沙灘生物的 的英文怎麼說

中文拼音 [shātānshēngde]
沙灘生物的 英文
amnicolous
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 名詞1. (岸邊) beach; sands 2. (江河中水淺多石而水流湍急處) rapids; shoal
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 沙灘 : [地質學] sand; sandbeach; seabeach; sandy beach
  • 生物 : living things; living beings; organisms; bios (pl bioi bioses); biont; thing; life生物材料 biol...
  1. Thc island has so pcculiar and various gcologic landforms, cxccllcnt locality, comfortablc climale, clash air, charming sunshine and sand bank, sequestered environmenl, various modem coralline, abundant sea resources and beautiful lisland sceneries that it ' s not onlyan ideal place for sightseeing, traveling and leisure vocation, but alsoa science researching, educating and surveying base for lots of subjecls such as volcanic geology, geomorpny, marine biology and environmental eclogy

    島上獨特多樣地質、地貌景觀,優越地理位置,宜人氣候,清新空氣,迷人陽光、,幽靜環境,種類繁多現代珊瑚及豐富海洋資源,美麗海島風光,不僅是觀光、旅遊、休閑渡假理想場所,也是火山地質學、地貌學、海洋學、環境態學等多種學科科研、教學、考察基地。
  2. It is in possession of fine ecological resources, ports and bays, the gigantic wind energy and the unique tourist and aquatic resources. the beach area good for tourism reaches over 2 million square meters. qing ao bay, a shallow sea bathing beach is one of the two class a bathing beaches of guangdong. and is a tourist holiday area at the provincial level ; huanghua mountain is opened as state island forest park ; cultural relics have been discovered in 80 places on the island

    擁有優良態資源、港灣資源、巨大風能和得天獨厚旅遊及水產資源,可供旅遊開發面積達200多萬平方米,質地優良淺海游泳場- -青澳灣,是廣東省兩個a級沐浴海之一,是省級旅遊度假區;黃花山辟為國家海島森林公園;島上已發現古跡有80多處。
  3. Founded in 1984, is an enterprise specializing in animal - shaped shoes, crystal and beach sandals and fur slippers. now it produces more than 500 kinds of shoes

    創建於1984年,是一家專業產各種童涼鞋、水晶鞋、鞋、毛拖鞋、動企業。
  4. Forming a bridge between the two continents of the new world, darien national park contains an exceptional variety of habitats sandy beaches, rocky coasts, mangroves, swamps, and lowland and upland tropical forests containing remarkable wildlife

    彷彿在新世界兩個陸地間形成一座橋,達連國家公園展現了一種變化多姿景緻,巖石海岸,紅樹,沼澤和窪地以及地面熱帶叢林,其間長著奇異
  5. If you open an encyclopedia, you can see a variety of bright and beautiful plants. even in the polar regions, icy regions, beaches, deserts, deep oceans, and tropical forests, with temperatures and humidity that most animals and human beings cannot bear there are many bright and beautiful flowers to embellish the world and comfort explorers

    翻開百科全書,看到多彩多姿鮮艷美麗,即使在極地冰原海漠深海熱帶叢林,任何連人類和多數都難以溫度和濕度,都有鮮美花朵探頭來美化世界景觀,撫慰探險旅人心。
  6. Sheraton sanya resort, located in the heart of the world class resort district of yalong bay, overlooks the clear waters of the gleaming sun - kissed south china sea and is locatde directly opposite the magnificent 18 hotel yalong bay golf course. the fist starwood resort in china, sheraton sanya resort sets a precedengt in the emergence of a new generation of contemporary resort designs. its tastefuly appointed 511 rooms including 49 suites, are spacious and elegant, providing the ultimate in comfort ang luxury. each of the rooms commands specacular views of the ocean, the tropical lush gardens, mountains, or the golf course

