活動抽樣 的英文怎麼說

中文拼音 [huódòngchōuyàng]
活動抽樣 英文
activity sampling
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : 動詞1 (把夾在中間的東西拉出; 提取) take out (from in between) 2 (從全部里取出一部分; 騰出) ...
  • : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
  • 活動 : 1 (運動) move about; exercise 2 (動搖) shaky; unsteady 3 (不固定) movable; mobile; flexible...
  • 抽樣 : [統計] sample; sampling; specimen; samples draw
  1. In this case, it is necessary for us to treat art as cultural contact between subjects, to restore the abstract concept of " art " in traditional aethetics to the transmission and sustenance of aesthetic information under specific cultural contexts, to study the generation of " artistic conventions " in different times, and then to display the existencial forms of art in culture by connecting art with real life in a " bottom - up " description

    於是我們必然要把藝術也視作由主體人所參與的文化交往,將傳統美學中象的「藝術」概念還原為審美信息在特定具體的文化情景中的傳遞與持存,研究「藝術慣例」基於不同時代的生成過程,從而在與生實踐相聯系的「自下而上」式的描述中凸顯藝術在文化中的生存態。
  2. Checklist format is well followed and used with no exception. sampling plan and activities are well set and implemented respectively

    毫無例外地跟按核查單執行,建立良好的計畫及實施相關
  3. The u. s. consulate general in hong kong in cooperation with u. s. companies will showcase american products at maritime square, tsing yi. the event begins saturday, july 19, and is hosted by the u. s. consulate s commercial section and several u. s. organizations, including the u. s. meat export federation, california tree fruit agreement and visit usa

    青衣城於今夏裝潢成三藩市漁人碼頭模,為切合主題,美國領事館商務部已安排一連串,包括美國農產品及旅遊講座、試食、幸運獎及表演項目,於七月十九日正式揭幕。
  4. Methods the survey was performed by questionnaire on the spot on random selected individuals and the data was analyzed by statistic software

    方法採用科普現場隨機、現場問卷的調查方法,運用軟體包進行統計分析。
  5. He will be given regular ' obstacles ' ( i. e., the therapist will ' set up ' a situation : withhold an object / action, lock cabinet doors, put objects out of reach and in closed containers ) so that he is required to ask for things

    他將經常地被設置「障礙」 (例如:治療師將「設計」一個場合:拒絕給某個物品/;鎖住櫥櫃的門;把物品放在孩子夠不到的地方和放在緊閉的屜里) ,這就要求他要東西。
  6. Much performance testing done today uses logic analyzers and sampling techniques that miss a significant amount of real - time activity

    目前的許多性能測試採用可能錯過大量實時邏輯分析儀和技術。
分享友人