海上勤務 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishàngqín]
海上勤務 英文
advance base sea dock
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ形容詞1 (努力 不偷懶) diligent; industrious; hardworking 2 (次數多; 經常) often; frequent Ⅱ...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  1. The chain of hanting hotel like hongqiao store which opened grandly in october, 2005, is shanghai first " chinese courtyard " brand hotel, the design is fashionable and simple, brings the comfortable lodgings which has a distinctive style and the complaisant service experience for the commercial visitors

    2005年10月隆重開幕的漢庭酒店連鎖虹橋店是首家「漢庭」品牌酒店,設計時尚簡約,給商客人帶來別具一格的舒適住宿及殷體驗。
  2. You remember our milk run over shanghai, don ' t you

    你還記得我們在飛行沒忘記吧?
  3. The surface force has combat and support units, which have anti - ship, anti - submarine, air defense, mine warfare and shore attack capabilities

    水面艦艇部隊編有戰斗艦艇部隊和艦船部隊,具有在進行反艦、反潛、防空、水雷戰和對岸攻擊等作戰能力。
  4. In the past nine years, we had successfully served lots of parties and state leaders, heads of foreign countries and governments and we were well received from the guests all over the world. yindo hotel will continually offer a wide range of specially tailored services and amenities to ensure your stay a quality one as ever

    酒店擁有300多間舒適的高級客房, 8個多元化的餐廳,各類會議場所及健身娛樂設施完備,並本著「賓客至,侍奉殷」為宗旨,為來自五湖四的賓客們提供殷周到的服
  5. Panellists at the forum were heavyweights of the financial services and academic sectors. they included the deputy vice - chancellor of the university of hong kong, professor y. c. richard wong ; the senior adviser to vice - chancellor of the university of hong kong, professor kai - ming cheng ; the executive council and legislative council member, mr bernard chan ; the head of north and east asia and chief executive of bnp paribas hong kong branch, mrs mignonne cheng ; the co - head of investment banking in asia and asia financing group of goldman sachs, mr mark machin ; the vice - president undergraduate education and chair professor of finance of city university of hong kong s faculty of business, professor richard ho ; the executive director of the hongkong and shanghai banking corporation ltd, mr peter wong ; the executive director and chief executive officer of standard chartered bank hong kong ltd, mr peter sullivan ; the audit partner of deloitte touche tohmatsu, mr philip tsai ; the president and chief executive officer of bank of america asia ltd ; and mr samuel tsien

    論壇的講者屬財經界和學術界舉足輕重的人士,他們包括香港大學首席副校長王于漸教授香港大學校長資深顧問程介明教授行政會議暨立法會議員陳智思法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁鄭陶美蓉女士高盛亞洲有限責任公司亞洲區投資銀行部及亞洲區融資部聯合主管馬香港城市大學副校長本科生教育及金融學講座教授何?基教授香港匯豐銀行有限公司執行董事王冬勝渣打銀行香港有限公司執行董事及行政總裁蘇利民德審計服合人蔡永忠及美國銀行亞洲行政總裁錢乃驥。
  6. Squadron operation, maritime joint operation, plan and judgment of naval excise, naval mid - term and final - term war games courses

    負責艦隊作戰、聯合作戰、軍演習計畫作為與裁判
  7. Members of the volunteer service are trained to perform emergency duties during typhoons, flooding and landslips ; to search for and rescue people in distress in mountains ; to help evacuate or rescue victims trapped under collapsed buildings or buried in landslides ; and to combat forest fires and oil pollution at sea

    民安隊隊員均須接受訓練,以便執行下列任:在臺風襲港、山泥傾瀉、發生水災時奉命出;搜索並拯救困於山野的人士;協助正規部隊拯救埋于倒塌樓宇或山泥中的人士;撲滅山火和清理油污。
  8. The official representative from the mayor s office, mr. russell, assistant coordinator of culture and the arts, rendered a speech with congratulations to this meaningful event. with a swift snip, the ribbon was cut and yellow veil was removed to reveal an artistic representation of suma ching hai - - another manifestation of her grace

    Russell (市長辦公室文化藝術助理)代表政府致辭,衷心祝賀這個屬于清師的大日子,並在大眾熱切的期待下,剪開了絲帶揭開黃布,現出清師的代表她愛力的另一個化身。
  9. The official representative from the mayor s office, mr. russell, assistant coordinator of culture and the arts, rendered a speech with congratulations to this meaningful event. with a swift snip, the ribbon was cut and yellow veil was removed to reveal an artistic representation of suma ching hai - another manifestation of her grace

    Russell市長辦公室文化藝術助理代表政府致辭,衷心祝賀這個屬于清師的大日子,並在大眾熱切的期待下,剪開了絲帶揭開黃布,現出清師的代表她愛力的另一個化身。
  10. Qin jia yuan media services company limited hkex : 2366, hereinafter referred to as " qjy " today announced that it had entered into a long - term co - operative agreement with chongqing tv station, the latest of such arrangements following qjy s agreements reached with 8 major mainland tv stations in beijing, shanghai, jiangsu, guangdong, fujian, hubei, dalian and harbin for tv programme production and distribution

    緣媒體服有限公司股票編號: 2366以下稱緣宣布繼與國內北京江蘇廣東福建湖北大連哈爾濱等八大電視媒體達成長期製作發行合約后,再與重慶電視臺簽訂長期合約,建立具規模之電視製作發行網路。
  11. Shenzhou restaurant, nearly 300 seats and 5 vip room, cook the small food and located flavor of the south and north area tastefully and pricefully. huaxia melti - funational hall can cover about 250 persons and help the customers to hold various types of banquets such as cocktail party, buffet dinner, wedding, liking, longevity. chinese restaurant, nearly 450 seats and 12 vip rooms, invite the famouse cook to deal with the new guangdong type with the colour, fragrance and taste, type all good, for the delicious dishes and seafood, wildlife

    華夏多功能廳可容納近250人,可配合賓客舉辦酒會冷餐會婚喜壽等各式宴會。中餐廳有近450個餐位, 12間vip廳房,禮聘名廚主理色香味型俱佳之新派粵式美食名餚,鮮山貨,加周到的服,實為商洽聚會喜慶佳之選。
  12. Director general of china national pe bureau liu peng, china to america embassy charge affaires zheng ze - guang, shanghai executive vice mayor feng guo - qin, president of china handicapped league wang xin - xian, president of international special olympics tim slife presented the ritual in white house

    中國國家體育總局局長劉鵬、中國駐美國大使館臨時代辦鄭澤光、市常副市長馮國、中國殘疾人聯合會主席王新憲、國際特殊奧林匹克運動會主席蒂姆?施賴弗等出席了在白宮舉行的儀式。
分享友人