法定信託 的英文怎麼說

中文拼音 [dìngxìntuō]
法定信託 英文
constructive trust
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 法定 : legal; statutory法定安培 legal ampere; 法定貶值 official devaluation; 法定標準 statutory standard...
  1. It expounds the origin of bankruptcy administrator system, gives a general introduction to specific bankruptcy administrator system of such countries like germany, japan, us and uk, etc, and makes summaries and comments on the history and status quo of our bankruptcy administrator system, thus it provides a solid theoretical foundation for the following discussion. in the second section, the author discusses the nature and status of bankruptcy administrator. on the basis of introduction, comparison and evaluation of various theories of legal systems of civil law and common law, this paper comes up with the view point that it is appropriate for china to establish the bankruptcy administrator system with the trustee system as its core, it redefines the bankruptcy administrator and provides theoretical base point for the perfection of the bankruptcy administrator system in china

    本文的第一部分從考察破產管理人制度的歷史沿革入手,在闡釋了破產管理人制度的起源之後對德、日、美、英等國各具特色的破產管理人制度進行了總體的介紹,並對我國破產管理人制度的歷史和現狀進行了綜述和評介,為展開後文的論述提供了深厚的理論背景;文章的第二部分就破產管理人的性質和地位問題展開討論,在介紹、比較和評價大陸系與英美系關于該問題的各種學說基礎上,提出了我國宜以制度為核心,確立破產管理人制度的觀點,對破產管理人進行了位,從而為後文完善我國破產管理人制度的構想提供了理論基點;最後,文章就如何完善我國破產管理人制度提出了一些構想,主要對破產管理人的選任和撤換、破產管理人的權利和義務、對破產管理人的監督機制等方面的制度建構和完善提出了一些具有現實意義的設想和建議。
  2. Securitization of bank assets refers to combined management and investment activities in which commercial banks, by making use of the legally representable nature of their credit assets and other claimable credits, put certain assets into asset - pools, issue asset - backed securities backed by the assets in the pools in order to transform the illiquid credit assets into cash assets. then the asset - backed securities are entrusted. upon the expiration of the securities ’ terms, the underlying assets are realized to repay the principals and interests of the securities

    銀行資產證券化是商業銀行利用貸資產和其他可主張的債權在律上可被代表的特性,以確的財產進入資產池為擔保發行資產支持證券,將沉澱的貸資產變為現金資產,然後將該證券委以增值,在證券期滿時,變現擔保財產償還證券本息的一種組合經營和投資活動。
  3. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司管轄權區成立之單位互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協,客戶先前存放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  4. For trust of right of lucre, as a result of the blankness in theoretic study, we build a theoretical system according to trust fundamental. from the point of view of trust law, function of such trust product is oriented

    由於收益權在我國理論研究中屬于空白,所以對這種本文結合基本原理進行了理論體繫上的建構,從的視角對這種產品的功能進行了位。
  5. Any conflicting designations of the assets in your account by will, revocable living trust or any other instrument

    在您帳戶中由於遺囑,可撤銷安養或其它律文件引起的任何沖突性的資產指
  6. As to the legal nature of the revocatory right, we can understand it from different angles

    自實體的角度觀察,受益人撤銷權的成立需具備一的要件。
  7. In applying this chapter a severable aspect of the trust, particularly matters administration, may be governed by a different law

    英美學理認為給下一個確切的義不利於制度的靈活性。
  8. The law applicable to the validity of the trust shall determine whether that law of the law governing a severable aspect of the trust may be replaced by another law

    大陸學理認為除以的歷史為依據制義外,沒有更能令人滿意的義。公約避免提出一個確切的義,但描述了的基本特徵。
  9. The reservation by the settlor of certain rights and powers, and the fact that the trustee may himself have rights as a beneficiary, are not necessarily inconsistent with the existence of a trust

    公約的目的是制關于的準據的一些共同的沖突原則,並不打算把概念引入大陸系國家的國內
  10. In ascertaining the law with which a trust is most closely connected reference should be made in particular to - a the place of administration of the trust designated by the settlor ; b the situs of the assets of the trust

