津別 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnbié]
津別 英文
tsubetsu
  • : Ⅰ名詞1 (唾液) saliva 2 (汗) sweat 3 (渡口) ferry crossing; ford 4 (天津的簡稱) short for ...
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  1. This isosceles triangle is composed of vega in lyra, altair in aquila and deneb in cygnus

    這個等腰三角形分由天琴座主星織女天鷹座主星牛郎及天鵝座主星天四所組成。
  2. In addition, other exemplifications, such as huayan temple in datong, double towers in taiyuan and the " iron bull " floating bridge in pujindu of the yellow river, reflect the ideas of combination of confucianism and buddhism, confucianism and literature and " the harmony and unity of heaven and human " respectively

    而山西省的一些其他建築藝術例證,如大同華嚴寺、太原雙塔與蒲渡黃河鐵牛浮橋,則分體現了儒佛會通、儒風文運與天人合一的古建築文化理念。
  3. Our departure from tientsin was signalized by an unusual mark of chinese governmental courtesy.

    我們離開天時受到了中國政府特隆重的禮遇。
  4. " hybridity and ( g ) local identity in postcolonial hong kong cinema, " in sheldop lu and emilie yeh eds., chinese - language film : historigraphy, poetics, politics. honolulu : university of hawaii press, 2005, pp. 312 - 328

    早期香港新浪潮電影: 「表現不能表現的」 ,羅貴祥、文潔華編: 《雜嘜時代:文化身份、性、日常生活實踐與香港電影1970s 》 (香港:牛大學出版社, 2005 )頁195 - 209 。
  5. Disciplined services special allowance and time - off in lieu

    紀律部隊特貼及補假
  6. The pedicabs near the ferry pier on chichin island are a rare sight in taiwan

    渡輪口前有全臺僅存的三輪車,懷舊的遊客忘了搭一程。
  7. Prof stiglitz received his liberal arts education at amherst college and obtained his ph d from massachusetts institute of technology. at the age of 27, he was hired by yale as a tenured full professor. he subsequently taught at princeton, oxford and stanford

    斯蒂格利茲教授早年于安默斯特學院amherst college就讀,深受該校的博雅教育所薰陶,其後在麻省理工學院mit完成博士課程年僅27歲時,受聘為耶魯大學教授,其後分在普林斯頓牛和史丹福等大學任教。
  8. But four enterococcus grew quickly and hadn " t delaying period, the final period of logarithm growing of all tested strains were 12 hour for i acidophilus pb1 and a878 ; 24 hour for bifidobacteria pba and inf ; 8 - 10 hour for enterococcus ml, pb2, a30, a31 and bacillus abticism2 the growth inhibition of escherichia coli, shigellosis, salmonell by the fermented liquor of eight probiotics bacteria was tested

    確定各菌株對數生長期末期分為: pb1和a878 : 12h ; inf和pba : 24h ; pb2 、 m1 、 a30 、 a31 、 m2 : 8 - 10h 。採用牛杯法測定八種潛在益生菌對大腸桿菌、痢疾桿菌、沙門氏菌的抑制性,結果表明,嗜酸乳桿菌pb1 、 a878和雙歧桿菌pba 、 inf具有較強的抑菌能力,對三種致病菌能夠形成明顯的抑菌圈,而且對三種致病菌的抑菌能力明顯不同。
  9. Letter of 21 december 1994 to the governor tendering advice on the proposal to pay a special allowance to the social secretary and housekeeper in government house

    常委會就給予總督府社交秘書和女管家特貼於一九九四年十二月二十一日呈交總督提供意見的函件
  10. He then starts his life as a wanderer again, and meets hanako, an innocent but unintelligent girl who works in a textile mill

    寅次郎不忍她離鄉井,一個人在紡織工場工作,於是出錢送她回故鄉輕。
  11. On top of the lowering of the award ceilings, ceha, cces and hces consented to two reductions in their basic salary and cash allowance that took effect in october 2002 and january 2004 respectively, which resulted in consequential reductions in the amount of pia. over the past five years, there were a total of 13 occasions where a senior executive did not receive the full amount of the pia

    除了把獎勵金上限降低外,醫管局行政總裁,醫院聯網總監和醫院行政總監還先後兩次同意把其薪金和現金貼下調(分於二二年十月和二四年一月起生效) ,因而令獎勵金金額減少。
  12. During this time both the monthly average algae density and lasting time increased year after year. the main algae forming algae bloom was cyanophyta and the dominant generas were microcystis. the accumulation of nutrients ( such as total nitrogen and total phosphorus ) with high concentration, high temperature of water and strong sunshine caused the algae bloom

    結果表明,水溫較高的夏秋季(一般為7 9月)是天市城市供水水源的藻類高發期;近幾年,高藻期含藻量呈逐年增加趨勢,持續時間呈逐年延長趨勢;高藻期水源水以藍藻為主,所佔藻類總數最高和最低比例分為91和70 ,其中的優勢屬為微囊藻屬;水源水中高含量的氮、磷等營養鹽是藻類高發的內在因素,水溫、光照等是外在誘發因素。
  13. The 7 - storeyed hotel is structured in the modern architectural art of brilliancy, decorated with large areas of glass, and so it looks not only glittering and translucent, but also grand and magnificent

