流星年 的英文怎麼說
中文拼音 [liúxīngnián]
流星年
英文
meteoric year- 流 : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
- 星 : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
- 年 : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
- 流星 : 1 [天文學] meteor; shooting star2 (古代兵器) an ancient weapon composed of two iron balls fixed...
-
A rare meteor shower is predicted to hit earth september 1, 2007. the meteors will appear to come from the constellation auriga, the charioteer, and so are called aurigids
據預測2007年9月1日將會有一場罕見的流星雨降臨地球。這場流星雨看上去將會是來自御夫星座,所以它被稱為御夫座流星雨。For thousands of years , the common belief held , was that meteors , or " falling stars , " were literally from out of this world
幾千年來,人們普遍認為,流星或稱"墜落的星星" ,實際上是天外來客。The 2002 leonid meteor shower 13 november 2002
二零零二年獅子座流星雨2002年11月13日It is the most noteworthy leonids meteor shower to date
因為這年的流星雨成為迄今為止最為壯觀的。The first meteor live firing trial is scheduled to take place in sweden before the end of 2005
流星』的首枚實彈發射試驗安排在瑞典於2005年末進行。At several specific times of a year, great meteor showers occur.
在一年的幾個特定時間里,會發生大規模的流星雨。If the meteoroids are bunched together, the number of meteors seen varies from year to year.
如果流星體聚集在一起,則每年看到的流星數都不一樣。Comet giacobini - zinner passed the perihelion on 3 july this year, it is still relatively close to the earth in october. some astronomers predicted that draconids may be worth watching this year
Giacobini - zinner彗星今年在7月3日通過近日點,至10月時與地球尚算接近,因此有天文學家認為今年可能會出現較可觀的天座流星雨。Draconid meteor shower, associated with comet 21p giacobini - zinner, is not a major meteor showers throughout the year. it approaches the sun every 6. 61years. if the earth is near the comet s perihelion during that period, a stronger meteor shower may occur
它的母體是21p giacobini - zinner彗星,每6 . 61年回歸一次,若當時地球較接近彗星的近日點,便有可能出現較可觀的流星雨。In 2003, perseids will be severely interfered by moonlight, and will be much less spectacular
2003年的英仙座流星雨將會受月光的嚴重影響,可觀性大打折扣。Being granted the fine weather, many stargazers in hong kong observed the perseids successfully in predawn of 13th august
今年的8月13日凌晨,本港天朗氣清,不少天文愛好者順利觀測到英仙座流星雨。According to international meteor organization, 2002 perseids was a typical return with no surprise. there was only one prominent maxima and the peak rates were about 90 meteors per hour
根據國際流星學會報告,今年英仙座流星雨的表現保持一貫水準,但亦無驚喜,明顯的極大值只有一個,約每小時90顆流星左右。Perseid meteor shower, associated with comet swift - tuttle, is one of the most spectacular meteor showers throughout the year. its maxima occurs around 12th to 13th august every year. unlike leonids, which has a prominent 33 - year period, perseids is relatively stable
每年8月12 13日左右是英仙座流星雨的極大期,然而它不像獅子座流星雨般有明顯的33年周期,而且每年的英仙座的流星雨雨量都相對穩定,于極大期每小時有70顆左右。Although it is no comparison with leonids in 2001, some experts expect perseids might perform slightly better this year. together with the first quarter moon which sets early, 2005 is a good year for perseids. if the weather permits, there will be no difficulty to see the shooting stars
這固然遠較2001年的獅子座流星雨遜色,但有專家認為2005年英仙座流星雨會較以往略為增強,況且當晚的上弦月不會影響觀測,故此只要有耐心,加上天公造美,要看見流星應該沒有太大困難。The leonid shower occurs each november, when the earth ' s orbit takes it through the trail of particles shed by the comet tempel - tuttle as it swings around the sun once every 33 years
當地球穿過"坦佩爾-塔特爾"彗星尾部稠密的彗星碎片帶時,就會出現流星雨現象。這顆彗星在太陽系外圍軌道運行,它的運行周期是33年。However, the nasa web site quotes meteor expert david asher from the armagh observatory in northern ireland as saying that people " are probably seeing the taurid meteor shower. " taurids are meteors that shoot out of the constellation taurus, which peaks at the end of october and early november
北愛爾蘭阿爾馬天文臺的流星專家戴維阿舍爾表示,人們看到的火球可能是金牛座流星雨,這種流星雨往往會在每年10月底到11月初這段時間里出現。From now to 29 march, hong kong space museum is organizing a special exhibition in mtr " hong kong station ". the exhibition reminds you about the spectacular celestial events in this year, such as the parade of planets, solar and lunar eclipse. it also brings to you the wonderful pictures of 2001 leonid meteor shower, taken by hong kong and worldwide stargazers
由即日至3月29日,香港太空館會于地下鐵路香港站舉行專題展覽,內容有關今年香港可見的行星匯聚日食和月食等精彩天象,以及展出來自本港及世界各地的2001獅子座流星雨照片。However, even with the most optimistic prediction and the best observing environment, there will only be around few hundred of meteor, hardly comparable with 2001 leonids. according to some other astronomers, draconids may be just as sparse as in ordinary years
但即使最樂觀的估計及最佳的觀測環境下,每小時流星數量亦只有數百顆,與2001年獅子座流星雨仍有很大距離,亦有天文學家認為今年的天座流星只是寥寥可數。Compare with 1998, the 2001 leonids was even more numerous, and the proportion of fireballs were higher. however, explosives ones which illuminate ground objects, leave a smoky train, or even produce cracking sound, are much less than 1998 shower
和1998年相比,這次流星雨的數量更多,火流星比例很高,但是光度高得可以照亮景物,帶有餘跡甚至有聲音的則明顯較當年少。The duration of twilight, details of equinoxes, solstices, eclipses, information on calendar, observation of meteor streams and planetary phenomena as well as climatological " normals " of hong kong and some major cities for each month of the year are also given in this publication
此外,年歷內亦列出曙暮光的持續時間,以及春分、秋分、夏至、冬至、日食、月食、歷法、流星群及行星觀測等詳盡資料。分享友人