沒有特別規定 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒubiéguīdìng]
沒有特別規定 英文
not specially provided for {= n. 名詞 s. p. f
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 沒有 : 1 (無) not have; there is not; be without 2 (不及; 不如) not so as 3 (不到) less than 4 (...
  • 特別 : 1 (與眾不同) special; unusual; particular; out of the ordinary 2 (格外) especially; particula...
  • 規定 : stipulateprovide
  1. Firstly, some basic concepts are not clear, such as what is the status of the company under liquidation, how to define the action of the industrial - commercial authority ' s invalidation of the license of the company, whether or not the share holders can sue to disincorporate the company, is it legal to dissolve a company without liquidation, what is special liquidation, under what situation will a company be obliged to disincorporate, who will be responsible for liquidation after the dis incorporation, etc. secondly, some primary legislative principles about disincorporation and liquidation that are adopted in foreign countries are not established in china, such as a company must be liquidated before disincorporation except for acquisition, the company remains valid during the liquidation until it finishes the invalidation registration, an ordinary liquidation must be replaced by a special liquidation under the instruction of the court when there is an impediment or a fraud, the company should apply to the court for bankruptcy when it is found that its debt is over its asset during the liquidation, the number of people execute liquidation can be several or just one, companies applied for annulment shall be judged by the court and must be liquidated, etc. thirdly, china does n ' t have some of the fundamental rules that are specified in the laws of foreign countries, such as the rule of disincorporation registration, the rule that the company should sue to let the court judge for disincorporation if there is a deadlock between share holders, the rule of credit trade - off in special liquidation, the rule that people who execute the liquidation are jointly responsible for compensating the loss of the third party caused by their activities that are illegal or vicious, the rule of special liquidation, the rule of the representation of the people who execute the liquidation, the rule of the court supervising the liquidation in an inactive way, the rule of how long the accounts and documents should be kept after disincorporation, etc. because of the lack in research and legislation, the system for companies leaving the market is highly disorganized, which harmed the interest of the creditors and relevant people, increased the risk of market exchange, damaged the order of the market economy and the ethic of doing business, wasted the resources of the society, and impaired the authority and seriousness of the law

    再次,國外立法上的一些基本制度我國,如解散登記制度,股東出現僵局訴請法院判決解散制度,清算中的債權協製度,清算人因違法或惡意對第三人承擔連帶賠償責任制度,司法清算制度,清算人的代表性制度,法院消極監督清算制度,帳薄及文件在公司解散后保存法期限制度等。由於理論研究和立法的不足,造成了我國公司法人退出市場機制的嚴重混亂,損害了債權人和利害關系人的利益,增加了市場主體交易不安全感,破壞了市場經濟秩序和商業道德,浪費了社會資源,削弱了法律的權威性和嚴肅性。文章認為,完善我國公司解散和清算制度,應借鑒和引進發達國家的法學理論和法律制度,統一我國關解散和清算立法,在基本概念、基本原則、基本制度、基本程序諸方面進行統一范,填補立法空白,創設法院解散公司制度,廢除行政清算制度代之以司法清算制度,健全和嚴格違反清算的法律責任制度(包括民事責任,刑事責任,行政責任,改變現行行政處罰范圍偏廣,民事賠償范圍偏窄,刑事追究空白太多的不協調狀況) ,從而構築起科學的公司解散和清算制度,使之符合我國經濟生活的客觀需求,符合市場經濟發展的基本方向,並與國外立法通例趨同。
  2. Government ' s monopoly of capital market also leaded to the " shell " value of listed company which is irrelative to the company ' s invest value, which made the higher general price in the market. in addition to, the structure of investors which is consisting of many individual investors and few institution investors lets it easy to manipulate the stock market for the institution investors. according to the origins of the systematic risk, it is necessary to improve the market mechanism and market efficiency to eliminate the system root of the risk to decrease the risks

    突出地表現在:資本市場服務于國企轉制,造成上市公司股權結構存在缺陷,致使公司治理失效,上市公司缺乏持續發展的能力,公司經營風險轉化為市場的系統性風險;政府對資本市場準入的行政性壟斷,形成上市公司「殼」價值,虛高股票市場價格,引發系統性風險;金融市場分割,是貨幣市場資金缺乏進入資本市場的正常渠道,利率市場化水平低,影響金融資產價,導致違融資盛行,加大了市場風險;而由於市場監管不到位,以散戶為主的投資主體結構,則易導致機構大戶利用內幕信息操縱股價,機構投資者的發展不僅成為穩市場的力量,反而成為操縱市場的主力,加劇了市場波動。
  3. Pe will increase the herbarium collection by expanding its collecting and exchange programs ( particularly emphasizing important groups distributed outside of china ) ; set up a strong research team of taxonomists ; train the future generation of taxonomists ; further develop the virtual herbarium ; and strengthen the public education programs in plant sciences

