派生法律 的英文怎麼說

中文拼音 [pàishēng]
派生法律 英文
secondary legislation
  • : 派構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
  1. This thesis mainly used the methods of comparable investigation and comprehensive analyze to make a preliminary research : shareholders derivative suit refers to such a suit : when a company ' s legitimate rights and interests are infringed upon by other people, especially the people having control powers, such as shareholders, parent company, directors and management personnel, and, while the company is slack to exercise its litigation rights, the shareholder being up to the standard can institute a proceeding to the infringer for the sake of company ' s rights and interests by his / her own name to holder the infringer subject to legal liabilities

    本文主要運用比較研究和綜合分析的方,對以下問題進行了初步的探討:訴訟指當公司的正當權益受到他人侵害時,特別是受到有控制權的股東、母公司、董事和管理人員的侵害,而公司怠於行使訴權時,符合定條件的股東以自己的名義為公司的利益對侵害人提起訴訟,追究其責任的訴訟制度。
  2. Dla advised that having considered the comments of the review committee and to avoid possible perception of conflict of interest, the department would avoid as far as possible instructing counsel who had represented the legal aid appellant at appeal hearings to represent lad at review committee hearings

    經考慮覆核委員會的意見,和為避免產利益沖突的嫌疑,援署署長表明援署會盡量避免委曾在上訴聆訊代表援助上訴人的大師在覆核委員會聆訊時代表援署。
  3. Any exaction of manpower, financial resources or materials from peasants or agricultural production and operation organizations shall be categorized as apportionment, except as otherwise provided in laws or regulations

    規另有規定外,任何機關和單位以任何方式要求農民或者農業產經營組織提供人力、財力、物力的,屬于攤
  4. In addition to the distribution of promotional materials such as pamphlets, posters and souvenirs, the programme consists of press conference, television and radio announcement of public interest ( api ), articles in newspaper columns, media interviews, light box advertisements, and school quizzes. owners responsibility in proper upkeep of their buildings and in complying with the newly introduced legal requirements under the buildings ( amendment ) ordinance 2004 is emphasized throughout the whole programme

    這項活動除了發宣傳單張、海報及紀念品外,亦包括召開記者招待會,播放電視及電臺宣傳短片,在報章發表文章,接受媒體訪問,刊登燈箱廣告,以及舉辦校際問答比賽。整項活動集中強調業主有責任妥善保養其樓宇,以及遵行在2004年底效的《 2004年建築物(修訂)條例》內各項新增的規定。
  5. First, it analyzes the general theories of the derivative action which includes the definition, features, origination and the values of its system, esp. the legal basis and the characteristic of the derivative action and compare it with the direct lawsuit by the shareholders. the second part draws the natural conclusion according to the regulations of the major issues in the derivative action system of each country, and the influence and meaning for our study, in order to help us have a further, deeper knowledge

    首先,文章對股東訴訟的一般理論,包括股東訴訟的概念和特徵、起源石貞一七學位論文卜丁a只t r 』 51 『 1iesis一及其制度價值,尤其是股東訴訟的理依據、性質及其與股東直接訴訟的比較,作了詳盡的分析:在此基礎上,文章第二部分就各國相關對股東訴訟制度中主要問題的規定及其借鑒意義進行了適當的歸納和總結,以期望能幫助我們對該制度有更深刻、更具體的認識。
  6. Therefore, the policy and regulation for encouraging and administering overseas chinese investment are becoming the special one deriving from normal foreign investment legal system

    而作為中國政府鼓勵和管理海外僑資的政策規,自然也就成為於普通的外資體系而又與之有所區別的形式。
  7. The directors have concluded that, notwithstanding the fact that neither the govenment nor efil is under any legal obligations to disclose, it would now be appropriate in the interest of the public for the govenment to disclose in full the 33 hang seng index constituent stocks acquired by the exchange fund in its recent market operation

    雖然不論政府抑或外匯基金投資有限公司都沒有任何責任要公開持股的資料,但董事局已認為,政府現時全面公開股市行動中外匯基金所購入的33隻恆指數成分股的資料,是符合公眾利益的。我們將會在今次記者會結束時發一份
  8. The second part is about the theoretical base of the system of the shareholders " derivative action. the article discusses it from the substantive and procedural views. the reason that law grants shareholders the right of proceeding against directors and officers lies that shareholders are the very investors of the corporation and are closely related to the corporation, and that according to the theories of lawsuit trust and party ' s theory of broad sense the indirect party interested can also become party of litigation. the author considers that it is better to express that function of company law lies in protecting interst of minority shareholders and strengthen corporate governce. according to the fact that the shareholder ' s derivative action system consists of substansial rules and procedural rules, it analyzes faction of the system from above two aspects and points out that function of the system is not to solve conflicts among people but is to restrict or encourage the right of shareholder ' s derivative action

    之所以賦予股東以提起訴訟的權利,一方面在於股東是公司的出資人,與公司的利益息息相關,另一方面根據訴訟信託理論及廣義當事人理論,訴訟標的權利義務主體以外的非直接利害關系人也可以作為訴訟當事人,因而,股東訴訟中股東的訴權源於程序的直接規定。股東訴訟的功能可以從不同的角度表示,我們當然可以認為其有事後救濟,事前抑制的功能,但是,筆者認為將其功能表述為保護中小股東權益及強化公司治理結構則更能反映其特性。而且根據訴訟制度由實體和程序兩部分構成的事實,筆者分別從兩方面分析了訴訟的功能,並指出股東訴訟的程序規則不同於一般的民事訴訟程序,其功能不在於解決當事人之間的實體糾紛,而在於約束、限制或鼓勵股東的訴訟提起權。
分享友人