洽村 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàcūn]
洽村 英文
qiacun
  • : Ⅰ動詞1. (和睦; 協調一致) be in harmony 2. (接洽) consult; arrange with Ⅱ形容詞[書面語] (廣博; 周遍) extensive; wide
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  1. The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display, the literature performance wait the activity. the building mountain that rites part is solemn is cultured, and perform the part of and happiness and crazy, outstanding suburb color, mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area, culture. the current travels the culture stanza with the happy suburb, sahuan building mountain " for the topic, travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites, building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain, continuously the fire of the human civilization the motherland is good, the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son ", ten cross river the light stanza, celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing, cloud residing the the series the activity, the spending the hole, silver the fox the hole, fairy the the hole, cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering, cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents, molding the root in peking the, hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway, and adjust the mountain area the environment of economic construction, ecosystem, and promote the farmer to increase to accept, quickly the building mountain travel a developments step, and go on a tour for whole municipal and periphery visitor, recreational, the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more, more ideal choice. attraction the more people travel the building the mountain, investment into the building mountain, and further push that area to completely develop

    儀式部分莊重典雅,表演部分歡樂狂野,突出郊野色彩,塑造鮮明的郊野主題和親和意識,展現房山旅遊大區文化名區的新氣象。本屆旅遊文化節以「 happy郊野撒歡房山」為主題,以第十屆房山旅遊文化節開幕式暨聖蓮山風景度假區開業慶典儀式房山經貿談會續燃人類文明之火「祖國好京城美」宣傳教育活動三項主體活動和白草畔野營地「撒歡兒節」十渡河燈節慶「七一」堂上鄉民俗霸王鞭表演雲居寺祈福迎祥系列活動「石花洞銀狐洞仙棲洞雲水洞」四洞尋寶比賽及下鄉務農「插隊」體驗一日游六項支撐活動為主要內容,塑造「北京根祖,溶洞王國」的整體形象推出房山北線旅遊走廊,調整山區經濟結構,優化生態環境,促進農民增收,加快房山旅遊黃金圈建設步伐,為全市及周邊遊客出遊休閑娛樂和中外客商投資創業提供更多更理想的選擇。吸引更多的人旅遊到房山投資進房山,進一步推動該區全面發展。
  2. The company owns modernized show facilities, including a 420, 000 sqm outdoor static display area, 3 exhibition halls with a total exhibit space of 50, 000sqm, 500, 000sqm car parks and 7643sqm commercial and chalet area. with an area of 10, 500sqm and 20 conference rooms equipped with multilingual simultaneous translation system, the press center can be used for press conference, technical seminar and tv live relay transmission. with advanced exhibition facilities, experience and a high - caliber professional show management team, the company is continuously developing new projects to provide professional, comprehensive and high - quality services to customers

    展覽中心現場佔地面積130萬m2 ,其中三個停車場和貴賓停車場面積49 . 69萬m2 ,可提供6萬個停車位展坪面積40 . 8萬m2綠化面積30萬m2三個展館建築面積4 . 312萬m2 ,可提供標準展位1800個新聞中心建築面積1 . 186萬m2 ,是集新聞製作商務談學術交流辦公等多功能的現代化新聞中心標準貴賓房建築面積2520 m2 ,每間72 m2共35間綜合建築面積0 . 55萬m2 ,每間30 m2共57間展區內可提供停車位700個。
  3. If you d like to stay overnight on hsiao liuchiu contact the hsiao liuchiu hotel on 861 - 1133 or the coco resort on 861 - 4368

    若需夜宿小琉球,可小琉球渡假大飯店: 08 861 - 1133或椰林渡假: 08 861 - 4368 。
  4. Beauty and the beast ; the prince and the pauper ; city mouse meets country mouse : three classic tales where opposites cross paths, learn from each other, and live happily ever after

    《美女與野獸》 、 《王子與貧民》和《城市老鼠和鄉老鼠》這三個童話故事中,不同背景的「人」相識相遇,取長補短,從此以後融地生活在一起。
  5. Located in the northern door of chongqing, rhinoceros hotel is a 3 - star tour hotel combining eating, travelling, shopping and entertaining, with convenient communication, adjacent to chongqing jiangbei international airport, 20 miles to the downtown of chongqing. the hotel has fresh air, graceful environment, picturesque scenery and is adjacent to bijin park with beautiful scenery and bayu folk culture village with full - bodied culture and history atmospheres

    它地處重慶北大門,緊鄰重慶江北國際機場,距市區20餘公里,交通便利,是集"吃、住、行、游、購、娛"為一體的三星級涉外旅遊賓館。賓館環境幽雅,空氣清新,毗鄰山水秀麗,景色迷人的碧津公園和文化歷史氛圍極其濃郁的巴渝民俗文化,是舉行會議、休閑娛樂、商務談、旅遊觀光、乘機候機的理想下榻之地。
分享友人