法庭用語 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎtíngyòngyǔ]
法庭用語
英文
language of the court- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 庭 : Ⅰ名詞1. (廳堂) hall 2. (正房前的院子) courtyard; front yard3. (指法庭) law court Ⅱ形容詞[書面語] (直) straight
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 法庭 : (law) court; tribunal
- 用語 : 1. (措詞) choice of words; wording 2. (某方面的專用詞語) phraseology; term
-
General characteristics : person deictic words are much less used in legislative texts than those used in judicial and enforcement processes ; person deictic words in court hearings or legal literary works are much more frequently used than those used in jurisprudential texts
共性特點:立法語言人稱指示語的使用頻率低於司法語言和執法語言;法庭審理和法制文學作品中人稱指示語的使用頻率高於法律科學語言。The research reveals that linguistic politeness in arguments in american courts shares great similarities with that in chinese courts ; negative politeness strategies are most frequently employed by lawyers, followed by positive politeness strategies and off record strategies. it is also found that such linguistic means as hedge, impersonalize s and h, give reasons, give deference, rhetorical questions and include both s and h in the activity are most favored by chinese and american lawyers
中美律師在法庭辯論中最常用的是消極禮貌策略,其次是積極禮貌策略和非公開的禮貌策略;律師最常用的實現禮貌的語言形式依次是:模糊限制語、說話人和聽話人非個人化、提供原因、表達尊重、設問以及把說話人和聽話人都包括在同一項活動中等。Generally speaking, examination is developed in question - answer format in order to get favorable information. this thesis explores power in the discourse of cross - examination ? an important component of courtroom discourse ? from the perspectives of conversation analysis and the modality system
本文發展和應用了話語分析和系統功能語言學的情態系統,並從這兩個角度分析了法庭交叉質詢,從語言學的角度找出了法庭交叉質詢所揭示的權勢關系。Chinese and english are the predominant languages used in the criminal courts
使用的語言刑事法庭均以中文或英文進行審訊。Standard termninology for expressing conclusions of forensic document examiners
法庭文件檢查人表示結論用標準術語Also positively, the law cans not get away from the language, so law study and its activities provide new research realm for linguist and enrich the language resources of high value
本研究從司法改革的現實問題出發,用語言學的理論來解釋法庭辯論階段的語言現象,增強了話語意義建構理論的解釋力。The development of the linguistics research goes through the “ sentence construction phrase ” to remit equally the phrasing research ? the pragmatics research, discourse analysis ? the social linguistics studying development process. the processes of studies all seem to involve the scope to extend gradually and the situation to increases gradually. the law studying also cannot get away from the linguistics, which is a necessary way to study from the language angle
本文以話語意義的建構為理論基礎,進而把制約法庭辯論話語建構的因素分解為時空環境、特定訴訟環境、參與法庭辯論的主體因素、具體話語形式等幾部分來分析,採用描述研究法和解釋歸納法,以廣泛的法庭庭審語言調查得到的轉錄材料為語料基礎,力圖對庭審過程進行細致的動態分析。Firstly the cpa should guarantee the legal procedure and assess the risk of appraisal ; secondly they should collect sufficient and real appraisal evidence legitimately, utilize the quotation technical standard appropriately, infer meticulously and draw conclusion cautiously ; thirdly they should write testimonial according to the related condition and request ; lastly they should speak with understandable words when hearing, and enhance the proof strength of the appraisal conclusion
鑒定受理時應保證程序合法,量力而行;鑒定過程中確保鑒定材料充足、真實合法,恰當運用引用技術標準,縝密推理、慎做結論;依照有關條件和要求出具鑒定書;庭審時應盡量使用通俗易懂的語言,恰當運用證明技巧,促使法官採信正確的鑒定結論。London ( afp ) - italy ' s marco materazzi called zinedine zidane a " son of a terrorist whore " just before the france captain gave him a brutal head - butt in the world cup final, britain ' s top forensic lip reader says
倫敦消息-義大利球員馬可.馬特拉季在法國隊長齊丹在世界盃決賽的比賽中用頭襲擊他之前,曾說齊丹是「恐怖分子與妓女的兒子」英國頂尖法庭唇語與專家說。In addition, we distributed monetary assistance to local educational groups, people living under extraordinary hardships, the elderly, the handicapped see the listed table, etc. special consideration was given to families with relatives that had been swept away by the raging waters. among the unfortunate situations we encountered, the most pitiful situation was that of mr. hoang trong nga whose mental condition had not returned to normal even many days after he had helplessly witnessed the raging current sweep away his mother, wife, and children
對那些在洪水中失去親人的家庭,我們更給予特別的關懷,其中有一位居民黃忠俄的遭遇最為悲慘,他完全無助地親眼目睹自己的母親妻子和小孩們被洪流沖走,內心的苦痛無法用言語形容,即使事隔多日,他的心情仍然無法平復,許多團體都前來向他和其它的家庭表示慰問並提供協助。The present study probes into the politeness phenomenon of court arguments with linguistic politeness as the focus. it aims to find out the main linguistic means realizing politeness and investigates how linguistic politeness strategies contribute to the final persuasion in court arguments
本文採用語言學理論,對法庭辯論中律師使用的禮貌策略進行研究,旨在發現主要的禮貌策略和其語言實現形式,並揭示禮貌策略對律師在法庭辯論中實現最終的勸說目的所起的作用。In this homework, you will explore corpus - based approaches to lexical semantics
在此家庭作業中,同學需要探討基於語料的方法在辭匯語義上的應用。It is also the language of singapore ' s code of law and at courts, and is an international language of trade and commerce
英文也是新加坡所制定的法律以及法庭審訊時所採用的語文。國際社會所用的商業語文也是英文。分享友人