    為確后一種律,主要應考慮以下各點,即: 1轉移財產人指的管理的地點2資產所在地3受人的住所地或營業地4的對象以及向他們履行義務的地點。
  11. It starts with the definition of director, pointing out that director refers to the principal who has the rights to attend directorate meetings, participate in decision - making of company ' s important management affair and delegate the company, including board chairman, vice board chairman, executive director, director, administrative officer and syndic. at the same time, this article takes the legal status of director ( namely the relationship between director and company ) for the basis of establishing director liability. this kind of relationship has many theories such as entrustment, deputing and commission regarding to different legal culture tradition of different countries

    文章從董事的概念、分類入手,認為董事是指有權出席董事會、參與公司重大經營事務決策、可對外代表公司的負責人,包括董事長、副董事長、執行董事、董事、行政長官、理事等,同時,認為董事的律地位(即董事與公司的之間的關系)是我們確立董事責任的基礎,而其關系視各國律文化傳統之不同有、代理、委任等諸多學說,都各有其道理,但筆者認為應位為「」更為妥當。
  12. Article 13 the establishment of testamentary trust shall abide by the provisions of the succession law on testament

    第十三條設立遺囑,應當遵守繼承關于遺囑的規
  13. This paper, using for reference of international vulgate class of risks, meanwhile considering domestic practical situation, presents risks early warning index system ; this paper, adopting the methods of quantitative analysis, presents the model of risks early warning system ; this paper measures the market risks of trust investment companies with widely used var method. at the same time, this paper establishes the base of risks early warning model by combining such method and other risk measurement into risk measurement model

    本文充分考慮了我國的實際情況,同時考慮了國際上通行的風險分類方,建立了風險預警指標體系;採用風險量分析和性風險指標的量化評估等方建立了風險預警系統的模型;借鑒國際上使用比較度的var風險價值量來對投資公司的市場風險進行度量,並將風險價值量和其他風險指標採用風險度的方融入到風險評估模型中,為建立風險預警模型奠了基礎。
  14. 74. official languages authentic chinese text chinese anglican church body incorporation ordinance order

    74 .語文中文真確本教區委員會團條例令
  15. The introduction is intended to question and challenge the traditional functionalism comparative analysis method under the analysis and comparative to the method, emphasizing the pure functionalism comparative method is dangerous and inappropriate to the flexibility of trusts, even possible to misrepresent the true notion of trust, moreover resulting in the ill ending, therefore the structuralism analysis method is more suitable to analyze the nature of trusts, as a result, introducing and analyzing the comparative conceptional essentials to the structure of trust, so to indicate to reconsider the anglo - saxon trusts in a few aspects

    導論部分:在分析和比較的基礎上對民系學者研究制度的比較方提出置疑,指出純粹的功能的比較方對于研究制度本身是不適宜的,甚至可能歪曲的本來面目,進而導致不良的效果,的靈活性更需要結構性的分析和研究,並在此基礎上充分介紹和比較和分析了普通系學者和大陸系學者對于比較的結構要素的義,進而提出需要重新思考普通系的觀念和制度的一些想
  16. Hold on the statutory trust

    法定信託形式持有
  17. In countries where civil law rules, trusts are either very uncommon or are not legally recognized, thus making offshore trusts of great importance in tax avoidance and asset protection to residents in those countries

    巴拿馬和其他加勒比海地區的司控制權一樣,相關律明確規方或基金投資人所在國家的強迫遺產條款不適用於這些司權控制下的實體。
  18. If another state has a sufficiently close connection with a case then, in exceptional circumstances, effect may also be given to rules of that state which have the same character as mentioned in the preceding paragraph

    關于管轄的規必須明示地寫在設的文書上或證明的文書上選擇準據也可以是默示的。
  19. C for a territorial unit to which the convention has been extended in conformity with article 29 on the first day of the third calendar month after the notification referred to in that article. article 31

    公約第11條關于承認的規充分表示公約的精神,即不採取試圖把轉換成承認英美的那些大陸國家的類似制度。
  20. D that the trust assets may be recovered when the trustee, in breach of trust, has mingled trust assets with his own property or has alienated trust assets

    就是說不是英美上的各種都在內。這一點說明公約只針對清楚的簡單的,歸復不在內。
分享友人