沙里托 的英文怎麼說

中文拼音 [shātuō]
沙里托 英文
charrito
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  1. People have had a lot of study and gained some theories or modes in the protective design for urban historical environment. they are the theory of organic order of eliel. saarinen, the mode of collage city of rowe. colin, the theory of urban imago of kevin. lvnch, japanese theory of metabolism city and intergrowth city, the theory of site spirit of norberg. schulz, the mode of analogous city of a. rossi and the theory of pattern language of c. alexander

    人類對城市歷史環境保護設計方面進行了不懈的探索,產生了一些理論與模式,它們是伊利爾?寧的「有機秩序」理論;柯?林洛的「拼貼城市」模式;凱文?林奇的「城市意象」理論;日本的「新陳代謝城市」理論與「共生城市」理論;諾伯爾?舒爾茨的「場所精神」理論;阿爾多?羅兩的「類似型城市」模式與克弗?亞歷山大的「模式語言」理論。
  2. Toomas hendrick ilves, vice - chair of the european parliament ' s foreign - affairs committee, has just run successfully for president of his native estonia

    馬斯?亨德克?伊爾韋斯是歐洲議會外交委員會的副主席,他剛剛在自己的祖國愛尼亞贏得了總統寶座。
  3. Training in the methods leading to such an enlightenment ( chinese wu ; japanese satori, ) is best transmitted personally from master to disciple

    訓練就是引向這樣一種啟迪的方法(漢語稱為「開悟」 ,日語稱為「」 ) ,最好是師父親自向弟子傳授。
  4. Then she remembered that she had asked her fathers permission to go into a dressing - room to rearrange her dress, that ellen had followed her, had talked to her, laughing, of her brothers passion, and that in the little divan - room she had been met again by anatole ; that ellen had somehow vanished, they were left alone, and anatole taking her by the hand, had said in a tender voice

    然後她想到,她請她家父允許她去更衣室整理一下連衣裙,海倫跟在她身後,一邊發笑,一邊向她談到他哥哥的愛情,之後在一間擺著發的休息室又遇見阿納利,海倫溜到什麼地方去了,於是他們倆個人留在那裡,阿納利緊握她的手,用那溫柔的嗓音說:
  5. From left : u. s. astronauts john phillips and leroy chiao watch as i - talian astronaut roberto vittori and russian cos - monaut salizhan sharipov embrace each other on board the interna - tional space station as seen during a televised linkup with the russian mission control in korolyov near moscow on sunday, april 17, 2005 in this image taken from a video screen

    4月17日,俄羅斯首都莫斯科郊外科羅廖夫地面控制中心的電視畫面顯示,義大利宇航員維與俄羅斯宇航員波夫在國際空間站內緊緊擁抱,畫面中左邊兩個人是美國宇航員菲利普斯(左一)和焦立中。
  6. It was a long while before pierre understood, but, when he did understand, he jumped up from the sofa, seized boriss hand with his characteristic quickness and awkwardness, and blushing far more than boris, began speaking with a mixed sensation of shame and annoyance. well, this is strange

    皮埃爾久久地不能明白,但是當他明白了,他就從發上飛快跳起來,以他那固有的敏捷而笨拙的動作一把住了鮑斯的手臂這時分他比鮑斯的臉紅得厲害多了,滿懷著又羞愧又懊悔的感情說起話來:
  7. Fiery twilight blazes the horizon in namibia ' s 8, 600 square mile ( 22, 300 square kilometer ) etosha national park, home to elephants, lions, zebras, and rhinos

    落日餘暉在納米比亞2萬2300平方公的埃國家公園地平線上散發出火紅的光芒,這兒是大象、獅子、斑馬與犀牛的家園。
  8. When he came into the room and saw the hussar with his soldierly swagger describing his warlike exploits prince andrey could not endure the kind of men who are fond of doing so, he smiled cordially to boris, but frowned and dropped his eyelids as he turned to rostov with a slight bow. wearily and languidly he sat down on the sofa, regretting that he had dropped into such undesirable society

    他走進房裡來,看見一名正在敘述作戰中建立奇績的集團軍直屬驃騎兵安德烈公爵不能容忍這種人,他向鮑斯露出和藹的笑容,皺起眉頭,瞇縫起眼睛,望了望羅斯夫,微微地鞠躬行禮,倦怠而遲緩地坐到發上。
  9. Sitting in his old schoolroom on the sofa with little cushions on the arms, and looking into natashas wildly eager eyes, rostov was carried back into that world of home and childhood which had no meaning for any one else but gave him some of the greatest pleasures in his life. and burning ones arm with a ruler as a proof of love did not strike him as pointless ; he understood it, and was not surprised at it

