海凡 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎifán]
海凡 英文
haifan
  • : 名詞1 (指人世間) this mortal world; the secular world; the earth 2 [音樂] (民樂音階上的一級 樂...
  1. Promotion rule : every purchases hettich hinges ( sku : 509631 ) full 20 pes present 10 pes, full 40 pes present 20 pes, full 60pes present 30 pes, full 80 pes present 40pes, to this analogizes, above the condition does not bestow

    促銷規則:壹次性購買蒂詩鉸鏈( sku : 509631 )滿20隻送10隻,滿40隻送20隻,滿60隻送30隻,滿80隻送40隻,以此類推;不符以上條件均不贈送。
  2. This under - the - sea playground features the world of ariel, from disney s the little mermaid

    小美人魚艾莉兒的底世界多彩多姿熱鬧非
  3. So then after that they drifted on to the wreck of daunt s rock, wreck of that illfated norwegian barque - nobody could think of her name for the moment till the jarvey who had really quite a look of henry campbell remembered it, palme, on booterstown strand, that was the talk of the town that year albert william quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the irish times breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror

    那個長得確實像亨利坎貝爾的水手終于想起來了,船名「爾默」號,是在布特爾斯湯岸灘觸的礁,成了當年全城人的話題-艾伯特威廉奎爾還以此為題替愛爾蘭時報寫了一首富於獨創性的極出色的佳作。碎浪花沖刷著船身,成群的人們聚在岸上,一片混亂,一個個嚇得呆立在那裡。
  4. Geng ’ s book collecting is mainly common and practical ; so its song edition and yuan text are less exquisite and complete than those in hai yuan ge 、 tie qin tong jian lou 、 bi song lou 、 ba qian juan lou, the most famous 4 libraries in the late qing dynasty. however, as a introductory bibliography with characteristic of distinguishing between good and bad in edition and stressing the guidance in reading wan juan jing hua lou cang shu ji, with 146 volumes and 20, 000 words was in no way inferior comparing with the catalogues of the most famous 4 bibliophiles in the late qing dynasty

    耿氏藏書以通行實用為主,因此其宋版、元抄不能如晚清四大藏書樓源閣、鐵琴銅劍樓、 ?宋樓、八千卷樓之美備;但是其《萬卷精華樓藏書記》一百四十六卷,二十萬言,作為一部以比較版本優劣、突出讀書指導為特色的解題書目,與晚清藏書四大家的藏書目錄相比,卻是毫不遜色的。
  5. Phytoplankton community succession of freshwater pool of litopenaeus vannamei bonne in zhuhai area

    地區納濱對蝦淡水養殖池浮游植物群落的演替
  6. A new vision of the fandango traditions on the caribbean coasts

    音樂新岸線加勒比海凡丹高傳統新繹
  7. Every place on which the sole of your foot treads will be yours ; from the wilderness and lebanon, from the river, the river euphrates, even to the farmost sea will be your territory

    24你們腳掌所踏之地都必歸你們;從曠野和利巴嫩,並伯拉河,直到西,都要作你們的境界。
  8. Relatively unknown and flanked by rugged green peaks in a giant horseshoe bay, tai long wan is as far from the madding crowd as you can get, but you will need to make a full day - trip from the city

    灣的兩邊是巍峨蒼翠的山峰,大浪灣就擁抱在這馬靴型的灣中。這里人跡渺然,是拋卻塵的好去處,但時間上,你得要預上一整天。
  9. In a study conducted at the university of nijmegen in the netherlands, professor hein van schie and several colleagues asked sixteen volunteers to complete a specific computer task, and also to observe while their fellow volunteers completed the same task

    荷蘭尼梅根大學進行的研究中,海凡錫教授與幾位同仁觀察十六位自願者,共同進行一項電腦任務的測試。當某些人執行這項任務時,其他自願者也在旁觀看。
  10. It was as hester said, in regard to the unwonted jollity that brightened the faces of the people

    絲特說得不錯,人們的臉上確實閃耀著非同響的歡樂。
  11. Must be without a flaw, he said. coming all that way : spain, gibraltar, mediterranean, the levant

    30是從西班牙直布羅陀地中和黎特31運來的。
  12. I am haid e, the daughter of ali tepelini, pasha of yanina, and of vasiliki, his beloved wife

    我是黛,是亞尼納總督阿里鐵貝林和他的愛妻瑟麗姬的女兒。
  13. And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats ' hair, and red skins of rams, and badgers ' skins, brought them

    出35 : 23有藍色紫色朱紅色線、細麻、山羊毛、染紅的公羊皮、狗皮的、都拿了來。
  14. Kjv : and every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats ' hair, and red skins of rams, and badgers ' skins, brought them

    新譯本:是有藍色紫色朱紅色線、細麻、山羊毛、染紅的公羊皮、狗皮的,都送了來。
  15. Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or hides of sea cows brought them

    23有藍色紫色朱紅色線、細麻、山羊毛、染紅的公羊皮、狗皮的、都拿了來。
  16. Malaysia, reuters ? for sale : a plain little island, overgrown by shrubs, offering a scrap of beach and sitting in one of the world ' s busiest sea lanes

    馬來西亞,路透社?出售:一個平無奇的小島,長滿了灌木,有小灘,並位於世界最繁忙的航道之一。
  17. But jonathan livingston seagull, unashamed, stretching his wings again in that trembling hard curve … slowing, slowing, and stalling once more … was no ordinary bird

    但岳納珊不是平鷗,他並不感到羞愧,反而重新振翼,再彎成顫抖不穩的弧形? ?放慢速度、再放慢,又失速墜落。
  18. Joshua muscat, ph. d., of the american health foundation in valhalla, new york, also recommends using the newer digital phones, which have less radiation than analog

    紐約拉美國保健基金會的喬舒亞?米斯卡博士還建議使用新式的數字手機,它比模擬手機的輻射量要少。
  19. Varna a journey to sun, sand, water and nature

    陽光,沙灘,浪和自然,爾納之旅等著你。
  20. An exciting joint appearance by grupo chuchumb mexico and claudia caldern s piano llanero ensemble venezuela and colombia will provide an original introduction to fandango traditions. palo santo colombia will present a variety of latin american music ; puka soncco peru will perform traditional peruvian music ; the andes band will bring you a fascinating glimpse of the rhythms, instruments and traditional costumes of latin american

    卓卓莫比樂隊墨西哥與歌狄亞卡德隆的草原民族鋼琴合奏團委內瑞拉及哥倫比亞的強勁組合為您獻上原汁原味的加勒比海凡丹高音樂, palo santo哥倫比亞即場演繹多首風格迥異的拉丁美洲樂曲, puka soncco秘魯譜出動人秘魯傳統樂章,還有andes band的熱帶音樂,帶您進入拉丁美洲奇異音樂旅程。
分享友人