法務助理 的英文怎麼說

中文拼音 [zhù]
法務助理 英文
legal assistant
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 法務 : legal
  • 助理 : assistant
  1. Special training course still has a lot of, for instance this professional course, still have relevant cocurriculum, the main special training course of financial management is fundamental accounting, intermediate financial management, senior financial management, as to cocurriculum much, cost accountant, supervise an accounting, tax law, economic standard is waited a moment

    專業課程還有很多,比如本專業的課程,還有相關的輔課程,財的主要專業課程就是基礎會計學,中級財,高級財,至於輔課程就多了,成本會計,治會計,稅,經濟等等
  2. Tc of acsc is engaged generally in these translation and interpretation services of business affairs and law, science and technology, industries, television and movie, audiovisuals, websites globalization, software localization, publishing industry, english writing and translation assistant and also provide the design, plate printing services

    主要從事商律翻譯、科技工業翻譯,商口語翻譯、影視音像翻譯、網站全球化、軟體本地化、出版翻譯業、英文撰稿服、翻譯;並提供設計、製版、印刷一條龍服
  3. Letter dated 8 june 2002 from sala on issues raised by the house committee on the draft resolution

    高級律顧問於2002年6月8日因應內委員會就決議案所提事項發出的函件
  4. I got my assistant accountant title, and be familiar with national finance system and relating policy laws

    會計師職稱,熟悉國家財制度和相關政策規。
  5. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝明三井住友銀行大中華暨菲律賓企業銀行總裁陳志強東方匯銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業總監兼香港區主管李慧敏三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經鮑銘德國巴黎銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲總經姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經黃馮慧芷國巴黎銀行香港分行董事總經白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管陳寶奎。
  6. This package of measures has been devised with a view to making credit card terms and conditions more consumer - friendly, and ensuring that they are consistent with applicable laws, " said mr simon topping, executive director banking policy of the hkma

    金管局銀行政策部總裁唐培新說:明顯地,認可機構的信用卡服的經營手有需要改善的地方。制定此套建議的目的,是確保信用卡的章則及條款能更顧及消費者的需要,及符合香港例的要求。
  7. Local speakers for the conference include mrs. pamela chan, chief executive of the consumer council, professor raymond wacks, professor of law at the university of hong kong, mr. kevin lau, editorial writer of ming pao daily news, mr. yuk wai - fung, director of electronic services of hongkong post, mr. stephen lau, privacy commissioner for personal data, mr. robin mcleish, deputy privacy commissioner for personal data and mr. tony lam, assistant privacy commissioner for personal data

    研討會的本地講者包括消費者委員會總幹事陳黃穗女士、香港大學律學系韋利民教授、明報主筆劉進圖先生、香港郵政電子服總監郁惠豐先生、個人資料私隱專員劉嘉敏先生、副個人資料私隱專員麥敬時先生,及個人資料私隱專員林永康先生。
  8. Willman & networksourcing is a korean & french joint - venture trading company, 4 offices around the world, including paris and seoul

    本公司是韓/合資貿易公司上海辦公室,因公司業發展,現招聘1位服裝配件采購
  9. 2. the characteristics and pricing of some ancillary services market, such as california independent system operator, u. k, australia, as well as the successful aspects of the simulation power market in china are mentioned in this paper

    簡單地提及了美國加州、英國、澳大利亞等國比較成熟的輔市場的結構特點、定價方等。同時,介紹了我國模擬電力市場的輔
  10. The main scope of bcpa s business entrusted by the chinese - foreign joint ventures, the chinese - foreign contractual joint ventures, the foreign capital enterprises and other foreign economic organizations, big and medium sized state enterprises, share - holding companies with limited liability and companies with limited liability, to prepare feasibility s study and analysis for investment and development projects of enterprises ; to undertake assets valuation ; to verify the capital of enterprises ; to formulate accounting systems ; to design computerized program for accounting ; to keep accounts for clients ; to offer consultation service and prepare tax returns for clients ; to audit accounting statements for enterprises ; to audit statements of securities business ; to undertake the auditing work of enterprises in their merger, separation and liquidation ; to do the required auditing when the legal representative of an enterprise leaves his her post ; to serve as the standing accounting advisers for enterprises ; to help draft contracts, articles of association and economic documents ; to prepare analysis of economic activities and forecast of operating activities ; to train accounting financial management personnel and to examine evidences in economic cases, etc. by offering high efficiency, fine quality and comprehensive service and outstanding performance bcpa has gained the confidence o its clients and established good and stable and 3, 000 clients

