法托羅西 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōluó]
法托羅西 英文
fattorosi
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • 西 : west
  • 法托 : fatou
  • 羅西 : aldo rossi
  1. Armfeldt declares that our army is cut off, while paulucci maintains that we have caught the french army between two fires ; michaud asserts that the defect of the drissa camp is having the river in its rear, while pfuhl protests that that is what constitutes its strength ; toll proposes one plan, armfeldt suggests another ; and all are good and all are bad, and the suitability of any proposition can only be seen at the moment of trial

    阿姆菲爾德常說我們的軍隊被截斷了,而保西卻說,軍陷入我兩軍夾擊之中米紹說,德里薩陣地不利在於背河布陣,而普弗爾卻說,這正是陣地威力之所在。爾提出一個計劃,阿姆菲爾德提出另一個計劃而所有計劃都好,也都不好,任何建議的好壞只有在事件發生時才顯得出來。
  2. According to as, real sporting director predrag mijatovic is ready to contact the italian club where they will offer juve cash and fabio cannavaro in return

    據來自西班牙阿斯報的消息,馬戲團體育總監米賈維奇屆時準備與這家義大利球隊接觸,用一定的現金加比奧.卡納瓦以獲得這名球員。
  3. Rostov did not think of the meaning of the need of stretchers. he ran along, trying only to be ahead of all. but just at the bridge, not looking at his feet, he got into the slippery, trodden mud, and stumbling fell on his hands

    夫沒有去思考,把擔架叫來意味著什麼,他一直跑著,只是想方設要跑到大夥兒前面去,可是一到了橋頭,因為沒有當心自己腳下的東西,陷入了踩得稀爛的泥濘中,他絆了一跤,跌倒了,兩只手撐在地上。
  4. On the 10th of october dohturov had marched halfway to fominskoe, and halted at the village of aristovo, making every preparation for exactly carrying out the orders given him. on the same day the whole french army, after reaching in its spasmodic rush as far as murats position, seemingly with the object of giving battle, suddenly, with no apparent cause, turned off to the left to the new kaluga road, and began marching into fominskoe, where broussier had before been alone

    十月十日,多赫圖夫前往福明斯克途中,抵達阿里斯沃村,停止前進,準備正確執行上級命令的時候,就在這同一天,好像得了瘋病一樣,全部國軍隊開到了繆拉的陣地,好像準備要打一仗,可是突然又無緣無故地向左轉到新卡盧日斯卡雅大路,進駐原先只有布魯西埃駐扎在那裡的福明斯克。
  5. Trying to find out the essential reason of the success of motorola " s localization strategy by means of introducing and analyzing motorola " s advanced business culture and its methodology. part five : the meaning of localization for chinese enterprises internationalization

    通過對摩拉優秀企業文化和方論的介紹、分析,試圖尋求摩拉本土化戰略得以成功的本質性東西;第五部分:本土化戰略對中國企業國際化的啟示。
  6. Mr. briggs calmly took a paper from his pocket, and read out in a sort of official, nasal voice : - date of fifteen years back, edward fairfax rochester, of thornfield england, was married to my sister, bertha antoinetta mason, daughter of jonas mason, merchant, and of antoinetta his wife, a creole, at - church, spanish town, jamaica. the record of the marriage will be found in the register of that church - a copy of it is now in my possession

    「我斷言並證實,公元年十月二十日十五年前的一個日子,英國郡桑菲爾德府及郡芬丁莊園的愛德華費爾克斯切斯特同我的姐姐,商人喬納斯梅森及妻子克里奧爾人安萬內特的女兒,伯莎安萬內特梅森,在牙買加的西班牙鎮教堂成婚。
分享友人