注射通風 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùshètōngfēng]
注射通風 英文
injector ventilation
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ動詞1 (用推力或彈力送出) shoot; fire 2 (液體受到壓力迅速擠出) discharge in a jet 3 (放出) ...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 注射 : injection; inject; get a shot
  • 通風 : 1 (使空氣流通) ventilate; air 2 (透氣) be well ventilated 3 (透露消息) divulge information;...
  1. The recipient may experience fever, muscle and joint pains, and tiredness beginning 6 to 12 hours after vaccination and lasting up to two days. immediate severe allergic reactions like hives, swelling of the lips or tongue, and difficulties in breathing are rare and require emergency consultation

    部分人士會在后6至12小時出現發燒肌肉及關節疼痛,以及疲倦等徵狀,這些徵狀常會在兩天內減退。如出現疹塊口舌腫脹或呼吸困難等嚴重過敏反應,就必須立即求醫。
  2. In rare instances, the recipient may experience fever, muscle and joint pains, and tiredness beginning 6 to 12 hours after vaccination and lasting up to two days. immediate severe allergic reactions like hives, swelling of the lips or tongue, and difficulties in breathing are rare and require emergency consultation. if fever persists despite taking paracetamol, or there are other symptoms or reactions, please consult a doctor

    少數人會在后6至12小時出現發燒、身體疲倦、筋骨肌肉疼痛等徵狀,常會在兩天內自動減退。嚴重的過敏反應較為罕見,但必須立即就醫。徵狀包括出現疹塊、口舌腫脹或呼吸困難等。
  3. While type 1 can be managed with regular insulin injections, failure to start treatment can leae children at risk of rapid dehydration that can end in a deadly swelling of the brain

    盡管1型糖尿病可以過定期胰島素治療,但治療初始失敗可能使兒童有快速脫水險,最終導致大腦膨脹致死。
  4. While type 1 can be managed with regular insulin injections, failure to start treatment can leave children at risk of rapid dehydration that can end in a deadly swelling of the brain

    盡管1型糖尿病可以過定期胰島素治療,但治療初始失敗可能使兒童有快速脫水險,最終導致大腦膨脹致死。
分享友人