水手 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐshǒu]
水手 英文
seaman; sailor水手粗布 bonten; 水手袋 seabag; 水手舵 fin; 水手褲 fall trousers; 水手藍色 matelot; 水手領 crew neck; 水手帽 sailor; 水手衫 frock; jumpen; guernsey; 水手長 boatswain; boatswain's mate
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ名詞1 (人體上肢前端能拿東西的部分) hand 2 (擅長某種技能的人或做某種事的人) a person doing or...
  1. He formed warm friendships with the sailors, and amazed them with his acrobatic feats

    他對水手們無限殷勤,他那翻跟斗的絕技更使他們吃驚。
  2. The sailor coiled the rope around the anchor.

    水手把繩子盤纏在錨上。
  3. The sailor hesitated a moment, looked anew at the woman, came in, unfolded five crisp pieces of paper, and threw them down upon the table-cloth.

    水手猶豫了一下,重新看了看那女人,走進來,打開五張沙沙響的新紙幣,丟在臺布上。
  4. Emmanuel followed her, and in the antechamber were visible the rough faces of seven or eight half - naked sailors

    艾曼紐跟在她後面。在客廳里,還有七八個衣不蔽體的水手
  5. Would go near to be arraigned as a pirate in our own

    當年的那些水手,幾乎與如今的海盜無異。
  6. O, the whore of the lane ! a frowsy whore with black straw sailor hat askew came glazily in the day along the quay towards mr bloom

    一個歪戴著黑色水手草帽邋裡邋遢的妓女,大白天就兩眼無神地沿著碼頭朝布盧姆先生踱了過來。
  7. Going to a dark bed there was a square round sinbad the sailor roc s auk s egg in the night of the bed of all the auks of the rocs of darkinbad the brightdayler

    到黑暗的床上去的時候,有一顆水手辛伯達那神鷹414的方圓形海雀415蛋。
  8. The johjima home run, the backstop ' s fourth of the season, extended the mariners ' lead after rasner had seen seattle open the scoring in the third inning

    城島的本季第四支全壘打,讓水手隊在三局下攻下的一分增加到了三分。
  9. We laid her head for the nearest port in spanish america, for we could not risk the voyage home without fresh hands ; and as it was, what with baffling winds and a couple of fresh gales, we were all worn out before we reached it

    我們把船頭對著西屬美洲最近的一個港口,因為我們如不補充水手,返航時恐怕會有危險。由於風向不停地轉換,再加遇上兩次大風浪,我們到達那個港口時都已累垮了。
  10. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克魯茲那個炎熱的星夜的豐富景象。狹長的海灘的白影,港口運糖船的燈光,遠處喝醉了酒的水手們的哈喝,熙熙攘攘的碼頭苦力,墨西哥人那滿臉的怒氣,他的眼睛在星光下閃出野獸一般的兇光,鋼鐵在自己脖于上的刺痛和熱血的流淌。人群,驚呼,他和墨西哥人軀體扭結,滾來滾去,踢起了沙塵。
  11. So then after that they drifted on to the wreck of daunt s rock, wreck of that illfated norwegian barque - nobody could think of her name for the moment till the jarvey who had really quite a look of henry campbell remembered it, palme, on booterstown strand, that was the talk of the town that year albert william quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the irish times breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror

    那個長得確實像亨利坎貝爾的水手終于想起來了,船名「凡爾默」號,是在布特爾斯湯岸灘觸的礁,成了當年全城人的話題-艾伯特威廉奎爾還以此為題替愛爾蘭時報寫了一首富於獨創性的極出色的佳作。碎浪花沖刷著船身,成群的人們聚在海岸上,一片混亂,一個個嚇得呆立在那裡。
  12. Though not an implicit believer in the lurid story narrated or the eggsniping transaction for that matter despite william tell and the lazarillo - don cesar de bazan incident depicted in maritana on which occasion the former s ball passed through the latter s hat, having detected a discrepancy between his name assuming he was the person he represented himself to be and not sailing under false colours after having boxed the compass on the strict q. t

    在那次事件中,前者的子彈穿透了後者的帽子。他看穿了水手的名字假定他果真就是所自稱的那個人,而不是在某地悄悄地使船調換方向,掛上別國國旗航行的話與明信片上的收信人姓名有出入,再加上那個編造的發信地址,使他頗為懷疑我們這位朋友誠實71與否。
  13. He could find no kinship with these stolid - faced, ox - minded bestial creatures. he was in despair

    他好像跟這些臉膛結實胸懷笨拙野獸般的水手親近不起來。
  14. The bilge water of fore chain locker is discharged by one independent bilge hand pump ( cs ? 32h )

    艏部錨鏈艙的艙底由單獨設置的1臺艙底水手搖泵( cs ? 32h )排出。
  15. I was dog-tired when, a little before dawn, the boatswain sounded his pipe, and the crew began to man the capstan-bars.

    在將近黎明時分,當水手長吹起他的哨子,船員們開始在絞盤杠前各就各位時,我已經累得要死。
  16. The boatswain … swore that i shammed abraham merely to be idle

    水手長… …發誓說我裝病,不想幹活。
  17. Boatswain ' s and carpenter ' s tools over and above the builder ' s standard

    超出建造方標準的額外的水手長和木工工具。
  18. We think the boatswain a brute, and, practically, tell him so

    我們認為這個水手長是個殘忍的傢伙,並幾乎對他直言相告了。
  19. Boatswain or bosun

    水手長,帆纜上士
  20. The head of job anderson, the boatswain, appeared at the middle loophole

    那個水手長喬布安德森的腦袋出現在中間的一個射擊孔里。
分享友人