沼能 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎonéng]
沼能 英文
numano
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  • : 能名詞(姓氏) a surname
  1. The log fell into the bog with a splash that could be heard half a mile away.

    木頭掉進了澤里,撲通一聲巨響,半英裡外都聽到。
  2. The degree of ultrastructural changes of rhabdom during light and dark adaptation of compound eye had something to do with the intensity and wavelength of environmental light in m. nipponense

    線粒體為光感受膜的合成和降解過程提供量。日本蝦復眼感桿束明、暗適應時結構變化程度與外界光強度和光波長度有關。
  3. It seemed to him as possible of proof as of confutation and the nomenclature employed in its selenographical charts as attributable to verifiable intuition as to fallacious analogy : the lake of dreams, the sea of rains, the gulf of dews, the ocean of fecundity

    據他看來,對這一點提出論證和反證的可性是一樣大的。月面圖中所使用的夢雨海濕海豐富海等學術用語既可以歸之於直觀的產物,也可以歸之於謬誤的類推。
  4. Contrarily, without the ability to recognize our discontent, we could collapse into idleness ; after all, suffering sharpens our senses

    (例子)相反,失去了認知自我不滿的力,我們將陷入庸懶的泥;畢竟,痛苦的經歷使我們的意識更加敏銳。
  5. Assemblage ) represented the coastal shallow - water environment ; factor 2 ( protelphidium tuberculatum assemblage ) represented the alongshore cold - water current area or cold shallow sea environment ; factor 3 ( elphidium magellanicum assemblage ) represented the sh allow sea ( < 20 - 30m depth ) deposit ; factor 4 ( ammonia ketienziensis assemblage ) represented the shallow - sea water more than 50m depth ; and factor 5 ( buccella frigida assemblage ) represented the colder - water sea environment ; and the distribution of factor load accorded with the character of benthic foraminifer community

    Q型因子分析揭示ey02 - 2孔5種有孔蟲組合,分別對應濱岸鹽環境、黃海沿岸流冷水分佈區、高潮坪淺海沉積環境、水深大於50m的現代淺海環境及較冷的沉積環境。因子載荷的分佈與有孔蟲群落特徵吻合較好。南黃海有孔蟲含量? ?水深轉換函數關系式有一定的局限性,並不在南黃海陸架地區推廣使用。
  6. At the same time, the quality of different - state water was studied. the results show : the soil bulk density of the fir wildwood heightens with the increase of soil depth, specifically 0. 74 > 0. 94 andl. 34g / cm3, the saturated, canaliculus and field moisture contents decrease gradually in layer a, b and c, accordingly the soil total foveola decreases gradually, and the moisture - hold capacity of the soil lessens gradually with the increase of the soil depth ; there is small difference of the soil bulk density between layer a and b in the outer space, which are respectively 0. 92 and 0. 99g / cm3, and the other laws are the same as the in ner in the main ; reverse success often occurs in the low position of the thoroughly - fell trace and plateau marsh is formed

    結果表明:冷杉原始森林土壤容重隨土層深度的增加而增大,分別為0 . 74 、 0 . 94 、 1 . 34g cm ~ 3 ,飽和持水量、毛管持水量、田間持水量a層、 b層、 c層逐漸減小,十壤總孔隙度也逐漸減小,土壤的持水力隨深度的增加逐漸減弱;林外空地a層、 b層十壤容重相差不人,分別為0 . 92和0 . 99g cm ~ 3 ,其它規律與林內人體相同:皆伐跡地的低洼地段容易發生逆行演替,形成高原澤地。
  7. On summer evenings, she would sit at the keys with her back to the open french windows

    我依舊夠回憶起一小段輕快的旋律,想象著她身後的那片澤地。
  8. Named after the hindu monkey god hanuman, these lanky, long - tailed monkeys are found in the humid forests, swamps, and even urban areas of india, pakistan, bangladesh, sri lanka, and myanmar ( burma )

    這些體瘦尾長的猴子的名字源於印度教中的猴神哈奴曼,分佈在潮濕的森林和澤中,甚至在印度,巴基斯坦,孟加拉,斯里蘭卡和緬甸等國的城市地區也發現。
  9. We firstly testified that the manipulative light conditions could n ' t eliminate the circadian change of ultrastructures of compound eyes in m. nipponense. the compound eyes showed corresponding light adaptive features during the diurnal dark adaptation, and showed dark adaptive features to some extent during the nocturnal light adaptation

