永嶺 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒnglǐng]
永嶺 英文
nagamine
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名1. (頂上有路可通行的山) mountain; ridge 2. (高大的山脈) mountain range 3. (專指大庾嶺等五嶺) the five ridges
  1. Influence of permanent - magnet impeller type de - ironing devices on coal series kaolin clay industry

    磁葉輪式除鐵裝置對煤系高土工業的影響
  2. The martin hall donated by new york trustees in 1906 and nominated after the donator who made the greatest contribution, was the first permanent building of lingnan university, which was one of the earlies concrete buildings in china

    由美國懂事捐建,以捐款最多者命名,落成於1906年,是南大學第一座久性建築,也是中國較早的鋼筋混凝土建築物。
  3. And members include dr joseph ting, chief curator of hong kong museum of history ; dr t l lui, department of sociology of the chinese university of hong kong ; prof albert chen hung - yee, faculty of law of the university of hong kong ; prof tang shu - hung, department of economics of hong kong baptist university, dr tang chung, director of centre for chinese archaeology and art of the chinese university of hong kong ; prof liu shu - yong, honorary professor, lingnan university ; prof siu kwok - kin, department of chinese literature, chu hai college of higher education ; mr richard w c kan, director of in yam development limited ; and mr tam kwong - lim, managing director of kingstar shipping limited

    ,當中包括香港歷史博物館原總館長丁新豹博士香港中文大學社會學系教授呂大樂教授香港大學法學院教授陳弘毅教授香港浸會大學經濟系主任鄧樹雄教授香港中文大學中國考古藝術研究中心主任鄧聰博士大榮譽教授劉蜀教授香港珠海書院中文系教授蕭國健教授現任發展有限公司董事長簡楨先生及恆和航運有限公司董事經理譚廣濂先生。
  4. The " five wais walled villages " include lo wai, ma wat wai, wing ning wai, tung kok wai also known as ling kok wai, san wai also called kun lung wai. the " six tsuens villages " are ma wat tsuen, wing ning tsuen also called tai tang, tsz tong tsuen, san uk tsuen, siu hang tsuen and kun lung tsuen

    五圍即老圍、麻笏圍、寧圍、東閣圍(又稱角圍)及新圍(又稱覲圍) ;六村即麻笏村、寧村(又稱大廳) 、祠堂村、新屋村、小坑村及覲村。
  5. Motorists on wing fook street are advised to travel via cha kwo ling road eastbound, yau tong road northbound, lei yue mun road westbound, kai tin road roundabout, lei yue mun road eastbound, yau tong road southbound, cha kwo ling road westbound, slip road and wai yip street

    福街的駕駛人士可改道經茶果道東行油塘道北行鯉魚門道西行啟田道迴旋處鯉魚門道東行油塘道南行茶果道西行支路及偉業街。
  6. Lingnan s vincent woo distinguished visiting scholars programme 2006 presents public lecture on china - american economic relations

    南大學胡輝傑出訪問學人講座二零零六公開講座
  7. We have recently worked with the antiquities advisory board and the antiquities and monuments office and restored the historical buildings along lung yeuk tau heritagetrail in fanling, including the lo wai village wall and entrance gate, tang s chung ling ancestral hall and wing ning wai village wall

    修復歷史古跡不久之前,我們與古物諮詢委員會及古物古跡辦事處合作,修復粉龍躍頭文物徑,包括老圍圍村的圍墻及圍門,松鄧公祠及寧圍等。
  8. Lingnan university presented today 27 april 2005 a public lecture sponsored by the vincent woo distinguished visiting scholars programme 2005 at the universitys lee ying lam lecture theatre

    南大學大今天2005年4月27日在校內李應林演講室舉辦一個由胡輝傑出訪問學人計劃2005贊助的公開講座。
  9. The amount was matched by the university grants committee on a dollar to dollar basis under the matching grant scheme, making the total amount received by lingnan university hk 4 million. prof. dean william tjosvold of the department of management is appointed the henry y. w. fong chair professor of management

