水上沼澤 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐshàngzhǎo]
水上沼澤 英文
supraaquatic moor
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  • : Ⅰ名詞1 (聚水處) pool; pond 2 (金屬、珠玉等的光) lustre; radiance 3 (恩惠) favours; benefice...
  • 水上 : water; overwater; water borne; aquatic水上芭蕾 water ballet; aquathenics; 水上城市 aquapolis; 水...
  • 沼澤 : marsh; swamp; bog; palus; car; jheel; quagmire; strode; fen (特指英格蘭東部瓦什灣周圍地區的); h...
  1. There are low water-covered lands where cypress trees, shaped like long-necked wine bottles, rise out of dark, quiet waters into dark, tent-like masses of vines above.

    此地有低洼的,形如長脖酒瓶的柏樹從黝黑而寧靜的裡長出,伸到如帳篷一般在聚集交錯的蔓藤之中。
  2. Many surface waters, particularly those emanating from swampy areas, are often colored to the extent.

    許多地表,特別是由地區流出的地表常常染一定程度的顏色。
  3. The marshes were dry. the cattle lowed from hunger, finding nothing to graze on in the sunbaked meadows. only at night in the woods, as long as the dew lasted, it was cool

    乾涸,牲畜在被太陽烤焦的牧場找不到飼料而餓得狂叫,只有夜晚在林子里,在露還保存著的時候才是涼爽的。
  4. It was mid - evening when the young marine walked into the entrance lobby of kings country hospital. a nurse took the tired, anxious serviceman to the bedside

    他們找到那年輕人時,他正在一片地里,涉進行軍事演習。趕緊把他送往機場,及時趕最後一趟班機,只有這趟班機或許還能使他見到病危的父親。
  5. Hopefully, it will also refer readers back to sir wilfred ' s two great books, and to sentences as lovely as this : “ memories of that first visit to the marshes have never left me : ( 8 ) firelight on a half - turned face, the crying of geese, duck flighting [ 16 ] in to feed, a boy ' s voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed - beds, narrow waterways that wound still deeper into the marshes

    但願這本傳記也能讓讀者重新想起威福瑞那兩本偉大著作,想起這些動人的語句: 「地的第一次旅行始終縈懷:映照在側頭而望的臉的火光,群鵝的鳴叫,結對飛入覓食的鴨子,黑暗某處男孩的歌聲,順而行的獨木舟,透過蘆葦墊燃燒發出的濃煙看到那緋紅的落日,狹窄的河道蜿蜒而入深處。 」
  6. We walked to the edge of the swamp and looked over it. apparently it was boundless, and vast flocks of every sort of waterfowl flew from its recesses, till it was sometimes difficult to see the sky.

    我們走到,極目望去,無邊無涯。草深處,各種鳥成群成片地飛起,有時會蔽日遮天。
  7. Today, many fish farms can be found in the area and also many migratory birds that spend their winter here during their journey can be spotted. thus it becomes the transit stop for migratory birds in asia and australia. moreover, the water system developed to maintain water circulation of the salt pans and fish farms in the area has enhanced the growth of mangrove plants, such as sandy mangroves limnitzera racemosa willd.,

    道光3年( 1823年) ,由於曾文溪改道,導致臺江內海淤積,形成了四草內海,后來逐漸變成,再被開發為鹽場與魚瘟,池裡底棲生物豐富,吸引許多鳥類來此覓食、棲息,加為維持鹽田及魚瘟的路循環而開辟的道系統,道旁遍生欖李、海茄? 、五梨跤等紅樹林植物,自然生態豐富。
  8. With the comparison of potential ravine and real ravine, it can reflect the developing tendency of ravine in this area. through positioning with gps and investigation in this area, we can divide the potential ravine of this area into three forms, that is parallel ravine area steep ripe ravine area and evenness swamp area. it can provide scientific reference for forest management and tree planting, and it is a new theory to prevent soil and water loss, and carry through the ravine controlling by people

    在數字化生成的帽兒山地區dem基礎,通過二次開發生成的潛在溝系,具有與現實溝系高度的吻合性,並通過與現實溝系的比較,能客觀的反映出該地區溝系發生、發展的趨勢,藉助于gps的定位及實際踏查研究,可將帽兒山地區的潛在溝系劃分為平行溝系區、陡坡顯溝區和平坦區三種類型,可為合理的森林經營和植樹造林提供科學的借鑒,並為防止土流失,進行溝系治理提供了新的理論依據。
  9. The definition of wetlands given by the convention on wetland ( the convention on the wetland of international importance especially as waterfowl habitat ) on wetland is as follows : wetlands are areas of marsh, fen, peatland or water, whether natural or artificial, permanent or temporary with water that is static or flowing , fresh, brackish or salt , including areas of marine water the depth of which at low tide does not exceed six meters

    目前國際公認的濕地定義是《濕地公約》做出的,即:濕地系指不問其為天然或人工、長久或暫時之地、泥炭地或域地帶,帶有或靜止或流動、或為淡、半鹹或鹹體者包括低潮時深不超過6米的域。
  10. This fish can " walk " on land by using its strong fins and tail to skip along the mud in mangrove swamps and estuaries at low tide

    彈塗魚是名符其實飛的魚類,能在紅樹林及退潮的海灣利用強壯的鰭及尾在泥地跳躍行走。
  11. Located in western central brazil at the south - west corner of the state of mato grosso, the site represents 1. 3 % of brazil ' s pantanal region, one of the world ' s largest freshwater wetland ecosystems

    該保護區位於巴西中西部馬托格羅索省西南角,占巴西潘塔納爾大地區面積的1 . 3 % ,潘塔納爾大地區是世界最大的淡濕地生態系統,該地區最主要的兩條河流,庫亞巴河與巴拉圭河都從這里發源。
  12. “ this is like a good major for a fresh break free of a swamp, but also seek soiled still in possession of reeds ; when we looked around, they found that exists before it is a vast expanse of water

    「這就像費了好大勁掙脫出一片,還依然留戀沾在身草;放眼望去,卻發現橫亙在面前的是一片汪洋。 」
分享友人