    在從前作過教室的房間,羅斯夫坐在扶手帶有彈簧墊的發上,兩眼望著娜塔莎的極為活潑的明眸,他又進入了他自己家庭的兒童世界,這個世界除他而外對任何人都毫無意義,而他覺得這是人生的最佳享受,至於藉助直尺烙傷手臂藉以表明愛心一事,他也覺得不無好處。
  10. On the morning of december 30, the initiates were joined by another group of fellow practitioners from formosa, and under the guidance of mr. ratnapala and his colleagues, the group traveled to the heavily damaged resort town of hambantota to distribute a truckload of potable water and medical supplies and to study the extent of damage in the area

    福爾摩另一批同修於12月30日凌晨抵達斯蘭卡,與三位先遣人員會合。在瑞特納帕拉先生和幾位同事的熱誠帶領下,我們帶著一卡車的飲用水及醫療用品,前往南部重災區漢班塔hambantota探查災情。
  11. Quote : besides , rostov was a vital railroad hub ; from the west , the line dniepropetrovsk - taganrog ; from the north the line voronezh - vorosilograd , which in the lichaja region turned east leading towards stalingrad ; from the south came in the lines from novorossijsk , armavir and tuapse ; to the southeast , in the salsk region , came in the line from stalingrad

    此外,羅斯夫也是一個重要的鐵路樞紐:從西面來的是第聶伯羅彼得羅夫斯克-塔甘羅格線;從北面則是沃羅涅日-沃羅斯羅格勒線,它在恰亞地區東轉通向斯大林格勒;從南面來的是通過諾伏洛希斯克,阿爾馬維爾和圖阿普謝的鐵路線;從東南面,斯大林格勒來的鐵路穿過爾斯克地區。
  12. Tourists flock to see the red sand, making red beach one of santorini ' s most popular beach destinations

    遊客絡繹不絕來此一睹紅,使得紅海灘成為聖尼最有人氣的海灘景點之一。
  13. Having witnessed all his students died for conflicts among warlords and handicapped during a battle, art teacher twilight leaves his troop and settles down at a small utopia - like village and becomes a kite maker

    在軍閥混戰中,美術教師旭親眼看到他的學生們戰死場,自己也在一次戰斗中落下殘疾,於是他離開軍隊到一個烏邦般的小村子安頓下來,以製作風箏為生。
  14. Situated in the industrial developing zone in sha ping ba region, along the bank of jia ling river, with graceful environment and convenient traffic condition, only ten kilometers away from the central downtown, jia hua motorcycle crankshaft lndustrial co., ltd is a large key professional enterprise to produce crankshaft assembly for motor engines

    公司位於重慶市坪壩區井口工業開發區,毗臨嘉陵江,依山傍水,離主城鬧市區10多公,交通方便,環境優雅,是專業生產摩車發動機曲軸總成的大型、重點、骨幹企業。
  15. His nemeses are the slain bhutto ' s widower, asif ali zardari, at the head of her party, which is riding a wave of sympathy, and nawaz sharif, the prime minister he overthrew in 1999

    他的主要競爭對手包括貝?布的丈夫阿西夫?阿?扎爾達,目前是人民黨的領袖;以及在總理納瓦茲?夫, 1999年穆氏將其推翻。
  16. In truth, both miss bhutto and mr sharif were lousy prime ministers

    實際上,布夫作為總理,都不怎麼出色,可以說挺差勁的。
  17. Dr sharad taheri, of the henry wellcome institute, university of bristol, says children are staying up to watch television, talk to friends on their mobiles and use their computers

    英國布爾大學的科學家拉德塔赫博士說,現在的孩子們睡覺都不多,經常只顧著看電視打手機和朋友聊天或者玩電腦。
  18. Lack of sleep could be contributing to the rise in obesity in children, a researcher says today. dr sharad taheri, of the henry wellcome institute, university of bristol, says children are staying up to watch television, talk to friends on their mobiles and use their computers

    英國布爾大學的科學家拉德塔赫博士說,現在的孩子們睡覺都不多,經常只顧著看電視打手機和朋友聊天或者玩電腦。
  19. " older women need to be doing more physical activity. housework probably does cut the mustard, " said dr. shah ebrahim, an epidemiologist and expert on aging at the university of bristol, in southwestern england

    英格蘭西南部的布爾大學的流行病學家阿易卜拉欣博士說: "老年婦女需要進行更多的體育鍛煉,做家務也許真的可以起到一定作用。
  20. Ms. bhutto and mr. sharif ? who share a deep antipathy for musharraf ? could also marginalize him or overturn the safeguards he introduced

    女士布和謝夫先生-他們都有一個深為反感穆拉夫-也可以邊緣化,他或推翻保障他介紹了。
分享友人