洪積代 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngdài]
洪積代 英文
il periodo pleistocenico
  • : i 形容詞(大) big; vast; grand Ⅱ名詞1. (洪水) flood 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(積累) amass; store up; accumulate Ⅱ形容詞(長時間積累下來的) long standing; long pending...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  1. Abstract : this paper analyzes causal factors of flood in the middle reaches of changjiang river. due to neglection of environmental management, soil erosion in the upper and middle reaches of the changjiag river, lake sedimentation, large - scale reclamation of marshes, the flood regulation capacity of the lake was descended, and flood stage was risen and prolonged. consequently more and more river levees and lake dikes were reinforced almost every year to prevent the disasters, which made flood level go up and flood period last for more days. the frequency of flood and waterlogging disasters rose and their damage was enlarged. several proposals for flood prevention including agricultural modernization are put forward

    文摘: 1998年長江大水后開始實施的「平垸行,退田還湖」的土地利用調整方案,從長遠來說應尋求農業安全且收入逐漸提高條件下的土地利用,長江中游地區應極推進農業現化,提高農業勞動生產率,轉移,減少分蓄區的人口,移民建鎮,對區內的土地要促進其規模經營,由優秀的有文化的農民經營,平時只有少量的直接從事農業生產的經營管理人員,農忙時則大量地使用季節性合同工或實現機械化,大水時退田還湖,減輕長江幹流大水的壓力,減少分與特大災時的損失,這樣還可促進避、冬季農業等的發展,也有利於長江中上游地區陡坡耕地的退耕還林,還可在糧食充足時進行休耕,在旱災、糧食緊張時擴大糧食生產?
  2. ( 4 ) 5000 - 3100ab. r, through comprehensive analysis of these proxy climatic substitute indexes indicates : this was another warmth and humidity period in which the temperature risen and the precipitation decreased, but the warmth and humidity were not as proper as those in the best period mentioned above ; the forest vegetation may recovered ; there were flood sediments in the dust in the early - middle stage of the period ; in the early stage was longshan culture, and in the early - middle stage the human culture developed and it entered into period of xiashang civilization

    ( 4 ) 5000 3100ab p ,綜合多氣候用指標的分析結果表明:本期氣候表現為溫度升高、降水增大的變化,但溫濕程度總體上不如前面的最適宜期;植被可能恢復到森林景觀;在早中期粉塵沉過程中有流沉。早期為本區的龍山文化期;期間的水事件可能進一步強化了人地關系,並進而推動了本區人類文化的發展而進入夏商人類文明時期。
  3. However, in the 1980s as a result of the pressure for housing the densities for the newer generation new towns such as ma on shan and tseung kwan o, were raised. residential development in these new towns has a plot ratio of 8. the high density residential development in the latest new towns under planning i. e. hung shui kiu, kwu tung north and fanling north, is based on a combined domestic and non - domestic plot ratio of 8

    可是, 1980年由於住屋需求殷切,較後期發展的新市鎮,如馬鞍山及將軍澳等,均在住宅發展設計上採用了較高的密度,區內地比率為8 ;而建議的新市鎮,如水橋、古洞北及粉嶺北等,住宅及非住宅的綜合地比率亦為8 。
  4. The thesis draws the following conclusion : ( 1 ) 11500 - 8500ab. p., through comprehensive analysis of these proxy climatic substitute indexes reveals : this was a period in which the temperature risen and the precipitation increased, but it was mainly still dry and cold ; the vegetation was prairie or forest prairie ; there were flood deposits in the dust sediments of late stage ; and it was the shifting period from the new stone age to the old stone age

    主要得到以下幾方面的認識: ( 1 ) 11500 8500ab . p . ,綜合多氣候用指標分析的結果表明:本期氣候表現為溫度升高、降水增大的好轉時期,但總體上仍以乾冷為主;結合很少發現較粗顆粒木炭屑的情況推斷當時的植被是草原或森林草原;研究發現在後期粉塵沉過程中有流沉
  5. Since 1950s, riverbank collapsed, river course changed, inlets and outlets of the river were silted up and the flood pile up one after another

    五十年以來,河岸坍塌、航道變遷、引水口及出水口淤、沿線地區澇災害層出不窮。
分享友人