沼地熱 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎode]
沼地熱 英文
swamfever
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  1. Born in the neighborhood of arles, she had shared in the beauty for which its women are proverbial ; but that beauty had gradually withered beneath the devastating influence of the slow fever so prevalent among dwellers by the ponds of aiguemortes and the marshes of camargue

    她出生在阿爾附近,那個方素以出美女而聞名,她也雖具有當婦女那傳統的美色。但那種美麗,在阿琪摩河與凱馬琪帶附近非常流行的那種慢性寒癥的摧殘之下,已逐漸減色了。
  2. The everglades is the largest subtropical wilderness in the united states

    佛羅里達大是美國境內最大的一片亞帶荒原。
  3. Forming a bridge between the two continents of the new world, darien national park contains an exceptional variety of habitats sandy beaches, rocky coasts, mangroves, swamps, and lowland and upland tropical forests containing remarkable wildlife

    彷彿在新世界的兩個陸間形成一座橋,達連國家公園展現了一種變化多姿的景緻沙灘,巖石海岸,紅樹,澤和窪以及面的帶叢林,其間生長著奇異的野生植物。
  4. But there was a brisk and restless vitality about the young irishman, fresh from a country where winds blew wet and chill, where misty swamps held no fevers, that set him apart from these indolent gentlefolk of semi - tropical weather and malarial marshes

    然而,這個年輕的愛爾蘭人身上有一種活躍蓬勃的生命力,新近來自一個國家,那兒的風潮濕而冰冷,那兒霧氣騰騰的澤不會帶來傷寒,這一切使他區別于這些亞帶氣候下懶洋洋的上流人士和虐疾流行的帶。
  5. The ledo road and the pipeline went through some mostly uninhabited areas of burma with some of the most difficult terrain in the world, including tropical rain forest, torrential streams, terraces and canyons, jungle - covered mountains and swampy valleys

    利多公路和輸油管道線經過一些緬甸的主要是無人區的段,這些段有著世界上極端困難的理環境,如帶雨林、急流、階面和峽谷、布滿叢林的山脈和多澤的河谷。
  6. I like my air just as moist and warm as that in a tropical swamp.

    我喜歡我的空氣近似帶的空氣那樣又暖又潮濕。
  7. We could not stop where we were, to be baked by the sun and eaten up by the mosquitoes, till we died of fever in that dreary marsh.

    反正不能停在那兒讓太陽把我們烤乾或者是餵了蚊子,最終在這個可怕的里害病死去。
  8. Anacondas live in swamps, marshes, and slow - moving streams, mainly in the tropical rain forests of the amazon and orinoco basins

    它們生活在澤,濕和水流緩慢的溪流中,主要分佈在亞馬遜帶叢林和奧里諾科河盆
  9. Coming in at number eight, the florida ' s everglades is one of the planet ' s most unique ecosystems, it is the largest sub - tropical wilderness in the us

    排名第八的自然奇觀是佛羅里達澤,球上最獨特的生態系統之一,美國境內最大的亞帶荒野區。
  10. Over time landfills can be removed, especially those in hot climates, so as to stop leachate contamination of potential groundwater sources and to stop landfill gasses being released to atmosphere where methane is 23 times more harmful than carbon dioxide

    以後垃圾掩埋法將被淘汰(特別是在帶氣候中)以防止可能的下水源滲漏液污染與氣釋放到大氣中,如果氣含量擴大23倍,則比二氧化碳的危害更大。
  11. Article 38 people ' s government ' s at all levels shall, in accordance with the principles of suitability to local conditions, provision of multiple forms of energy to complement each other, comprehensive utilization and stress on benefits, enhance development of energy in rural areas and exploit and utilize methane, solar energy, wind energy, hydro energy, geothermal energy, and other renewable and new energy resources

    第三十八條各級人民政府應當按照因制宜、多能互補、綜合利用、講求效益的方針,加強農村能源建設,開發、利用氣、太陽能、風能、水能、等可再生能源和新能源。
  12. In the surrounding plain, which more resembled a dusty lake than solid ground, were scattered a few miserable stalks of wheat, the effect, no doubt, of a curious desire on the part of the agriculturists of the country to see whether such a thing as the raising of grain in those parched regions was practicable

    周圍是一片平,說是實,其實是一塊污濁的泥,上面零散長著一些可憐的麥莖。這,無疑的是當農藝家的好奇心所造成的結果,想看看在這些乾區究竟能不能種植五穀。
  13. The process of gathering fossil fuels and other natural resources can be devastating to the sensitive wildlands ( such as the tropical rainforests, the arctic tundra, and coastal marshes ) from which they come

    採集石油和其他一些自然資源的過程會對這些資源所來自的脆弱的自然生態環境(如帶雨林,北極苔原和沿海的澤濕)帶來毀滅性的影響。
  14. Pushed out of northern temperate zones by ddt spraying and the draining of wetlands half a century ago, malaria remains entrenched in the humid tropics of asia

    雖然在半個世紀前,在北方的溫帶區通過噴灑ddt和排干澤的辦法已經消滅了瘧疾,但其在亞洲潮濕的區卻仍根深蒂固。
分享友人