洗衣盆 的英文怎麼說

中文拼音 [pén]
洗衣盆 英文
laundry tub
  • : 洗動詞1 (用水等去掉物體上的臟東西) wash; bathe 2 [宗教] (洗禮) baptize 3 (洗雪) redress; ri...
  • : 衣名詞1 (衣服) clothing; clothes; garment 2 (包在物體外面的一層東西)coating; covering 3 [中醫...
  • : 1. (盛東西或洗東西用的器具) basin; tub; pot 2. (姓氏) a surname
  • 洗衣 : wash clothes; do one's washing
  1. The cradle - rockers had done hard duty for so many years, under the weight of so many children, on that flagstone floor, that they were worn nearly flat, in consequence of which a huge jerk accompanied each swing of the cot, flinging the baby from side to side like a weaver s shuttle, as mrs durbeyfield, excited by her song, trod the rocker with all the spring that was left in her after a long day s seething in the suds

    那個搖籃的搖軸經歷過無數孩子的重壓,在石板鋪成的地板上已經辛辛苦苦地搖動了許多年,都差不多快要磨平了,因為搖籃的每一次擺動而引起的劇烈震動,都要把搖籃中的孩子像織布的梭子一樣從一邊拋到另一邊。德北菲爾德太太在洗衣盆的泡沫里已經勞累一整天了,在她的歌聲的激勵下,用她身上剩餘的力氣踩著搖籃。
  2. We didn t cook none of the pies in the wash - pan - afraid the solder would melt ; but uncle silas he had a noble brass warming - pan which he thought considerable of, because it belonged to one of his ancesters with a long wooden handle that come over from england with william the conqueror in the mayflower or one of them early ships and was hid away up garret with a lot of other old pots and things that was valuable, not on account of being any account, because they warn t, but on account of them being relicts, you know, and we snaked her out, private, and took her down there, but she failed on the first pies, because we didn t know how, but she come up smiling on the last one

    我們並沒有在洗衣盆里烘餅,深怕的焊錫見火會化。西拉斯姨父有一把珍貴的銅暖爐,是他珍愛之物,因為這有木頭長把子的爐,是他的一個祖先隨著征服者威廉坐「五月花」之類早先的船隻從英格蘭帶來的,他一直把它和其它珍貴的古物藏在頂樓上。珍藏的原因倒不是因為有什麼價值,它們並無什麼價值,但卻是因為這些是古董。
  3. Let ' s go swim in mama ' s washtub

    我們在媽媽的洗衣盆里游泳吧
  4. Never rinse your hands, clothes or vegetables under a running tap do so in a bowl or sink

    手、服或菜時,應使用水,切勿長開水喉。
  5. For our dry dog foods and cat foods, we recommend that you keep the food in the original bag with the top tightly rolled down, and store in a cool, dry, preferably dark place ( not on a cement floor, under a sink, or in a laundry room )

    對于干糧,我們建議你將干糧保留于原有的包裝內,摺卷開口並封好,置於陰涼乾燥、最好避光的位置(但不要放置於水泥地、衛生間/廚房的下、或間) 。
  6. But the sink was very small and i had to fight to cover it with the slippery plastic bag, which was supposed to go completely over the sink, making my job all the more difficult

    然而,由於瓷的容積小,又要與塑膠袋奮戰,起來相當不易,因此,我想將臉臺多幾次以後,就直接在裏面服。
  7. For example, once i had to wash master s clothes in a sink that had been used by many people. to make sure that everything was clean, i lined the sink with a plastic bag before filling it with water

    例如:有一次,我不得已必須在一處許多人用過的臉臺幫師父服,為了乾凈起見,我先鋪了一個大塑膠袋在瓷中,再裝水在袋中。
  8. " that story was perfectly grand, " she announced, straightening up from the wash - tub with a tired sigh and wiping the sweat from her forehead with a red, steamy hand ; " but it makes me sad. i want to cry

    「那故事捧得不得了, 」她在洗衣盆邊直起身子疲勞地嘆了一口氣,用一隻紅通通冒著水汽的手抹掉了額上的汗,宣布, 「可這故事叫我難受,想哭。
  9. There happened to be a bath - tub for the servants in the laundry building, and he electrified joe by taking a cold bath

    樓有個浴,原是給侍役用的,他在裏面了個冷水浴,叫喬大吃了一驚。
  10. Just when ? i was putting ? the soap box on the sink, ? the soap slid out and fell to the ground

    服后,拿起肥皂盒,準備放回到邊。可是肥皂滑出來,跌落墻角。
  11. His sister lifted a flushed face from the wash - tub and looked at him

    姐姐從洗衣盆抬起紅臉膛望著他。
  12. The servants brought in wash - hand basins, hot water for shaving, and their clothes well brushed

    幾個僕人端來了臉刮臉用的熱水和幾件刷干凈的裳。
  13. As usual, mrs durbeyfield was balanced on one foot beside the tub, the other being engaged in the aforesaid business of rocking her youngest child

    德北菲爾德太太像往常一樣,一隻腳站在洗衣盆旁,另一隻腳正忙著剛才說過的事,就是不停地搖著最小的孩子。
  14. He fetched tub, soap, and other necessaries from the cabin, selected a few garments at random, tried to recollect what he had seen in casual glances through laundry windows, and set to

    他把洗衣盆、肥皂和其他需用什物搬出船艙,胡亂挑了幾件臟物,努力回憶他偶爾從房窗口瞥見的情形,動手了起來。
  15. Out of that tub had come the day before - tess felt it with a dreadful sting of remorse - the very white frock upon her back which she had so carelessly greened about the skirt on the damping grass - which had been wrung up and ironed by her mother s own hands

    昨天就在那隻洗衣盆里苔絲感到一陣後悔的可怕刺痛就是她身上現在穿的這件白色袍子,她因為粗心在濕漉漉的草地上把它的下擺染綠了它是由母親親手擰乾和熨平的。
分享友人