海之花 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎizhīhuā]
海之花 英文
shining sea
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  1. Catching flower crab and sturgeon basically rely on dragnet exercise and gill net exercise, and cockboat door is multi - purpose and latter, in cloth net sea, crab touchs be pestered to manacle

    捕撈蟹和鱘主要靠拖網作業和刺網作業,而小艇戶多用後者,布網中,蟹觸被糾纏束縛。
  2. The government ordered that all sailors must be vaccinated before they went to sea, and the doctors of the royal navy were so pleased that there was no more smallpox in the ships that they gave jenner a gold medal

    政府命令所有的水手出前都要種牛痘,皇家軍的醫生對船上沒有了天太高興了,他們給傑納頒發了一枚金牌。
  3. As a legatee of the traditions of the 40s, hong kong cinema continued to produce fantasy martial arts pictures, melodramas and comedies. these genres remained the backbone of the industry. not a few were adapted from so - called airwave novels

    享盛譽的電影包括蔡楚生監制的珠江淚為華南電影工作者聯合會籌款購置會址的人筒馬公司出品的寫實主義電影一板隔及長城公司獲五二年賣座冠軍的新紅樓夢等等。
  4. Shanghai was a metropolis full of appetency with blooming economy, and brothel were " flower of crime " which developed from it

    摘要19世紀的上是經濟繁華的慾望都市,妓院是滋生其中的「惡」 。
  5. Controlled growth chamber study showed that potted haden mango under 17 / 10 had prosperous reproductive growth, with expanding inflorescence branch, and gradually declined leaves on panicle

    盆栽2年生頓檬果在期新梢葉腋序,于生長箱日夜溫17 / 10條件下,生殖生長漸趨旺盛,新梢上葉腋小序漸漸擴張,葉片陸續脫落而轉變成正常序。
  6. The blooming flowers, flourish trees and beautiful scenery win her a name of " garden on the sea "

    島上繁似錦,綠樹成蔭,風光秀麗,有「園」譽。
  7. Southwest - facing units enjoy seaviews and the adjoining mountain ranges, with rare full victoria harbour views plus the kowloon peninsula. on special occasions, a kaleidoscope of decorative lights and spectacular firework displays are also yours to enjoy. in addition, the open space immediately in front of scenic view is planned to be a leisure park

    面向西南背山面單位,景觀絕佳,盡享全維港景及九龍半島景色,非常罕有,每逢節日慶典,更可欣賞璀璨煙及燈飾,而且前臨土地已規劃為休憩用途,視野不會被遮擋。
  8. Incorporated in 1990, the company is china s first sino - foreign joint venture specializing in manufacturing of autobody, which is located in xiamen of fujian, a southeastern coastal city of china renowned as garden on the sea, where air, land and sea transportation have all been substantially developed

    公司創建於1990年,是我國第一家中外合資專業化生產汽車車身的企業,位於中國東南沿有「園」美稱的濱城市福建廈門,陸空交通便利。
  9. Joyful sea hotel is located at guangzhou fangcun no. 1 subway line, xilang station, the south exit of huadi avenue, is a three - star standard business hotel

    悅酒店位於廣州芳村地鐵一號線西朗站地大道南出口處,是一家準三星級酒店。
  10. Tree peony and herb peony are famous flowers in china and abroad. they have been planted in japan, us, uk, the netherlands and other countries. they can be enjoyed in many family gardens all over the world

    牡丹芍藥,中奇葩,譽滿中外,是世界人民鐘愛。日本美國英國荷蘭等相繼引種,在五洲四安家落戶,竟相開放,香飄萬里,富滿乾坤。
  11. The image worshipped inside is the god of navigation protector. the architectural structure inside the hall has the characteristics of the portuguese monstrous of 17th century with arch ceiling. on the right side of the church there is an old bell on which these words were inscribed : " this bell was made by the highest ranking leader of macau in 1707 for the virgin mary monastery in monte da guia " and " was recast in 1824.

    此教堂是東望洋山上最古老的教堂,建於1626年,所供奉的是葡人奉為護衛航神,殿內建築是17世紀葡國修院的特色,天板呈拱形,教堂右方的古鐘上刻有「此鐘為澳門端最高首長狄西歷總隊長於1707年為東望洋山聖母隱修院而制」和「於1824年重鑄」的字樣。
  12. From its waterfront position, just opposite to the gulangyu island, next to the zhongshan road, the business and most active thoroughfares in xiamen, the hotel is well placed in every aspect

    廈門鷺江賓館位於廈門鷺江道繁華鬧市中心的鷺江畔,毗鄰關外貿商業金融中心,與園鼓浪嶼隔相望,景觀十分優美,交通非常方便。
  13. 36 km from city center, 1km of railway station, 3km of bus stop, connect island 12km of bathing beach, nuclear power 8km of sight - seeing area, su ma wan 15km of ecological garden, flowers and fruits mountain 20km of scenic spot

    -連雲港遠洋賓館座落在風景秀麗氣候怡人的黃濱,與果山連島風景區相毗鄰。主樓高12層,擁有150間高中低檔客房, 400張床位。
  14. The proprietor, lai wu - tong, built the guesthouse in the middle of a sea of lotuses. the enchanting courtyard lotus ponds, firefly conservation areas, and lotus pond mazes are designed to bring guests closer to nature

    民宿主人賴梧桐,將阿媽建於一片蓮田間,民宿的庭院更有各式蓮池,以及螢火蟲復育區,並於蓮田架設蓮田迷宮,讓住宿的遊客可以更加親近迷人的蓮田。
  15. The bran - new sfsc flower blooms and aspires to be “ a global premier partner in professional service ”, and this is also proved the strategy of “ commitment to service excellence with honesty and fairness ” of sfsc

    一朵更具時代氣息、更貼近客戶需求的外服全新綻放,矢志成為企業客戶「領先的國際化專業人力資源合作夥伴」 ,這也印證了上外服23年來一以貫的「立誠而致精」的企業理念。
  16. Riviera gardens in tsuen wan has been recognized as one of the model green estates in the locale

    荃灣園一向為區內環保物業一。
  17. 6. the affiliated tour in the " seashore garden " and " music island " can promote the students view and knowledge. 7. the xiamen conservatory can attract more talent musicians by this camp

    6冬令營將穿插游覽"園音樂島"風光活動,使學員們長見識,長知識,開闊眼界。
  18. Flowers of shanghai 》 - -

    海之花
  19. However, it s not really water, but rather a result of light refraction. sometimes you may also see many people, horses or palaces in the desert. or on the ocean, you may hear sounds or see palaces or mermaids

    有時候在沙漠里看到很多人很多馬很多宮殿,或是在大中聽到什麼聲音看到什麼宮殿美人魚,然後就認為是真的,其實這些都是幻想,因為空間太大,大家眼睛都看了。
  20. After extensive investigations into intelligence gathered, officers from kowloon west crime headquarters with the assistance of special duties unit, conducted an operation at about 4 pm in tuen mun promenade near marina garden. five men, aged from 22 to 42, including three illegal immigrants and two hong kong men, were arrested

    西九龍刑事總部人員根據情報深入調查后,下午約四時在特警隊人員協助下,在屯門慧豐園對開園拘捕了五名男子,包括三名非法入境者和兩名香港人,年齡由二十二至四十二歲。
分享友人