法盧埃 的英文怎麼說

中文拼音 [āi]
法盧埃 英文
fallouey
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞(姓氏) a surname
  1. The common law tradition is the congelation of llewellyn ' s learning career

    摘要《普通傳統》是林三十多年學術生涯的凝結。
  2. Llewellyn claims that the work of appellate courts then was in the person of a resuscitating common law tradition, grand style

    林認為當時的美國州上訴院正處於一種復甦普通傳統,即宏大風格之中。
  3. Since the days when man experienced the magic of moving images for the very first time, we have all fallen for this enchanting wonderment of sight and sound

    兄弟於1895年首度向人類展示電影的魔,從此改變了很多人對世界的看
  4. But when the discussion was at its height the door was opened, and hector de la falois made his appearance

    可是,到了爭論最激烈的時候,門開了,克托爾德拉瓦茲進來了。
  5. His knowledge of languages, the respect shown him by the french, the good - nature with which he gave away anything he was asked for he received the allowance of three roubles a week, given to officers among the prisoners, the strength he showed in driving nails into the wall, the gentleness of his behaviour to his companions, and his capacitywhich seemed to him mysteriousof sitting stockstill doing nothing and plunged in thought, all made him seem to the soldiers a rather mysterious creature of a higher order. the very peculiarities that in the society he had previously lived in had been a source of embarrassment, if not of annoyancehis strength, his disdain for the comforts of life, his absent - mindedness, his good - naturehere among these men gave him the prestige almost of a hero. and pierre felt that their view of him brought its duties

    爾由於自己的語言知識,由於國人對他表示的尊敬,由於他的耿直,由於他對別人向他提出的任何要求都是有求必應他每星期可以領到三個布的軍官津貼費由於他的力氣他表演給士兵們看他用手把一根鐵針按進棚子裏面的墻壁上,由於他對同伴們的態度是那樣和藹可親,由於他那種看起來什麼事情都不想和一動也不動的靜坐的本領,他在士兵們的心目中是一個神秘莫測的有高級本領的人物,正是由於這樣一些原故,正由於他的這些特性,他在以往他生活的那個上流社會中即使對他無害,也令他感到拘束,可是在這里,在這些人中間,他力大無比他蔑視舒適安逸的生活他對一切都漫不經心他單純這一切使他獲得了近乎是一位英雄的地位。
  6. On the 10th of october dohturov had marched halfway to fominskoe, and halted at the village of aristovo, making every preparation for exactly carrying out the orders given him. on the same day the whole french army, after reaching in its spasmodic rush as far as murats position, seemingly with the object of giving battle, suddenly, with no apparent cause, turned off to the left to the new kaluga road, and began marching into fominskoe, where broussier had before been alone

    十月十日,多赫圖羅夫前往福明斯克途中,抵達阿里斯托沃村,停止前進,準備正確執行上級命令的時候,就在這同一天,好像得了瘋病一樣,全部國軍隊開到了繆拉的陣地,好像準備要打一仗,可是突然又無緣無故地向左轉到新卡日斯卡雅大路,進駐原先只有布魯西駐扎在那裡的福明斯克。
  7. On the 25th of august, on the eve of the battle of borodino, the prefect of the french emperors palace, m. de beausset, and colonel fabvier, arrived, the former from paris, and the latter from madrid, at napoleons encampment at valuev

    八月二十五日,波羅底諾戰役的前夜,國皇宮長官德波塞先生和布維上校前來拿破崙在瓦耶瓦的駐地覲見他們的皇帝,前者從巴黎來,後者從馬德里來。
  8. Many of the turin giants have already walked out or are threatening to do so, such as fabio cannavaro, lilian thuram, gianluca zambrotta, emerson, zlatan ibrahimovic and mauro camoranesi

    已經有許多偉大的天才球員從都靈出走了,比如說比奧?卡納瓦羅,利利安?圖拉姆,吉安卡?贊布羅塔,墨森,瑞典人和毛羅?卡莫拉內西。
分享友人