活有機體 的英文怎麼說
中文拼音 [huóyǒujītǐ]
活有機體
英文
living organism-
Life began to flourish, and the autotrophic organisms had tapped a new niche allowing the biomass of earth at the time to dramatically increase
生活開始茂盛,並且自氧有機體輕拍了一個新適當位置當時允許地球生物量巨大增加。Standing crop the total weight of all the living organisms present in an ecosystem at a given moment, usually expressed as dry weight per unit area
現存量:某一給定時刻,生態系統中所有活的有機體的總重量。通常的表述是單位區域的干重。It was once widely believed that living organisms might be exempt from the second law of thermodynamics.
人們曾一度廣泛相信,活著的有機體不受熱力學第二定律的制約。The activity of an organism is dependent on the activities of cells, individually and collectively.
有機體的活動依賴細胞個別或協同的活動。In biology, we can speak of the life history of an organism since an organism is partially conditioned by past event.
在生物學中,我們能夠談論某種有機體的生活史,因為有機體部分地受過去事件的制約。Yet the actual long - term survival of active organisms, spores or complex organic molecules beyond earth ' s magnetosphere has never been tested
活性有機體、孢子或復雜的有機分子,在地球磁層之外能否長期倖存,則從未實地驗證過。The organisms living between 3 and 1 billion years ago were not as versatile as modern species, probably due to energy limitation.
生活在過去二十億年之間的有機體可能由於能量的限制,不如現代物種這樣五花八門。" we have made it clear to the taiwanese that we will not have this so - called annual review - that we will meet on an as - needed basis, " bush said
生物安全議定書正在生物多樣化公約的架構下進行談判,以處理活性基因改造有機體對物種多樣化潛在的威脅。The heat pulse, however, has time to travel a few millimeters at most into the meteorite ' s interior, so organisms buried deep in the rock would certainly survive
然而,熱脈沖最多只來得及向隕石內部行進數公? ,因此埋藏於巖石深處的有機體必能存活。The property or quality that distinguishes living organisms from dead organisms and inanimate matter, manifested in functions such as metabolism, growth, reproduction, and response to stimuli or adaptation to the environment originating from within the organism
生命活的有機物區別于死的有機物和無機物的特性和性質,主要表現在新陳代謝、生長發育、生殖、對刺激的反應、對環境的適應等有機體本身所固有的機能中The economy is not a mechanical device but a living organism.
經濟不是一套機械裝置,而是活的有機體。The nonliving material upon which an organism lives or grows
培養基:能夠使有機體存活或生長在其上的非生命物質。Theoretically, if organisms with such capabilities were embedded within material catapulted from mars the way that the nakhlites and alh84001 apparently were ( that is, without excessive heating ), some fraction of the organisms would still be viable after many years, perhaps several decades, in interplanetary space
理論上,具有此類能力的有機體,若是藏身於某種物質的內部,自火星彈射而出時,又如同透輝橄無球粒隕石與alh84001般未過度受熱的話,有相當比例的有機體,在行星際空間中經過多年,甚至數十年後仍可存活。Enzyme any of numerous proteins or conjugated proteins produced by living organisms and functioning as biochemical catalysts
酶,由活的有機體產生的各種蛋白質或蛋白質結合體的一種,起生物催化劑的作用The branch of biology that deals with the formation, early growth, and development of living organisms
胚胎學研究活著的有機體的形成、早期發育和發展的生物學的分支Facultative describing an organism that can utilize certain conditions but is not dependent on them, e. g. an organism that can adopt an alternative mode of living
兼性:指某些生物有機體可以利用某種條件但不依賴於它們的生活方式,舉例來說一種生物可以同時採用兩種生活方式。Excretion the process by which excess, waste, or harmful materials, resulting from the chemical reactions that occur within the cells of living organisms, are eliminated from the body
分泌:生活的生物有機體細胞中由化學反應而產生的過多的、廢棄的或有害的物質從體內排出的過程。The structure of human body and function all very complex, the function of each organ, system inside body and all sorts of physiology processes are not to isolate the ground undertakes severally, be in however neurological direct or adjust secondhand below control, cooperate mutual connection, mutual influence, closely, make human body becomes a complete and unified organism, come true and keep normal life activity
人體的結構與功能均極為復雜,體內各器官、系統的功能和各種生理過程都不是各自孤立地進行,而是在神經系統的直接或間接調節控制下,互相聯系、相互影響、密切配合,使人體成為一個完整統一的有機體,實現和維持正常的生命活動。Alternation of generations the occurrence of two, or occasionally more, generations during the life cycle of an organism
世代交替:有機體生活史中出現二個或者兩個以上世代的現象。A single genetic intervention in an organism as complex as a human being would have little chance of combating the probably vast array of genes and biological activities that play subtle, unpredictable parts in the timing of our ultimate demise
人是個非常復雜的有機體,在其生來必趨死亡的一生中,眾多基因與生物活性扮演著微妙而無法預測的角色,憑著單一遺傳干預就想對抗它們,是很難有機會成功的。分享友人