    標本館的發展劃: 1 、通過採集和交換(是收集我國分佈的重要類群)等途徑,增加標本館藏量; 2 、建立穩的經典分類研究隊伍,培養后備人才,深入開展植物分類學研究; 3 、加快標本館數據庫的建設; 4 、進一步加強植物學科普教育基地建設。
  4. These organizations are called amicus curiae, they have intervened many of disputes and submit the brief directly to the panel and the appellate body ; meanwhile, the panel and the appellate body either decline or accept submission or draw up special procedure for the amicus curiae brief

    Wto的諸協是《關于爭端解決則與程序的諒解》 (簡稱dsu )中關於法庭之友的,但是法庭之友主動向專家組、上訴機構提交意見,介入爭端解決機制已經是不爭的事實。
  5. Article 334 whoever unlawfully collects or supplies blood or makes or supplies blood products which do not meet the standards prescribed by the state to such an extent as to harm human health shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than five years or criminal detention and shall also be fined ; if serious harm has been caused to human health, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than five years but not more than 10 years and shall also be fined ; if the consequences are especially serious, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than 10 years or life imprisonment and shall also be fined or be sentenced to confiscation of property

    第三百三十四條非法採集、供應血液或者製作、供應血液製品,不符合國家的標準,足以危害人體健康的,處五年以下期徒刑或者拘役,並處罰金;對人體健康造成嚴重危害的,處五年以上十年以下期徒刑,並處罰金;造成嚴重後果的,處十年以上期徒刑或者無期徒刑,並處罰金或者收財產。
  6. The author comments on the provision of habitio in < < the draft to seek suggestion of jur in rem law > >, point out that the role of habitio is limited to living safeguard obviously, lack of the recognizition of increase of role of habitio. the biggest drawback is lack of the method to secure the habitio hi the draft. this drawback will influence the employment of habitio " s role ; the provision is too simple to suit the practical complex need due to missing some important rule

    本文對《物權法徵求意見稿》關于居住權的進行了評析,指出《徵求意見稿》明顯的將居住權的功能限在基本生存保障上,對居住權的多元功能認識不夠;該稿最大的一個缺陷是居住權取得方式得太少,居住權,影響到居住權功能的發揮;關于居住權的過于簡單,一些重要的則被遺漏,無法適應現實的復雜需要。
  7. After that, it discusses the proper nouns recognition algorithms designed for our proper nouns recognition system in detail : dividing all proper nouns into two categories, one category is named stable proper nouns, which contains the proper nouns that will exist in a long term and a wide spread ; and the other category is called unstable proper nouns, proper nouns in this category often derives new proper nouns frequently and can not be formed following particular rules, the mainly proper nouns in this category are chinese names

    接著本文詳細討論了專名詞識系統所使用的識演算法:首先將專名詞分成了兩類:一類是穩的專名詞,此類名詞具長時間和較大范圍存在的點。另一類是容易變化的專名詞,這類名詞新詞出現速度快,並且明顯的律可循,這類名詞主要就是中國人名。
  8. Although you were born in hong kong and a hong kong permanent resident before 1 july 1997, as you are not of chinese nationality after approval of your change of nationality and you have not returned to settle in hong kong in accordance with the transitional provisions under paragraph 6 of schedule 1 to the immigration ordinance and you have been absent from hong kong for a period of not less than 36 months when you return to settle in hong kong, you will lose the status of a permanent resident and cannot enjoy the right of abode in the hksar

    雖然你在香港出生,在一九九七年七月一月以前是香港永久性居民;但是,由於你在國籍變更獲批準后,已是非中國籍人士,而你未依照《入境條例》附表1第6段過渡性條文的在限期前返回香港居,及在返回香港居時,已連續三十六個月或以上不在香港,所以你已香港行政區居留權。
  9. That brings into focus part viii of the ordinance, in particular s 58. in a way it was probably difficult for the drafters of the ordinance to take into account the requirements of every regulatory agency in hong kong. the ordinance has given the financial regulator special treatment

    若要《條例》的草擬者顧及本地每一個監管機構的,大概是極為困難的,因此,除了獲待遇的財政監管者外, 《條例》並就任何監管者作出
  10. Because the jvm specification does not mandate a particular threading model, java developers must write programs for both models

    由於jvm范並沒有特別規定線程模型, java開發員必須編寫可在兩種模型上正確運行的程序。
  11. There is no particular fixed rules, but if the written inquiry of disclosing obliger to the insured uses the other way of notification, the disclosure obliger should take the responsibility of putting to the proof

