法魯丁 的英文怎麼說

中文拼音 [dīng]
法魯丁 英文
faruddin
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • 魯丁 : rhudin
  1. Methods of qualitative and quantitative analysis for benzocaine, lidocaine, procaine, amethocaine, bupivacaine in case samples by gc npd

    中毒檢材中苯唑卡因利多卡因普卡因卡因布比卡因的gc npd定性及定量分析方
  2. Julio cruz flicks a header into the path of martins. the nigerian goes down after contact with juarez but farina doesn ' t give a free kick

    茲頭球擺渡給馬斯,奈及利亞人在與儒亞雷斯的對抗中摔倒,但里納並沒有給自由球。
  3. After crossing by a forced march behind pahra to the tula road, the generals of the russian army intended to remain at podolsk, and had no idea of the tarutino position. but an infinite number of circumstances, among them the reappearance of french troops on the scene, and plans for giving battle, and most of all, the abundance of supplies in kaluga, led our army to turn even more to the south, and to pass from the tula to the kaluga road to tarutino, a central position between their lines of communication with their supplies

    冒險渡過帕赫拉河向圖拉大路運動時,俄國軍隊的司令官們曾打算在波多爾斯克停留下來,並沒有考慮塔諾陣地,但是,無數的情況和先前不知俄國軍隊蹤跡的國軍隊的再次出現作戰計劃主要是卡盧加的糧秣充足,迫使俄軍向南移動,向給養所在地的交叉路口轉移,從圖拉大路轉到卡盧日斯卡雅大路,直趨塔諾。
  4. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速的改變,雖然俄國人還不知道國軍隊的位置和人數,無數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派遣,塔塔的糧草充裕,來自各方關於國人的無所事事和混亂的消息,我軍各團隊都補充了新兵,晴朗的天氣,俄國士兵長期的休整以及休整后的士兵通常對公務自發產生躍躍欲試的心情,對于久已消失蹤跡的國軍隊的情況的好奇心,俄國哨兵現在竟敢有在塔國駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝國人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要國人還占領著莫斯科,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  5. Bruno mottin of the french museums " centre for research and restoration said that on very close examination of the painting it became clear that the mona lisa ' s dress was covered in a thin transparent gauze veil

    國博物館研究修復中心的布諾莫說,在非常近距離觀察下,我們發現蒙娜麗莎裙子上還蓋有一層薄薄的輕紗。
  6. Bruno mottin of the french museums ' centre for research and restoration said that on very close examination of the painting it became clear that the mona lisa ' s dress was covered in a thin transparent gauze ( 4 ) veil

    國博物館研究修復中心的布諾?莫說,在非常近距離觀察下,我們發現蒙娜麗莎裙子上還蓋有一層薄薄的輕紗。
  7. Just as at tarutino and at vyazma, all kutuzovs energies were directed to preventingso far as it lay in his powerany arrest of the fatal flight of the french from being checked as the russian generals in petersburg, and also in the army, wished it to be. he did all he could to urge on the flight of the french, and to slacken the speed of his own army

    庫圖佐夫在塔諾和維亞濟馬的全部活動都放在盡其所能不去阻擋國自取滅亡的這種行動彼得堡方面和俄國軍隊的將軍們卻想阻擋它,而是促成這種行動,同時減慢自己的行軍速度。
  8. Mosque of fakhr ad - din

    清真寺
  9. Just as it is impossible to answer the question what date moscow was abandoned, it is impossible too to say precisely when and by whom it was decided to move the army to tarutino

    正如無回答莫斯科是何時撤退的一樣,無回答,到底是誰決定轉移到塔諾的。
  10. Bruno mottin of the french museums ' center for research and restoration said that on very close examination of the painting it became clear that the mona lisa ' s dre was covered in a thin tra arent gauze veil

    國博物館研究與修復中心的布諾?莫說,通過仔細探查,可以發現蒙娜麗莎的裙子外面罩了一層透明的薄沙。
  11. Bruno mottin of the french museums " center for research and restoration said that on very close examination of the painting it became clear that the mona lisa ' s dress was covered in a thin transparent gauze veil

    國博物館研究與修復中心的布諾莫說,通過仔細探查,可以發現蒙娜麗莎的裙子外面罩了一層透明的薄沙。
  12. A regiment of musketeers, which had left tarutino three thousand strong, but had now dwindled to nine hundred, was among the first to reach the halting - place, a village on the high road. the quartermasters, on meeting the regiment, reported that all the cottages were full of sick and dead frenchmen, cavalrymen, and staff - officers

    穆什卡捷爾斯基團隊在離開塔諾時是三千人,而現在只剩下了九百人,這個團隊最先到達指定的宿營地大路旁邊的一個村莊,迎接這個團隊的打前站的人說,村裡所有的房子都住滿了生了病的和死亡了的國人騎兵和參謀人員。
  13. The explanation of this phenomenon given by the russian military historiansthat kutuzov hindered the attackis insufficient, because we know that kutuzov was not able to restrain the troops from attacking at vyazma and tarutino

    以庫圖佐夫阻礙進攻的說來解釋這個怪現象俄國軍史學家就是這樣說的,是沒有根據的,因為,我們知道,在維亞濟馬和在塔諾,庫圖佐夫的意志已阻擋不了進攻的軍隊了。
  14. All our manuvres are unnecessary ; that everything is being done of itself better than we could desire ; that we must give the enemy a golden bridge ; that the battles of tarutino, of vyazma, and of krasnoe, were none of them necessary ; that we must keep some men to reach the frontier with ; that he wouldnt give one russian for ten frenchmen. and he, this intriguing courtier, as we are told, who lied to araktcheev to propitiate the tsar, he alone dared to face the tsars displeasure by telling him at vilna that

    他在答復洛里斯頓建議和談時說,不能和談,因為這是人民的意志在國人退卻時,又是只有他一個人說,我軍的一切調動都沒有必要,一切都聽其自然,這樣會比我們所期望的完成的會更好,對敵人要給以生絡,塔諾維亞濟馬克拉斯諾耶等戰役,都沒有必要,在抵達國境線時應當還有一點實力,用十個國人換一個俄國人,他都不幹。
分享友人