    首次用實驗證實人工光照不消除日本蝦復眼超微結構的晝夜節律性變化,即在白天的暗適應時仍表現出相應的明適應特徵,而在晚間的明適應時則表現出一定程度的暗適應特徵。
  10. In addition to new use of energy, especially in vogue application of marsh gas study some investigation to hunan area

    另外對新源的利用,特別是針對湖南地區比較盛行的氣的應用作了一些考察研究。
  11. Through on - the - spot investigation and study of restoration of the function of water conservation, it ' s believed that under the underdeveloping circumstances of xinyang, comprehensive measures can be taken to protect key areas of water conservation and restore its vegetation step by step so as to reinforce its function, by transforming closely, establishing forbidden lumbering zone, planting grass in damp soil, spreading marsh gas and bringing low - lying beach land under control

    摘要通過實地調查,對信陽市淮河源水源涵養功恢復展開研究,認為在目前信陽經濟還不發達的情況下,可以首先對重點水源涵養區採取綜合性保護措施,通過封閉性改造、禁伐區設立、濕地種草、推廣氣等措施,逐步恢復涵養區植被、生態多樣性和生物多樣性,增強淮河源水源涵養功
  12. Comprehensive utilization and development of aged grains could produce gasoline, proteins, feeding stuff, soda and marsh gas etc., which could reduce production cost of fuel alcohol, settle the problem of energy crisis, and realize environmental protection and sustainable development of alcohol industry to obtain the best economic benefits

    以陳化糧食為原料生產「燃料乙醇」 ,走綜合利用、綜合開發、經濟循環模式,可生產汽油、蛋白、汽水、飼料、氣等產品,可降低燃料乙醇的生產成本,解決源危機和實現保護環境,實現酒精行業的最佳經濟效益的可持續發展。
  13. But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed ; they shall be given to salt

    只有澤和窪地的水不變淡,留作產鹽之用。
  14. In a dissimilar way, lost the ability to realize our self - discontentment, we will run into the morass of laze ; after all, the experience of pain make our consciousness

    (例子)相反,失去了認知自我不滿的力,我們將陷入庸懶的泥;畢竟,痛苦的經歷使我們的意識更加敏銳
  15. Can papyrus shoot up without marsh ? can reeds grow without water

    11蒲草沒有泥,豈生長?蘆荻沒有水,豈發旺?
  16. Thick accumulations of peat can form only if the swamp basin slowly subsides.

    只有當澤盆地慢慢下陷時,厚厚的泥炭堆積才形成。
  17. After vacuum concentrating and discoloring with 1. 5 % h2o2, then adding mixed fatty acid or mixed fatty acid ethyl ester as a fluidizing liquor, the hydrated rapeseed phosphatide can be mixed with 50 % soybean meal and 50 % diatomite to manufacture a premixed feed from rapeseed phosphatide, which can obviously improve the production performance when applied to feed giant freshwater prawn and duck

    摘要菜籽水化磷脂經真空濃縮,用質量分數1 . 5 %雙氧水脫色,然後添加適量混合脂肪酸或混合脂肪酸乙酯作流質劑,與50 %豆粕加50 %硅藻土組成的混合載體製成磷脂預混飼料,用於飼喂羅氏蝦和蛋鴨,生產性明顯提高。
  18. The best land they could find was an uninhabited swamp

    他們所找到的最佳工地就是一處無人居住的澤。
  19. As for the first, though we were about half a mile away, we could hear them roaring and singing late into the night ; and as for the second, the doctor staked his wig that, camped where they were in the marsh, and unprovided with remedies, the half of them would be on their backs before a week

    說到前者,雖然離了有半英里遠,我們也聽得見他們連叫帶唱直到深夜。說到後者,醫生敢拿他的假發打賭,他們在澤地里宿營,又缺醫少藥,不出一星期,他們就得有一半人病倒。
  20. They are found in freshwater marshes and pools throughout the amazon basin, from colombia to brazil

    在從哥倫比亞到巴西的整個亞馬遜盆地的淡水澤和池塘里都找到它們的蹤跡。
分享友人