浪向 的英文怎麼說

中文拼音 [làngxiàng]
浪向 英文
direction of waves or swell
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  1. We were heading s. s. w., and had a steady breeze abeam and a quiet sea

    我們的航是西南,微風徐徐地吹著舷側,海面平靜無
  2. Therefore, to enlarge the aquaculture areas and exploit the deep sea is the way we must follow. and the key is the development of abyssal aquaculture cages, to be exact, the storm proof ability of the cages

    擴大養殖面積,深海發展已成為必然趨勢。而解決這些問題的關鍵手段就是發展深水網箱。深水網箱抗風能力是保證網箱養殖發展的重要環節。
  3. An array of wave probes can be used as a directional antenna.

    排成陣列的測波儀,可作為波傳播方的感觸器。
  4. Yet the good ship ploughed straight on, unretarded by wind or wave, towards the straits of bab - el - mandeb. what was phileas fogg doing all this time

    但是,盡管是狂風怒吼,海滔天,這艘輪船在強大的機器推動下,卻仍然毫不含糊地曼德海峽駛去。
  5. We laid her head for the nearest port in spanish america, for we could not risk the voyage home without fresh hands ; and as it was, what with baffling winds and a couple of fresh gales, we were all worn out before we reached it

    我們把船頭對著西屬美洲最近的一個港口,因為我們如不補充水手,返航時恐怕會有危險。由於風不停地轉換,再加遇上兩次大風,我們到達那個港口時都已累垮了。
  6. After no doubt was really attracting a fan base thanks mostly to their energetic live performances, flea, the bassist of the red hot chili peppers recorded a demo for the band in 1990, which led to their signing with interscope records

    在1991年, interscope公司同樂隊簽約,他們正式開始邁一條嶄新的道路,不過那時候的他們似乎生活在美國之外的國度一般,根本沒有被90年代初的grunge熱所感染,依然堅持玩自己喜歡的ska pop 。
  7. Conspicuous among these latter, like an animated bit of the spiked wall of newgate, jerry stood : aiming at the prisoner the beery breath of a whet he had taken as he came along, and discharging it to mingle with the waves of other beer, and gin, and tea, and coffee, and what not, that flowed at him, and already broke upon the great windows behind him in an impure mist and rain

    傑瑞站在站立的人群中很顯眼,好像是新門監獄帶鐵蒺藜的墻壁的一個活的部分,他那有啤酒味兒的鼻息囚犯吹去他在路上才喝了一盅,也把那氣味跟別人的氣味-一啤酒味杜松子酒味茶味咖啡味等等-混合到了一起,形成了一股潮。
  8. Blotchy interveinal yellow - green mottling and marginal yellowing of expanded leaflets ; irregular brown necrotic patches ; wavy margins and down - curved leaf tips

    矮生菜豆缺鋅:帶泡的脈間形成黃綠色斑紋,展開的小葉邊緣黃化及不規則的褐色壞死斑點,波形邊緣,葉尖下捲曲
  9. At full throttle, he drives the skiff upward, straight at the plummeting breaker.

    他開足了油門,把船前急駛,著那垂直下落的頭駛去。
  10. Since 1990s the mergence surge of banks in the whole world seems to show the facts : in modern society, with the candescent financial competition, developing super - scale bank is not only a realizable choice but also an inevitable trend

    20世紀90年代以來的國際上銀行的並購潮似乎人們證實了,在金融競爭白熱化的現代社會,發展超大規模的銀行不僅是一種現實選擇,而且是一種必然趨勢。
  11. The two sailors redoubled their efforts, and one of them cried in italian, " courage ! " the word reached his ear as a wave which he no longer had the strength to surmount passed over his head. he rose again to the surface, struggled with the last desperate effort of a drowning man, uttered a third cry, and felt himself sinking, as if the fatal cannon shot were again tied to his feet

    這兩個字剛傳到他的耳朵里,一個頭猛地他打來,把他淹沒了,他又浮出水面,象一個人快要溺死時那樣拚命胡亂劃動著,發出第三聲大喊,然後他就覺得自己在往下沉,就象那要命的鐵球又綁到了他的腳上一樣。
  12. And then i explained to her how we were friends cinctured by years of embarrassment and travel and complicity.

    接著,我她解釋,我們是老朋友,多年的甘苦與共,跡江湖和同謀關系,已經使我們的友誼牢不可破。
  13. The wind blowing steady and gentle from the south, there was no contrariety between that and the current, and the billows rose and fell unbroken

    從南方吹拂過來的風柔和而有力,它與海流的方一致,因此海一起一伏,平穩而有節奏。
  14. The coracle, left to herself, turning from side to side, threaded, so to speak, her way through these lower parts, and avoided the steep slopes and higher, toppling summits of the wave

    小艇從一個頭滑另一個頭時專挑低回的地方,避開峰和波尖,這樣才會轉過來扭過去穿梭自如。
  15. From chinese literati painting to japanese yamato - e, from romanticism to dadaism, different forms of art serve as the instrumentality to educate the public

    從中國的文人畫到日本的浮世繪,從漫主義到達達,藝術的不同表現方式被看作是一種公眾進行觀念教育的媒介。
  16. They who know what it is to have a reprieve brought to them upon the ladder, or to be rescued from thieves just a going to murther them, or, who have been in such like extremities, may guess what my present surprise of joy was, and how gladly i put my boat into the stream of this eddy, and the wind also freshening, how gladly i spread my sail to it, running chearfully before the wind, and with a strong tide or eddy under foot

    假如有人在臨上絞架時忽然得到赦免,或者正要被強盜謀害時忽然獲救,或者有過類似的死裡逃生的經歷,就不難體會到我當時那種喜出望外的心情,也不難設想我把船駛進那股迴流是多麼欣喜若狂。平時,正當風順水急,我張帆乘風破浪向前,那歡快的心情是不難想像的。
  17. Then a great wave seized upon him.

    這時忽然一個大浪向他猛撲過來。
  18. In fact, i seem to be standing on the shore of a vast restless ocean, watching the waves receding into infinity

    事實上,我好像站在一個無邊無際的大海邊上,看著海浪向見不到邊際的另一岸退去。
  19. In this analysis procedure, the mean stress is accounted for by obtaining the equivalent stress derived from goodman formula or not and the difference between the two cases are discussed

    由於在譜分析方法中考慮到了由波高、特徵周期及浪向確定的不同海況,所以本文也分析了各海況對疲勞壽命的影響。
  20. The destroyer sped through wind and waves

    那艘驅逐艦頂風斬浪向前行駛。
分享友人