波塞 的英文怎麼說

中文拼音 []
波塞 英文
martin posse
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  1. Poseidon and athena each wanted the honor

    海神波塞冬和雅典娜女神都想得到這份殊榮。
  2. Posse capital caledonia and the surrounding land to build a three - ring double - ring canal

    首都波塞多尼亞的四周建有雙層環狀陸地和三層環狀運河。
  3. A what ? said cuthbert and felix both. oh - tis an expression they use down at talbothays, replied angel, blushing

    「哦這是在泰波塞斯使用的說法, 」安琪爾臉上一紅,回答說。
  4. A time hera, poseidon, apollo, and all the other olympians, except hestia, surrounded him suddenly as he lay asleep on his couch and bound him with rawhide thongs, knotted into a hundred knots, so that he could not move

    有一次,赫拉、波塞冬、阿羅和除了赫斯提外所有的奧林斯神祗乘宙斯躺在床上熟睡之際一擁而上,用生牛皮繩把他捆綁起來並打上一百個繩結,使他動彈不得。
  5. Bright is his fame in lydian pelops ' colony [ 3 ], inhabited of a goodly race, whose founder mighty earth - enfolding poseidon loved, what time from the vessel of purifying [ 4 ] klotho took him with the bright ivory furnishment of his shoulder

    他的威名在呂底亞人佩羅普斯的領地上四處傳揚,那裡居住著優秀的種族,他們的祖先深得懷抱陸地的海神波塞冬的歡心,命運女神克羅索從神鍋里把他取出,肩上帶著明亮的象牙裝飾。
  6. Proclus, the commentator of " timaeus " mentions that marcellus, relying on ancient historians, stated in his aethiopiaka that in the outer ocean ( which meant all oceans, not just the atlantic ) there were seven small islands dedicated to persephone, and three large ones ; one of these, comprising 1, 000 stadia in length, was dedicated to poseidon

    「提瑪亞斯」的評論員保格斯根據古代歷史學家,提及到馬爾凱盧斯,在他的《阿爾賽俄比亞》中聲稱是在外面的海洋(意思是所有的海洋,不僅是大西洋)有七個獻身於珀爾福涅的小島,還有三個較大的,其中一個的長度是由1000視距組成,是獻身於海神波塞冬。
  7. The ancient testimony, however, is widespread, and it comes from a variety of sources : historians such as pliny and diodorus, philosophers such as plato, the poets aeschylus and cicero, the geographer strabo, the travel writer pausanias, and even a priest of apollo who served at delphi, the famous essayist and biographer plutarch

    然而古老的見證廣為流傳,來源各有不同:歷史學家普林尼與狄奧多魯斯,哲學家如柏拉圖、詩人愛斯奇勒斯與西羅,地質學家史特拉,旅行作家波塞尼亞斯,甚至包括一名在德爾菲為阿羅服務的祭司,即著名的散文兼傳記作家普魯塔克。
  8. A traveler in the next generation, pausanias, echoes plutarch ' s mention of the pneuma rising in water

    在普魯塔克之後一個世代,旅人波塞尼亞斯也提到靈氣從水裡冒出的說法。
  9. Poseidon offered a strong horse needed for war

    波塞冬則獻出一匹驍勇善戰的馬。
  10. A beautiful morning. poseidon has blessed our voyage

    多麼美麗的早晨海神波塞冬保佑我們的航程
  11. This is a gift. we should take it to the temple of poseidon

    這是禮物我們應該把它帶到波塞冬神廟
  12. The desire iachimo had to win the wager made him now have recourse to a stratagem to impose upon posthumus.

    埃阿基摩一心一意想贏這個賭注,他就使出個策略來欺騙波塞摩斯。
  13. After again leaving marlott, her home, she had got through the spring and summer without any great stress upon her physical powers, the time being mainly spent in rendering light irregular service at dairy - work near port - bredy to the west of the black - moor valley, equally remote from her native place and from talbothays

    在她再次離開馬洛特村她的家后,整個春天和夏天她都是在體力上沒有太大的壓力下度過的,主要是在離黑荒原谷以西靠近布萊底港的地方做些奶場上的工作,那個地方離她的故鄉和泰波塞斯一樣的遠。
  14. Will : prosecco is the name of a grape from the wine - growing regions, north of venice

    威爾:波塞可是一種葡萄名稱,產于威尼斯北部釀酒葡萄栽種區。
  15. Beausset, dropping his eyelids, and bowing his head, heaved a deep sigh, to testify how well he was able to appreciate and comprehend the emperors words

    波塞閉上眼睛,低下頭,深深嘆息了一聲,表示他對皇帝的話完全領會和理解。
  16. The dairy - work lasted only till the milk began to lessen, for she had not met with a second regular engagement as at talbothays, but had done duty as a supernumerary only

    奶牛場里的雜工到奶量減少的時候就不需要了,因為她沒有找到和在泰波塞斯奶牛場一樣的第二份正式工作,所以她只能做一個編外的臨時工。
  17. But napoleon nodded to the traveller, and beausset had to mount

    但是拿破崙向這位旅行家點頭示意,德波塞只得騎馬了。
  18. He is amby seedling, the chap who used to sometimes come and help at talbothays, she explained indifferently

    「他叫阿米西德林,從前有時候在泰波塞斯做零活兒, 」她滿不在乎地解釋說。
  19. The sources said, because " pipeline " is so huge, so it from being eaten, and can supposedly tny in captivity

    有關人士表示,因為「波塞冬」是如此巨大,所以它免於被人吃掉,而可以在水族館里頤養天年。
  20. Then he pressed her again to his side, and when she had done running her forefinger round the leads to cut off the cream - edge, he cleaned it in nature s way ; for the unconstrained manners of talbothays dairy came convenient now. i may as well say it now as later, dearest, he resumed gently

    接著他又把她緊緊的擁抱在自己的身邊,當苔絲伸出食指沿著鉛桶把奶油的邊緣切斷時,他就用天然的辦法把她的食指吸吮干凈因為泰波塞斯毫無拘束的生活方式,現在倒給了他們方便。
分享友人