    本所業范圍主要是:接受中外合資中外合作外商獨資和其他外商經濟組織,以及國有大中型企業股份有限公司有限責任公司等的委託,為企業投資開發項目進行可行性研究分析承辦資產評估驗證企業資本設計會計制度編制會計電算程序代記帳提供咨詢服企業會計報表審計證券業審計企業合併分立清算事宜中的審計企業人離任審計為企業承擔常年會計顧問協擬定合同章程和經濟文件經濟活動分析和經營活動預測培訓會計財人員以及鑒證經濟案件等項業。本所以高效優質全面的服,卓著的業績取得了廣大客戶的信任,與3000餘家客戶建立了良好的穩定的合作關系。
  11. Demonstration in simulated court, voluntary law service and teaching practice are three ways of judicial practice. basing on analyses of the three judicial practice methods, the author suggest some improvement in judicial practice

    為加深對律的解和認識,實現的價值和學教育的服功能,我們應認真組織好模擬庭演習、律義律教育實習。
  12. Law kind basically point to assistant of company method wu, law to wait ; administration kind personnel of the member that basically point to of all kinds article, civil service

    律類主要指公司等;行政類主要指各類文員、行政事人員等。
  13. Qiren law office adopts the mode of team work, organizes attorney team based on different items, carries out the attorney system of cooperation between main attorney and assistant attorney, and arranges a certain number of assistant attorneys and law secretaries to give full play to a team ' s wisdom and strength, find the best legal solution and offer excellent law service to clients

    中心推行團隊工作模式,針對不同項目組建律師團隊,實行主協辦律師制,並配備一定數量的律師和律秘書,充分發揮團隊的智慧和力量,尋求最佳的律方案,為客戶提供優秀律服
  14. Scope of service and service provider : in hong kong legal aid services were provided by the legal aid department covering litigation in all civil cases and criminal litigation in courts other than magistrate s courts and the duty lawyer service covering criminal litigation in magistrate s courts and legal advice

    范圍及服提供者:在香港,援服律援署涵蓋一切民事訴訟及裁判院以外院受的刑事訴訟及當值律師服涵蓋裁判院受的刑事訴訟及律意見提供。
  15. " we want to strike a good deal. and get on with having china at the seattle ministerial and going forward into the wto, " boucher said

    為確認這個看,且讓我引述主管亞太事卿陸士達,上周四在參院外交關系委員會的權威性聲明:
  16. You never need worry that your service provider is unable to work due to illness, vacation, etc. with the 1st priority maids, we always have an employee willing and able to take care of your cleaning needs

    客戶無須再擔心因為鐘點工人生病放假或私人原因無工作而影響家居清潔安排。康怡可隨時安排其他家如期提供服
  17. Secondly, after analysis of the task management ' s situation and abuse in the item management section, yield section and design section in xi ' fei company, several methods to optimize an enterprise ' s task management are put forward under the guidance of resolving problem one by one, such as defining the task in detail and developing a computer aided system of task management. and the operating theory of the task management is designed based upon its basic flow

    其次,在分析西飛公司的項目管處、設計處與生產處的任的現狀及弊端的基礎上,應用針對問題逐個解決的優化思路,提出了優化企業任的幾點方,如細化任內容,建立一套計算機輔系統;並且基於任基本流程設計了任的工作原
  18. E. g. we need to use attorneys and other specialists in the area to smooth the way and prevent mistakes

    我們需要使用律事人和業內專家幫鋪平道路,避免出錯
  19. Under the employees compensation ordinance and the common law, the employer is liable to pay compensation for the domestic helper s injury or death by accident arising out of and in the course of employment. employers are also compulsorily required, under the employees compensation ordinance, to have a valid insurance policy for the domestic helper to cover all their liabilities for compensation

    根據《雇員補償條例》及普通,僱主需要對家因工受傷或死亡作出賠償,而例亦強制僱主為按照《雇員補償條例》所規定的所有賠償責任而持有有效的工傷補償保險單。
  20. The documents provided must show the nature of the employer s business, and the financial capability of the employer to sponsor the application and the employment. as such, if the employer is of large - scale, a company brochure probably is sufficient. for smaller companies, the documents may compose of certificate of incorporation, articles of incorporation, financial statements, bank statements, fliers, advertisement, and contract with customers, etc

    由上可知h - 1b簽證並不適用於勞力性的工作,而適用於具大學學經歷的專業人士可申請h - 1b簽證的工作職位非常之多,主要的包含電腦,電機,機械,建築,商業,化學,石油,工程等多種專業人才及研究人員,會計,律師,法務助理等,都是可以申請的職位
分享友人