水牛尾 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐniúwěi]
水牛尾 英文
buffalo tail
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞1. (哺乳動物) cattle; ox 2. (姓氏) a surname
  • 水牛 : buffalo; water buffalo; buff; -kerbau
  1. A five knot speed restriction is enforced in the inner port shelter hebe haven area

    注意海內灣域及白沙彎實施船速限制,航速上限為每小時五海里。
  2. After a surprise sighting of a chinese white dolphin in hebe haven port shelter, sai kung reported by the dolphin research group of the swire institute of marine science in september 2000, the drg recently confirmed that two more dolphins had joined the new home in hebe haven

    2001年4月白沙灣再添新居民太古海洋科學研究所的海豚研究小組繼2000年9月在西貢白沙灣海一帶喜見一條中華白海豚后,近日確定再有兩條海豚遷入該域。
  3. Predicted overflow water quality from new lakes and existing reservoir will comply with the water quality objectives at port shelter

    預計新湖及現有蓄池的溢會符合質指標。
  4. Summary of water quality statistics for the port shelter wcz in 2005

    二零零五年質管制區海質全年統計總覽pdf
  5. Levels of compliance with key water quality objectives in the port shelter wcz

    質管制區各主要質指標的達標情況pdf
  6. The afcd has started to deploy artificial reefs at outer port shelter and long harbour to help protect these important nursery areas and enhance fisheries resources

    署方開始在外海及大灘海域敷設人工魚礁,以保護這兩個重要魚類育苗區和增加香港域的漁業資源。
  7. Friday, july 27, 2001 the executive council has authorised the deployment of artificial reefs in outer port shelter and long harbour to help protect important nursery areas and enhance fisheries resources

    行政會議通過在外海及大灘海域敷設人工魚礁的建議,以保護這兩個重要的魚類育苗區和增加香港域的漁業資源。
  8. Satisfy the water quality objectives at port shelter and the ecological sensitive sites, including seagrass and fish culture zones

    會符合包有海草床和魚類養殖場在內的生態敏感地點的質指標。
  9. " with the completion of the second phase artificial reef deployment in nursery and spawning grounds in long harbour and outer port shelter, we are confident that fisheries resources in these areas and nearby areas will keep increasing, " the spokesman said

    署方已完成大灘海和外海兩個魚類產卵和育苗場的人工魚礁敷設工程,我們有信心在這兩個地區及其鄰近域的漁業資源會持續增加。
  10. The notice of authorisation for the outer port shelter project together with its related plan no. skm 5028b can be seen at the lands department survey and mapping office, 23rd floor, north point government offices, 333 java road, north point, hong kong and at the sai kung district office, second floor, sai kung government offices, 34 chan man street, sai kung, new territories

    域工程的批準公告和編號skm5028b的圖則,存放在香港北角渣華道三百三十三號北角政府合署二十三樓地政總署測繪處及新界西貢親民街三十四號西貢政府合署二樓西貢民政事務處,供公眾人士查閱。
  11. The six zones were zone 1 deep bay, zone 2 western waters, zone 3 tolo harbour and inner mirs bay, zone 4 port shelter and outer mirs bay, zone 5 southern waters and zone 6 victoria harbour and junk bay

    包括第一區后海灣第二區西部域第三區吐露港及大鵬灣內灣第四區海及大鵬灣外灣第五區南部域及第六區維港及將軍澳。
  12. Staff of the marine department and marine police had reported a red tide sighting at ngau mei hoi near kiu tsui, leung shuen wan hoi near tai tau chau and in tai tau chau fish culture zone

    海事處職員和警在海近橋咀島、糧船灣海近大頭洲及大頭洲養魚區一帶發現紅潮。
  13. Civil engineering - drainage and erosion protection - west kowloon drainage improvement - stages 1, 2 and 3

    海污收集系統海污收集系統第2階段工程
  14. Summary statistics for bottom sediment quality in the port shelter and mirs bay wczs, 2001 - 2005

    二零零一至二零零五年海及大鵬灣質管制區沉積物質素統計總覽pdf
  15. Photo of schedule for implementing village sewerage projects under the port shelter sewerage master plan and its review

    海污收集整體計劃及檢討計劃鄉村污工程的實施時間表圖片
  16. Supplementary information on 340ds - port shelter sewerage stage 3 - sai kung area 4 and mang kung uk sewerage

    補充資料- 340ds -海污收集系統第3階段西貢第4區及孟公屋污收集系統
  17. The creation of no take zones in the areas proposed as fisheries protection areas i. e port shelter, and tolo harbour and channel

    將建議中的漁業保護區域吐露港海及赤門海峽辟為禁捕區
  18. Sewerage projects under the port shelter sewerage master plan are being implemented in phases, and as these are completed there should be further gradual improvements in water quality

    目前政府正分階段展開海污收集整體計劃的污工程,工程完成後質將會進一步改善。
  19. Results of the seasonal kendall test for water quality trends in the port shelter wcz, 1986 - 2005

    一九八六年至二零零五年質管制區質趨勢-肯德爾季度測試seasonal kendall test結果pdf
  20. A spokesman for the working group said a red tide formed by mesodinium rubrum was observed at clear water bay, tai long wan, rocky harbour and port shelter on november 24 by staff of government flying service and the regional services department

    該工作小組發言人表示,十一月二十四日,政府飛行服務隊及區域市政總署職員,分別在清灣、大浪灣、糧船灣角及海一帶發現由紅豆中縊蟲形成的紅潮。
分享友人