    水晶宮飯店位於天涉外區的四星級酒店,由美國著名建築設計師設計,臨湖而建,優雅致,是商務客人和旅遊者的最佳選擇。
  14. Others, men and women, dipped in the puddles with little mugs of mutilated earthenware, or even with handkerchiefs from women s heads, which were squeezed dry into infants mouths ; others made small mud embankments, to stem the wine as it ran ; others, directed by lookers - on up at high windows, darted here and there, to cut off little streams of wine that started away in new directions ; others devoted themselves to the sodden and lee - dyed pieces of the cask licking, and even champing the moister wine - rotted fragments with eager relish

    還有的人,有男有女,用殘缺不全的陶瓷杯子到水窪里去舀有的甚至取下女人頭上的頭巾去蘸滿了酒再擠到嬰兒嘴裏有的用泥砌起了堤防,擋住了酒有的則按照高處窗口的人的指示跑來跑去,堵截正要往的方向流走的酒,有的人卻在被酒泡漲被酒渣染紅的酒桶木片上下功夫,有味地咂著濕漉漉的被酒浸朽的木塊,甚至嚼了起來。
  15. Professor freadman was born and received his school education in melbourne, australia. he earned his honors degree from brandeis university in massachusetts, and his dphil from the university of oxford

    Freadman教授于澳洲墨爾本出生及接受教育,並分於美國麻州普蘭代斯大學獲得榮譽學位和于牛大學獲得博士學位。
  16. Students meet and talk and argue and learn from one another more in colleges, he said. in colleges, he says, strong and valuable friendships are formed that continue for the rest of life

    莫理斯教授回顧過去在牛劍橋的日子,師生透過小組及個討論,教學相長,來自世界各地不同范疇的領袖與同學一同探討,互相啟發,建立真?長久的友誼。
  17. At last, the contents should be organized and designed in the textbook. in part iv, we analyze some textbooks we can get. firstly, we emphasize on analyzing the inquiry activities in the textbook life & science which was published by the oxford university publishing house

    首先分析了「牛版」 《生活與科學》教材中探究活動的設計,然後針對「人教版」 、 「上教版」 、 「牛版」三套教材中「水的凈化」部分,分做了知識內容編排、活動欄目設計和教材版面設計三方面的比較分析。
  18. To add " because of the continuous ageing of the population " after " increasing demand for health care services in hong kong in recent years " ; to add " and it is even more difficult for the social welfare sector to recruit nursing staff due to the implementation of the lump sum grant subvention system, thus seriously affecting the quality of elderly and rehabilitation services ; " after " the number of nurses would still fall short of the demand in the coming years ; " ; to add " and in the social welfare sector " after " this council is worried that the quality of nursing services in public hospitals " ; to add " nursing " after " devising a comprehensive and long - term plan for " ; to delete " nursing services ; " after " human resources for general and psychiatric " and substitute with " services as well as for the social welfare sector, including a comprehensive survey on the manpower demand for nurses ; immediately conducting a comprehensive review of the lsg subvention system implemented in the social welfare sector, and ensuring that sufficient nursing staff can be recruited in the market by organizations providing elderly and rehabilitation services with a view to enhancing service quality ; " ; to delete the original " and substitute with " ; to add " for public hospitals as well as for elderly and rehabilitation services " after " manpower ratio between nurses and clients of nursing care " ; to delete the original " and substitute with " ; to delete the original " and substitute with " ; to add " and in the social welfare sector " after " promotion prospects of nurses in public hospitals " ; to delete the original " and substitute with " ; and to add ", in particular the common practice of assigning health workers to undertake certain nursing duties in the social welfare sector, " after " facing up to the problem of de - nursing "

    在"近年本港醫療生服務需求不斷上升"之前加上"由於人口持續老化, "在"護士數目于未來數年仍求過于供"之後加上"由於社會福利界實行整筆撥款助制度,聘請護士人手更加困難,嚴重影響安老及復康服務的質素"在"本會擔心公營醫院"之後加上"及社會福利界"在"就本港普通科"之後刪除"及" ,並以"代替在"精神科"之後加上"及社會福利界"在"全面及長遠的規劃"之後刪除" ,並以" ,包括就護士人手需求進行全面調查二立即全面檢討在社會福利界實行的整筆撥款助制度,並確保安老及復康服務機構能夠在市場聘請足夠護理人手,以提升服務質素"代替刪除原有的"二" ,並以"三就公營醫院和安老及復康服務"代替刪除原有的"三" ,並以"四"代替刪除原有的"四" ,並以"五"代替在"改善公營醫院"之後加上"及社會福利界的"刪除原有的"五" ,並以"六"代替及在"正視去護士化問題, "之後加上"特是社會福利界由保健員擔當部分護士職務的普遍做法, " 。
  19. He would have nothing but a teacher's small pension.

    他除了為數微薄的教師貼外,無其它收入。
  20. Where allowances have been retained it is generally for a small number of specific reasons, for example, undertaking particularly difficult or unpleasant tasks, for working in remote or expensive locations, for overtime or excessive work requirements, and to help attract and retain particular skills which are in temporarily short supply

    至於得到保留的貼,一般是因為少數特原因才予以保留。例如:執行艱辛或厭惡性職務;在偏遠或生活指數偏高的地區工作;超時或額外工作;吸納和留用人才以填補需要特殊技能但暫時人手短缺的職位。
分享友人