    酒店沿海濱興建,椹藍大海很銀白是海洋棲息繁衍天堂和您戶外娛樂活動理想之地。酒店共有客房511間,包含49間套房。全海南島最寬敞客房,配合典雅精緻浴室,極盡舒適豪華,可以觀賞到亞灣壯觀全景花木蔥蘢熱帶花園翠綠山景以及由美國名師設計18洞高爾夫球場。
  7. The paper studied three aspects of extracelluar enzymes in sediments of the tidal flat wetland, namely 1 ) the distibution of five sorts of extracellular enzymes in sediments in the east end of chongming island along the elevation gradient or community succession series, the relationships between the activities of enzymes and the ecological factors, and functions of extracellular enzymes in the process of community succession ; 2 ) the effects of the heavy metal ions and edta on the activity of alkaline phosphatase in sediments of the east end of chongming island by adding and removing of heavy metal ions, discussing whether the activities of extracellular enzymes could be taken as the indicators for the environmental status ; 3 ) the variations of the activities of extracellular enzymes in sediments in the east end of hengsha island after the discarding clay

    本文以長江口典型濕地?崇明東為例,首次研究了沿高程梯度或沿植被演替系列沉積中堿性磷酸酶等五種胞外酶活性空間分佈規律,分析了胞外酶活性與環境因子相互關系及其產機制,討論了胞外酶活性在濕地植被演替中作用。同時以崇明東沉積為對象,運用重金屬離子添加和去除等方法,研究了重金屬離子對沉積中堿性磷酸酶活性影響,利用胞外酶活性變化探討了崇明東重金屬污染狀況。此外,本文還研究了橫吹泥試驗工程對沉積環境因子和胞外酶活性影響並進行了對比分析。
  8. When the tide is low, deep bay is transformed into expansive mudflats where different species of wetland animals feed and breed

    在潮退時候,更把海邊退成一片廣闊,提供該區所需食
  9. Exhibits in this area include prehistoric artefacts of stone, pottery and bronze. there is a 42 - metre long beach diorama on which we demonstrate several activities are demonstrated, like making fire for cooking, building houses and fashioning ornaments with stone. these life - like scenes enable visitors to experience aspects of early inhabitants lives and graphically demonstrate the ways in which some artefacts on display were used

    本展區除展出香港地區出土史前時期石器、陶器和青銅器等文,還特別搭建了一個長達42米場景,展現出火煮食、搭蓋房屋及打制石器、飾等活動,除可讓觀眾透過栩栩如場景去體驗數千年前先民活,又可形象地說明部分陳列文實際用途。
  10. With years of export experience, we are an leading enterprise specialized in the manufacturing of traveling articles like luggage barrow, shopping cart, outdoor umbrella and tent, travel bag, leisure bed, beach chair which are exported to europe, canada, america, japan, taiwan etc

    我廠是一家專業產旅行用品企業,有多年從事出口業務經驗,主要產各類行李車、購車、戶外傘及帳蓬、旅行袋、床和椅等產品。
  11. At the lifeguard clubhouse are large statues of two goddesses, kwun yum and tin hau, while above the beach the colonial - styled the repulse bay is home to one of hong kong s most prestigious dining venues, the verandah

    在救站附近有兩尊神像,分別是觀音和天後,而稍遠離,是一群充滿殖民地色彩漂亮建築,也是香港最負盛名美食去處-影灣園。
  12. The footprints in the sands changed saber - toothed tiger ‘ s, washed away by tide in silence usually

    腳印換成了劍齒虎,潮水仍然無聲地抹去了這個留下印記。
  13. In addition, the sandy shore beach in tai wan is now zoned as a site of special scientific interest sssi since its designation as an sssi in 1979 to conserve the special vegetation present in the site. with such zonings in place, tai long wan should be protected from encroachment by development and incompatible uses

    此外,位於大灣早於1979年訂定為具特殊科學價值地點,同時在分區計劃大綱草圖中也獲劃為具特殊科學價值地點,以落實保護于該處特殊植
  14. Tunku abdul rahman park, it has a beautiful coral reef inhabited by a diverse range of marine life. with a vast expanse of tropical rainforest, beautiful beaches and clear water, this island is a tranquil place to linger

    :位於亞庇西方外海,公園內珊瑚滿布,海洋種類繁多島上遍植熱帶雨林,還有優美和清澈海水,環境幽美而恬靜。
  15. Sandy shore organism

分享友人