    方潤華管理學講座教授為久性的講座教授教席,獲委任的學者為大管理學系謝霍堅教授prof . dean william tjosvold 。
  10. These strata of basin are made up of cretaceous period, tertiary period and quaternary period. tertiary period is the major sediment in the basin and the biggest thickness is up to five thousand meters. this thesis studies the petrology and characteristic of the diagenetic process of the reservoir

    盆地的沉積巖系主要由白堊系、上下第三系和第四系組成,下第三系是盆地中的主體沉積,最大厚度5000米,分為萬昌組、吉組、奢組、雙陽組。
  11. China add : no. 21 yongren road, biling ind. pingshan town, longgang, shenzhen city guangdong province of china

    工廠生地址:中國廣東省深圳市龍崗區坪山鎮碧工業區仁路21號。
  12. A contract signing ceremony, officiated by dr. lau chi - pang, coordinator of the hong kong and south china historical research programme hkschrp of the university and mr. almon c. h. poon, jp, chairman of the managing trsutees, was held today at tsing shan monastery. attending the ceremony also included hon lau wong - fat, gbs, jp, chairman of tuen mun district board, hksar ; mr. ho tak - sum, m. h.,

    簽約儀式由大香港與華南歷史研究部主任劉智鵬及青山寺慈善信託理事會主席潘展鴻太平紳士聯合主禮,出席嘉賓包括屯門區區議會主席劉皇發gbs太平紳士青山寺慈善信託理事會理事何德心先生mh南大學香港與華南歷史研究部客座教授劉蜀教授及南大學高級研究事務經理吳桂華先生。
  13. Temporary banning of left turn from cha kwo ling road southbound to wing fook street,

    臨時禁止由觀塘茶果道南行左轉福街
  14. Your father ' s blessings are greater than the blessings of the ancient mountains, than the bounty of the age - old hills

    26你父親所祝的福,勝過我祖先所祝的福,如世的山,至極的邊界。
  15. He stood, and shook the earth ; he looked, and made the nations tremble. the ancient mountains crumbled and the age - old hills collapsed. his ways are eternal

    6他站立、量了大地或作使地震動觀看、趕散萬民久的山崩裂、長存的塌陷他的作為與古時一樣。
  16. Work commenced in late 2001 on the construction of a new police dog & police search unit complex at sha ling to provide permanent facilities for both units that are now housed in temporary premises. at a cost of $ 159 million, the complex is scheduled for completion in 2003

    警犬訓練中心及搜查隊設施的興建工程亦於同年年底展開,為目前臨時設于別處的警犬隊及搜查隊提供久設施,有關建築費用為1億5 , 900萬元,預期於二三年竣工。
  17. This fertile and sheltered tract of country, in which the fields are never brown and the springs never dry, is bounded on the south by the bold chalk ridge that embraces the prominences of hambledon hill, bulbarrow, nettlecombe - tout, dogbury, high stoy, and bubb down

    這是一片遠離塵囂的肥沃原野,泉水從不幹涸,土地不枯黃,一道陡峭的石灰巖山在南邊形成界線,把漢伯頓山野牛墳蕁麻崗道格伯利堡上斯托利高地和巴布草原環繞其問。
  18. In his activities backing higher education, mr. woo has donated to mainland s shunde university, and supported the establishment of the vincent woo distinguished visiting scholars programme at lingnan university. since 1996, as part of his contributions to society mr. woo has made regular donations to provide bursaries to students at the open university of hong kong ( ouhk ) and to prison inmates

    胡先生一向熱心支持高等教育的發展,除在家鄉捐助巨資予順德大學,以及支持香港南大學設立胡輝講座外,自九六年開始,胡先生每年均會提供獎學金,資助香港公開大學的學生及在囚人士進修,加強對社會的貢獻和承擔。
  19. Attending the public lecture were lingnan s council members and prof edward chen, president as well as mr vincent woo, guests from various sectors of the community, the public and lingnan staff members and students

    大校董會成員校長陳坤耀教授及胡輝先生出席了是次活動,其他出席人士包括來自各界的嘉賓友好公眾人士以及大教職員和學生。
  20. Originally an associate degree student at the lingnan community college, mr wing - fung chan is now a year three student majoring in contemporary social issues and policy

    原先為大社區學院副學士的陳豐同學,現就讀社會科學當代社會問題及政策研究三年級。
分享友人