沒出息 的英文怎麼說

中文拼音 [chū]
沒出息 英文
not promising; good for nothing
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  1. Oh ! yah er a raight nowt ; un shoo s another ; un that poor lad ll be lost atween ye

    啊,現在你是個沒出息的,她又是一個,可憐的孩子要給你們倆鬧迷糊啦。
  2. I think he's an awful young rotter.

    我覺得他是個沒出息的小混蛋。
  3. She is your sister in the fleshworthless and castaway as she is, she is the daughter of a saint in heaven.

    她是你的親妹妹。不管她怎樣沒出息,怎樣墮落,她也是一個聖徒的女兒。
  4. Even a bird and a cockamamie cat can see that

    甚至一隻鳥和沒出息的貓也能看
  5. The idea was unworthy of you beyond description.

    你那種想法沒出息到家了。
  6. This is less profitable and less dignified.

    這更沒出息,掙不到幾文錢。
  7. All the nobles of britain, with their families, attended divine service morning and night daily, in their private chapels, and even the worst of them had family worship five or six times a day besides.

    不列顛所有的貴人和他們的家眷,每天早晚都在自用的小禮拜堂里做兩回禮拜;就連他們里頭的頂沒出息的,每天也在家裡另外做五六次禮拜。
  8. His feckless behaviour landed him in court for debt

    沒出息的行為使他因債務上了法庭。
  9. That feckless brother of mine will never get a decent job

    我那沒出息的弟弟永遠得不到一份體面的工作。
  10. The chap is a good-for-nothing.

    這個人真沒出息
  11. You'll never amount to anything, you good-for-nothing bums !

    這班沒出息的東西,一輩子也不會成器。
  12. Hindley was a naught, and would never thrive as where he wandered.

    辛德雷沒出息,不管他蕩到哪兒也永遠不會發跡的。
  13. She must think him hopeless indeed !

    她一定認為他真沒出息
  14. How easy and cheap it was to be a great magician on this fellow's terms !

    當一個象這小子那樣的大法師,那也太容易,太沒出息了!
  15. Oh, heathcliff, you are showing a poor spirit

    啊,希刺克厲夫,你這是沒出息
  16. You 're a right one, losing the tickets again !

    又把票丟了,真沒出息
  17. Since i was three years old, i have been harboring a most unambitious fantasy to build a home of my own and play the role of a mother

    從3歲起我就十分沒出息的幻想自己以後長大有自己的家,扮演著母親的角色;我不知這是否是「集體無意識」中遺傳下來的。
  18. Sydney carton, idlest and most unpromising of men, was stryver s great ally

    卡爾頓是最懶惰最沒出息的人,卻是斯特萊佛最好的盟友。
  19. I'll be in this dead-end job all my life.

    我要一輩子做這沒出息的工作。
  20. He wants no scalps, like a miserable indian.

    他不要剝頭皮,象個沒出息的印第安人一樣。
分享友人