沒別的 的英文怎麼說

中文拼音 [biéde]
沒別的 英文
nothing else
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. No pun elocuted

    沒別的意思才怪!
  2. I just think he is very unpleasant, full stop.

    我就是認為他很討厭,沒別的
  3. To be affected by anything short of nukes

    除了核彈沒別的能影響它
  4. Whole place is nothing but pestilential swamp

    整個地方除了引發瘟疫沼澤沒別的
  5. The bad : high encounter rate and loading times bog things down ; starts slowly with a lot of running around and not much else

    缺點:過高遇敵率和漫長讀盤時間讓人苦陷其中;整天到處跑又沒別的事情干讓游戲起始階段進展緩慢。
  6. S bkind made an excursion with me. that ' s it

    蘇伯金就帶我出去散了散心,沒別的
  7. I don't have to do anything except cooking a little and earn my goddam living.

    我呀,燒燒飯,掙口飯吃,沒別的更多想頭了。
  8. Their chatter was nothing but froth

    他們聊天兒沒別的,全是廢話
  9. All that ' s missing is my organizer and a business checkbook ? nothing else

    我只丟了名單和支票薄?沒別的
  10. You know we were just fooling, that's all.

    你知道我們只是開開玩笑罷了,沒別的意思。
  11. Are just overtired. there is nothing wrong with you. you 'll be all right after a couple days' rest.

    你就是太累了,沒別的毛病,休息兩天自然會好
  12. Paul : well, there ' s nothing else to do anyway

    保羅:好吧,反正也沒別的事可做。
  13. Whoie piace is nothing but pestiientiai swamp

    整個地方除了引發瘟疫沼澤沒別的
  14. God has nothing else to do. don t you think

    上帝又沒別的事好做,你們不認為嗎?
  15. You ' ve got to trust me. no one else can stop him

    你得相信我,沒別的人能阻止得了他
  16. You will. there ' s nothing else in the house

    你會,家裡沒別的東西了
  17. I have made it succinctly clear, ever since the beginning of our conversations, that you are always confronted with reality and nothing else ; that you are in the kingdom of heaven dreaming a dream ; and that love is the willingness to recognize that which is real in each and every thing ? meaning, where each and every illusion seems ( to your perception ) to be the thing that is there ; that your divinity is to be found right in the center of your humanity ; that the illusion is an overlay ; and, indeed, that the misperception, the overlay, is like a projection of a 35mm slide on a screen

    從我們開始對話以來,我就清楚地表明:你一直以來所面對就是實相,沒別的;你只是在天堂作了一個夢;那個真愛就是甘願在萬事萬物中認出它們真相,也就是你知見所感知到存在那兒每個幻相;你只能從人性中尋回你神性;幻相只是個表層覆蓋物;以及眼前你看到妄見(即表層覆蓋物)就象是一頁35厘米幻燈片在屏幕上投影圖。
  18. He threaded his way back to the ferry landing, found nobody at large there, and walked boldly on board the boat, for he knew she was tenantless except that there was a watchman, who always turned in and slept like a graven image

    他轉彎抹角,回到了渡船碼頭,發現那裡人走動,就大膽地上了船。他知道船上只有一個守船人,沒別的人,而他總是睡覺,睡起覺來像個雕像一樣。
  19. He ejaculated, hareton, thah willut sup thy porridge tuh neight ; they ll be nowt bud lumps as big as maw nave

    「哈里頓,今天晚上可麥粥喝啦,粥里沒別的,只有像我拳頭那麼大塊塊。
  20. You have nothing to do, please stay for dinner

    你又沒別的事,留下來吃飯吧
分享友人