    告知義務履行的方式沒有特別規定,但是告知義務人對保險人的書面詢問以書面以外的其他方式告知的須負舉證責任。
  12. The issuance of a visa to individual helper is subject to the normal immigration requirements being met such as holding a valid travel document with adequate returnability to his her country of residence or citizenship ; be of clear criminal record and raises no security or criminal concerns to the hksar, has no likelihood of becoming a burden on hksar ; etc

    傭工能否獲發簽證,須視乎他/她是否符合一般的入境(例如持用以返回原居國或所屬國的效旅行證件;刑事紀錄,且其入境不會對香港區構成保安或刑事問題;以及不可能成為香港的負擔等) 。
  13. While each application is determined on its individual merits, an applicant should meet normal immigration requirements ( such as holding a valid travel document with adequate returnability to his country of residence or citizenship ; be of clear criminal record and raise no security or criminal concerns to the hksar, have no likelihood of becoming a burden on hong kong ; etc. ) as well as the relevant specific eligibility criteria detailed below before heshe may be considered for the grant of an entry visa or permit

    雖然本處會因應每宗申請的個情況作出考慮,惟申請人必須符合一般的入境(例如:持用以返回原居國或所屬國的效旅行證件;刑事紀錄,且其入境不會對香港區構成保安或刑事問題;以及不可能成為香港的負擔等) ,並符合下文詳列的資格準則,方可獲考慮發給入境簽證或進入許可。
  14. Since the current national standard, ( ( the standard of high - rising structure design ) } ( gbj135 - 90 ), was established at the end of 1980 ' s according to the past engineering experience, it can not meet with the demand for the high - rising structure design. especially there are no articles which deal with the design of prestress technology in the chapter of concrete tower drum

    由於我國現行的國家標準《高聳結構設計范》 ( gbjl35 - 90 )是在20世紀80年代末根據以前的工程實踐經驗制而成的,遠遠滿足不了當前高聳結構設計中的需要,是在混凝土塔筒一章中還預應力技術設計的條文
  15. Due to the emergence of new grey area measures such as the special safeguard clause under sino - america trade agreements along with the undiminished measures, chinese agricultural products may be influenced by grey area measures within 12 years after the entry of wto. to extinguish grey area measures, only reliance on wto provisions is far from enough

    的「灰色區域」措施還徹底消除,而新的恢色區域」措施還在蔓延,如在中美貿易協議中就保障條款,使得我國的農產品在入世后的12年辦釘可能受到「灰色區域」措施的影響。
  16. According to the foreign financial institution ’ s special way of entering into banking market, the financial supervision departments of our country have issued some corresponding supervision regulations. however, these supervision rules, such as the bank field supervision committee newest promulgation in 2003 years 《 management method 》, have not changed the situation that the lack of legal regular basis, the way that the financial supervision organization of our country only still pass through special approval carries out standard for this behavior, this disadvantages the steady and legal construction of financial order, is also inconsistent with the requirement of wto

    但是,從銀行業監管委員會2003年頒布的《境外金融機構投資入股中資金融機構管理辦法》來看,仍然從根本上改變對外資金融機構入股中資銀行的市場準入缺乏明確的法律則依據的現狀,我國金融監管機構對相當部分參股行為仍然只能通過批準的方式來進行,這樣做既不利於金融秩序的穩和法制化建設,也不符合wto的相關要求。
  17. At present, our nation did not have the conception of civil priority, and in the abstract there were also claimed several kinds of doctrine, during some civil speciality laws, existing the material provision as precedence come in for compensate right, precedence purchases right, priority of special typed creditor ` s rights, precedence usufruct on matter ’ s right

    民事優先權作為一個概念,在一些大陸法系國家如法國、日本為法律所。我國目前民事優先權的概念,理論界中對此幾種不同的學說。在一些民事法中,存在一些如優先受償權、優先購買權、種債權優先權、優先用益物權等的具體
  18. Article 1 this act shall apply to fines, forfeiture, and other types of administrative penalties for breach of duty under administrative law, unless it is otherwise prescribed by other applicable laws

    第1條違反行政法上義務而受罰鍰、入或其他種類行政罰之處罰時,適用本法。但其他法律者,從其
  19. 6 the words “ hereof ”, “ herein ” and “ hereunder ” and words of similar import refer to this agreement as a whole and not to any particular provision of this agreement

    此協議中提到的詞語「關於此點」 「在這」 「下文」都是相似的意思,作為一個整體,在此協議中
  20. Notwithstanding the provisions of sub - article l ? this rule applies even in the absence of any specific advice to this effect by the collecting bank

    盡管前述第一條3段不同,即使代收銀行對此任何的通知,也適用本條則之
分享友人