波至 的英文怎麼說

中文拼音 [zhì]
波至 英文
event
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  • : Ⅰ介詞(到) to; till; until Ⅱ副詞(極; 最) extremely; most; utmost
  1. Therefore, hard - to - dispel acrimony over sudetenland - related issues not only nearly became, in 1938, the catalyst sparking world war ii, but, in the aftershock of events at that time, now constitutes the greatest sore spot in german - czech relations

    由此可見,糾結難解的蘇臺德問題不僅在1938年幾乎點燃二次大戰之源,時2002年,其後續餘仍牽動著德捷關系中最敏感的一環。
  2. In section one, by using fice scheme and time - gcm, a model of trace gases and oh airglow affected by gravity wave is set up, then the propagation of nonlinear gravity wave and the effect on trace gases and oh airglow are analyzed. the result shows gravity wave excited by tropospause forcing can propagate stably to the mesosphere through the stratosphere so that energy and momentum can be transferred from one region to another. in this process, gravity wave undergoes growth, overturning, convection and breaking

    在第一部分的工作中,利用全隱歐拉格式和全球熱層-電離層-中間層-電動力學環流耦合模式( time - gcm ) ,對重力的非線性傳播及其在傳播過程中對中高層大氣中氧族和氫族成分和與之密切相關的oh氣輝輻射的影響進行了數值模擬,結果表明,從對流層向上傳播的重力經歷了產生、發展、飽和、對流產生直破碎的非線性演化,大氣的非等溫結構加速了重力在中層頂區的破碎,重力的非線性傳播是小尺度對流和湍流產生的一個重要的源。
  3. In some cases residuals from these arrivals will stack up to give nearly horizontal alignments.

    在某些情況下,這些波至的殘余會疊加在一起給出近於水平的同相軸。
  4. If the velocity of atoms is near to zero, the light for ces will tend to confine the atoms near to nodes and antinodes. the stability depends on the magnitude of the negative slope of the light force, the depth of the potential well and the momentum diffusion coefficient. it is important to select the parameters, e. g

    如果通過激光冷卻能使原子速度降很小甚為零,光壓力的作用將使原子被較穩定地囚禁于激光駐場的節點和反節點處,其穩定程度取決于該處光壓力曲線負斜率的大小、對應勢能的勢阱深度以及動量擴散系數的大小,因此,如何在實驗中合理選擇激光強度、失諧量等顯得尤為關鍵。
  5. The design of apf is very important to both acc and dcc

    器的設計無論對于有源電力濾器數字實現還是模擬實現都是關重要的一環。
  6. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  7. Leaves opposite, papery, ovate, suborbicular or elliptic, 4 - 8 cm long, apex rounded, base rounded to broadly cuneate, margin with regular and slightly sinuate teeth except base, covered with yellowish brown tufted appressed hairs ; petioles 0. 6 - 1. 5 cm long

    葉對生,紙質,圓卵形、近圓形或橢圓形,長4 - 8厘米,頂端圓形,基部圓形寬楔形,邊緣除基部外具整齊而稍帶狀的鋸齒,兩面被黃褐色簇狀短伏毛;葉柄長6 - 15毫米。
  8. The cherishing and training of some trees ; the cautious pruning of others ; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage ; the introduction of a green slope of velvet turf ; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water ; ? all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture

    欹斜之樹須正,修枝去葉,刪繁就簡,所得可謂奉若寶;枝葉婆娑,花葉相映,令人賞心悅目;坡草青青,宛若天鵝絨地毯,光滑細膩;茂林之中偶露一隙,遠處藍天隱約可見,或現一池春水,碧蕩漾? ?凡此種種,皆為人工造化,潤物無聲,猶如畫師當其畫稿殺青之際得一神來之筆,渾然天成。
  9. Let us say that this arrival is still visible.

    可以這樣說,這個波至仍然是清楚的。
  10. Arrival time curve

    波至時間曲線
  11. Although it ' s probably still too early to speculate on whether or not andrew has the ability to become the next great lakers center, the hangover effect from his sparkling 28 point, 12 rebound performance against division - leading phoenix has made it that much harder to dispute the fact that, at the very least, he has the potential to be a truly special player

    雖然談論是否拜納姆會成為湖人的下一個偉大中鋒還為時過早,但對陣分區頭名太陽隊拿下28分12個板,已引起軒然大少他有潛力成為一個真正特別的球員。
  12. By means of the corollary of 3. 5 which stated that carrying on double wavelet transform to the signal would not change the convergence of modulus maxima line when scale comes to zero, this thesis put forward a new measuring method

    當信號中混入較大的噪聲時,這種方法仍然可以實現瞬態信號波至點的精確檢測。採用matlab及wavelab工具箱對本論文所提出的方法進行設計及模擬研究。
  13. Some commonly used methods used for the detection of transient signal ' s arriving point are introduced briefly

    介紹了常用的幾種瞬態信號波至點檢測方法。
  14. This thesis put particular emphasis on the study and application of continuous wavelet transform to the detection of transient signal ' s arriving points. the main works and contributions in this thesis are as follow

    本文對連續小變換在瞬態信號波至點檢測中的應用進行了研究,其主要內容可以分為以下幾個方面。
  15. And then based on the generalized function and distribution theory, it presents two corollaries that are relate to singularity detection and the wavelet transform modulus maxima line ( wtmml " s )

    結合廣義函數與分佈理論,提出了兩個用於描述瞬態信號波至點檢測與小變換模極大值曲線( wtmml ' s )之間關系的新推論。
  16. The method and theory of time - frequency analysis based on short - time fourier transformation are studied and the wave arrival points of easy component are determined by making software and using time - frequency analysis

    研究了基於短時傅里葉變換的時頻分析方法理論,並通過編制軟體利用時頻分析方法確定各組分波至點。
  17. Although gravitational waves have not yet been detected directly, their influence on a binary pulsar ( two neutron stars orbiting each other ) has been measured accurately, and was found to be in good agreement with original predictions

    盡管引力波至今仍未曾被直接探測到,但它們對脈沖雙星(沿軌道互繞對方運行的兩顆中子星)的影響已經得到精確的測量,而且與最初的預測符合得很好。
  18. The outer layers of the star crashed into the interstellar medium, driving a shock wave that is still visible today

    這顆星的外層撞到星際物質,由其產生的沖擊波至今仍然可見。
  19. Part b consign part a carry its fashion cargo from ningbo china to moscow russia

    1乙方委託甲方承運自中國寧波至俄羅斯莫斯科的的服裝貨物國際運輸代理業務。
  20. The past twenty years saw the significant progress in astronomical observation when new instruments have come online to explore the distant universe across the electromagnetic spectrum and spacecraft have flown to probe the nearby members of the solar system, bringing a new understanding of our universe

    過去二十年,天文探測的發展一日千里。由射電波至伽瑪射線等不同段的儀器相繼啟用,而各類型的太陽系探測器也帶來豐富的成果,使人類對宇宙有了新的認識。
分享友人