浪漫的能量 的英文怎麼說

中文拼音 [làngmàndenéngliáng]
浪漫的能量 英文
romantic energy
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • : Ⅰ動詞(水滿外流) overflow; flood; brim over; inundate Ⅱ形容詞1 (到處都是; 遍) all over the pla...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 能名詞(姓氏) a surname
  • : 量動1. (度量) measure 2. (估量) estimate; size up
  • 浪漫 : romantic
  • 能量 : 1 [物理學] energy; amount of energy 2 (能力) capabilities; capacity; 能量不滅 conservation of e...
  1. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩文學批評家,一個詩歌批評界一個不可迴避名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈、也無疑是最多產批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響焦慮》 、 《誤讀地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲形式相繼提出、具有爆炸性"詩歌理論" .布魯姆認為"影響焦慮"是他對文學批評最重要貢獻,並用舞蹈這一形象比喻來解釋了他那著名卻常常令人困惑關于"誤讀""六個定" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他批評生涯概括為三個階段:主義詩歌復興者,詩歌理論家以及面向大眾批評者.在新批評余輝中,布魯姆以對英國主義詩歌批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性、以四部曲形式相繼問世"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆批評不再艱深難懂,他希望擁有更廣大讀者群.他為普通大眾所寫文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界一個家喻戶曉名字.目前, 76歲布魯姆正全力寫作《影響解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  2. If we ‘ ve succeeded in becoming such efficient reproductive machines ? equipped with both a generous appetite for mates and a cool ability to screen them for genetic qualities ? why muddy things up with romance

    當我們已經成為了如此有效」繁殖機器「時- -既有對配偶「好胃口」 ,又具備冷靜篩選獲得高質基因力- - ,那麼為何出現了愛情上迷惑不解?
  3. Thank you for reading my file, i am an at will, optimism, bright, self - confidence, honesty, docile, good - hearted, be filled with to look forward to to the life of woman, like an oneself to cook a meal at home, like two persons romantic life, occasionally will also go out to relax an oneself with friend, to the friend is very hot liver, always imagine to have a romantic love to take place on my body, expects that to love me, can protect my person can early appear at nearby, i like ocean, the top of the sandy beach that likes to be unmanned in morning hears the voice of the wave quietly, seeing sunrise and sunset, liking music, dance, like peaceful of life, can follow the person of the cheery type to play of very happy, can also get along with with the person of the perfect type seriously, will also with living for the strength type of the leader to assault together, during a lifetime have much long i know, but i hope a person can keep company with me to have been walk in the end, how much nobody predestination have to can understand, but i want to walk to faraway places with you together

    謝謝你閱讀我檔案,我是一個中國女人,是一個隨意,樂觀,開朗,自信,誠實,善良,有愛心,對生活充滿嚮往女人,喜歡自己在家做飯,喜歡兩個人生活,偶爾也會和朋友出去放鬆自己,對朋友很熱情,總是憧憬有一段愛情發生在我身上,期望那個愛我,夠保護我夠早出現在我身邊,喜歡大海,喜歡在早上無人沙灘上靜靜聽海聲音,看日出和日落,喜歡音樂,跳舞,喜歡安靜生活,可以跟活潑型人玩很開心,也可以嚴肅跟完美型人相處,也將和生為領袖型一起沖鋒,一輩子有多長我不知道,但是我卻希望有一個人可以陪伴我一直走到盡頭,緣分有多少沒人可以明了, ,但我卻想和你一起走到天涯海角。
分享友人