海事救援 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishìjiùyuán]
海事救援 英文
salvage
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : Ⅰ動詞1. (以手牽引) pull by hand; hold 2. (引用) quote; cite 3. (援助) help; aid; rescue 2. 名詞(姓氏) a surname
  • 海事 : 1 (有關海上的事情) maritime affairs2 (船舶在海上發生的事故) accident on the sea海事保險 marit...
  • 救援 : rescue; come to sb s help [rescue]: 緊急關頭的救援 a last minute rescue; 這時他們都來救援他。then...
  1. With the impelling of the ocean development and the rescue after diving deeply, the development and application of the under - water vehicle ( uv ) has made much progress

    洋開發和深潛以及軍活動的推動,水下機器人的研製和使用取得了巨大進步。
  2. Starting from july this year, the fire services department colleagues have kindly undertaken voluntary sst measurements at the two sea rescue berths inside the airport

    自今年七月開始,得到消防處的同襄助,義務在機場內的兩個停泊區量度面溫度。
  3. Starting from july this year, the fire services department ( fsd ) colleagues have kindly undertaken voluntary sst measurements at the two sea rescue berths inside the airport

    自今年七月開始,得到消防處的同襄助,義務在機場內的兩個停泊區量度面溫度。
  4. With the trend of emphasis on concealable attack and forcible ruin to military supporting systems, passive locating methods can be seen as an important direction to the development of locating methods and perfection to existing locating systems. passive locating methods have the merits of far distance, concealable receiving and low probability to be detected, compared to active locating methods. so, passive locating system can help to improve viability and battle effectiveness of the whole system in the electronic war environment

    在越來越強調軍系統隱蔽攻擊和硬殺傷的趨勢下,採用被動方式工作的無源定位方法作為定位方法發展的一個重要方向和對現有定位系統的完善,較有源定位方法具有作用距離遠、隱蔽接收、不易被對方發覺的優點,對于提高系統在電子戰環境下的生存能力和作戰能力具有重要作用,同時在航、航空、宇航、偵察、測控、和地球物理學研究中有著廣闊的應用前景。
  5. From there it was to serve as on - scene commander, monitoring and communicating with the rescue helicopter, the accc back at chek lap kok, and the hong kong maritime rescue co - ordination centre of the marine department

    定翼機在空中作現場指揮,監察直升機的行動,並且與直升機赤?角航空指揮及控制中心和協調中心保持聯絡。
  6. The civil aviation department is coordinating a search and rescue operation around tung chung area. two gfs helicopters, several vessels from the marine police, marine department and fire services department are taking part in the search operation

    民航處正統籌搜索行動,于東涌一帶進行搜索,兩架政府飛行服務隊直升機、數艘水警輪、處及消防處船隻均加入搜索行動。
  7. At 9. 51 pm today ( march 12 ), police received a report from the marine department that two vessels collided in kap shui mun off tsing lung tau and some crew members of the vessels have fallen overboard. police launches were immediately summonsed to the scene for rescue. six persons were later rescued while nine crew members were still reported missing

    警方於今晚(三月十二日)九時五十一分接獲處的報告,指青龍頭對開的汲水門有兩艘船相撞及有船員墮,警方隨即調派水警輛協助進行工作,直至目前為止,共有六名船員被起,尚有九名船員報稱失蹤,警方、消防處及處的船隻和飛行服務隊的直升機現仍在現場附近搜索。
  8. The marine department s maritime rescue co - ordination centre co - ordinates all maritime search and rescue operations within the international waters of the south china sea

    協調中心協調所有在南中國屬于國際水域范圍內的上搜行動。
  9. In recognition of its expertise, the hong kong mrcc has been selected as a member of the international maritime organisationinternational civil aviation organisation joint working group for search and rescue

    香港協調中心當選國際組織與國際民用航空組織搜聯席工作小組的成員,顯示該中心在搜方面的專長得到國際認同。
  10. The search and rescue responsibility for maritime distress situations occurring within hong kong waters and the major part of the south china sea covering a sea area of about 450 000 square nautical miles, as agreed internationally, rests with the maritime rescue coordination centre ( mrcc ) of the marine department

    上搜索與根據國際協議,對于香港水域、南主要水域范圍以內(涉及區約45萬平方里)所發生的上遇險故,搜責任由協調中心承擔。
  11. Assistance from the mainland will be sought for the purpose of search - and - rescue and salvage of the wreckage should an aircraft accident or serious incident occur in the hong kong flight information region, which covers an area of 276, 000 square kilometres extending over the south china sea

    倘在香港飛行情報區(范圍覆蓋南中國二十七萬六千平方公里)內發生航空器故或嚴重故,港方會尋求內地協助搜尋以及打撈殘骸。
  12. He said the salvage effort was complicated by deteriorating weather, high waves and the black sea ' s strong currents that could sweep key evidence far away from the crash site

    他還說,益發惡劣的天氣,大浪和可能把有關證據沖離失地點很遠地方的強勁的黑水流使工作十分棘手。
  13. To further the co - operation of both sides, assistance from the mainland will be sought for the purpose of search and rescue ( sar ) and salvage of the wreckage should an aircraft accident or serious incident occur in the hong kong flight information region, which covers an area of 276, 000 square kilometres extending over the south china sea

    為加強雙方合作,倘在香港飛行情報區(范圍覆蓋南中國二十七萬六千平方公里)內發生航空器故或嚴重故,港方會尋求內地協助搜尋以及打撈殘骸。
分享友人