海岸報 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiànbào]
海岸報 英文
el litoral
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • 海岸 : seaboard; seabeach; seashore; seacoast; coast; shore
  1. So then after that they drifted on to the wreck of daunt s rock, wreck of that illfated norwegian barque - nobody could think of her name for the moment till the jarvey who had really quite a look of henry campbell remembered it, palme, on booterstown strand, that was the talk of the town that year albert william quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the irish times breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror

    那個長得確實像亨利坎貝爾的水手終于想起來了,船名「凡爾默」號,是在布特爾斯湯灘觸的礁,成了當年全城人的話題-艾伯特威廉奎爾還以此為題替愛爾蘭時寫了一首富於獨創性的極出色的佳作。碎浪花沖刷著船身,成群的人們聚在上,一片混亂,一個個嚇得呆立在那裡。
  2. The coast guard is being alerted via satellite

    已經通過衛星發送給警衛隊
  3. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西上卸落的; ? ?自己還兼電員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航技術上的進步; ? ?再要研究圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  4. I added, that otherwise i was perswaded, if they were all here, we might, with so many hands, build a bark large enough to carry us all away, either to the brasils south - ward, or to the islands or spanish coast north - ward : but that if in requital they should, when i had put weapons into their hands, catty me by force among their own people, i might be ill used for my kindness to them, and make my case worse than it was before

    我又補充說,假如他們不會背棄我的話,我相信,只要他們到島上來,我們有這么多人手,就一定可以造一條大船,把我們大家一載走,或向南開往巴西,或向北開往西印度群島或西班牙。可是,如果我把武器交到他們手中,他們反而恩將仇,用武力把我劫持到西班牙人那裡去,我豈不是好心不得好,處境反而比以前更糟了嗎?
  5. Several ocean scientists reported on the use of underwater gliders at the biannual ocean sciences meeting this week sponsored by the american geophysical union. " the ability to be in the ocean all the time and do it over a sustained period people are doing it now, " said oscar schofield, professor at the institute of marine and coastal science at rutgers university

    據美聯社3月4日道,美國新澤西州拉特格斯大學洋和科學中心的斯科菲爾德教授在會上說,這種水下滑翔機的最大特點是重量較輕價格便宜便於部署, 「具備在水下全天候持續不斷工作的能力」 。
  6. The study, which is reported in the january issue of chest, inoled 97 subjects with asthma who were sureyed and underwent spirometry testing before and after spending 1 hour on beaches with and without an actie red tide

    胸科雜志一月版導了一項研究,研究涉及(有關紅潮毒素對哮喘影響的) 97項課題,接受測試的哮喘病人需在有或無紅潮的上度過1小時並在此前後接受肺活量檢查。
  7. An earthquake 125 miles off the coast of the indonesian island sumatra triggered tsunami warnings

    此次地震發生在距印尼蘇門答臘島125英里處,還引發了嘯警
  8. The first transatlantic telegraph cable is completed, and messages begin to flow between the shores of america and europe

    第一根橫跨大西洋的電電纜貫通,信息開始在美國和歐洲間穿梭。
  9. " our major concerns on the eia report include inadequate information regarding the future gas supply, the conflicts between the objectives of marine parks and an lng terminal, a lack of real commitment in protecting chinese white dolphin and other marine species and down playing of the black point option " said clarus chu, marine conservation officer, wwf hong kong

    本會洋環境保護主任朱炳盛表示:我們對環評告特別關注的部份包括:有關未來天然氣供應的資料不足公園與天然氣接收站並存的可能性,中電對保護中華白豚和其他洋生物欠缺真正的承擔,以及對鼓灘選址欠缺公平的比較。
  10. Professor y s li, chair professor of coastal and environmental engineering head of department of civil and structural engineering, the hong kong polytechnic university, has confirmed that the further review report has convincingly demonstrated that criii satisfies the " overriding public need test " and that the proposed reclamation does not go beyond the minimum required by the overriding need

    香港理工大學及環境工程講座教授暨土木結構工程繫系主任李毓湘教授確認,進一步擬備的檢討告書充分顯示中區填第三期工程符合"有凌駕性的公眾需要測試" ,而建議的填工程並沒有超越凌駕性需要的最低要求。
  11. The beaches at hoi ha wan were not gazetted beaches and therefore no lifeguards were provided

    下灣公園的灘由於不是憲公布的灘,所以沒有救生員當值。
  12. And the heatwave that torched america ' s west coast last year, accompanied by a constant drip of new research on melting glaciers and dying polar bears, has only strengthened the belief that something must be done

    去年,酷熱席捲了美國西,同時關于冰川融化和北極熊面臨死亡威脅的研究告也是層出不窮,一切都使得有關方面進一步認識到必須有所舉措了。
  13. They are equipped with meteorological instruments supplied by the hong kong observatory. ship officers on board make regular weather reports and send them to nearby coastal radio stations or coast earth stations for onward transmission to meteorological centres

    天文臺供應氣象儀器給這些商船,而船上人員則定時將天氣告拍發給鄰近的無線電臺或地面衛星站,再轉送至各氣象中心。
  14. The tropical storm warning issued for the southeast florida coast has been dropped

    弗羅里達東南發布的熱帶風暴警已撤除。
  15. Meeting of the marine parks visitor liaison group

    公園的最新資料
  16. Forecasters say if ernesto stays on its present course, it could become a major hurricane by the time it reaches the southeast gulf of mexico

    氣象預員稱,如果歐內斯特颶風繼續保持目前的路線,則在它到達墨西哥灣東南區時將形成一場強大颶風。
  17. In recent decades, a number of coastal engineering projects have much reduced the risk of coastal inundation and attack by waves on coastal facilities. timely weather forecast and warnings have also greatly reduced related casualties. regrettably, because of a general lack of understanding of swells, lives were lost every now and then

    近數十年來,盡管多項工程已大大減低香港沿設施遭受水淹浸和浪沖擊的危險,而適時的天氣預測和警亦大大減少相關的人命傷亡,但可惜涌浪始終少人認識,以至多次造成傷亡事故。
  18. Finished the following important consulting projects in recent years : ( 1 ) to take charge of and participate in the design of the project of 25 thousand - ton petrol and gas quays of the jiangyin petrol company. ( 2 ) to take charge of and parricipate in the design of the project of 25 thousand - ton petrol and gas quays of zhang jia gang hada company. ( 3 ) to organize the feasibility study on the coastal engineering test hall construction project of nhri. to take charge of and participate in the design of the hall ( a large - size wave basin, 70m long and 50m wide. was constructed in it ). ( 4 ) to organize the project feasibility study of the laboratory of nhri for the basic law research on sediment transport, to take charge of the design of the project, and to participate in the design of the wind and wave flume ( 180m long ), in which the scientific research projects of waterway training works and coastal engineering structures can be carried out under the combined action of wind, wave and current

    近幾年來主要完成以下幾項重大工程: 1 .主持並參與江陰石油公司2 . 5萬噸級油氣碼頭的設計; 2 .主持並參與張家港哈德公司2 . 5萬噸級油氣碼頭的設計; 3 .編寫了南京水科院工程試驗廳可行性研究告,主持並參與該試驗廳的工程設計,在該試驗廳內建有70米長50米寬的大型波浪水池; 4 .編寫了南京水科院「泥沙運動基本規律研究實驗室」工程可行性研究告,並主持該項工程設計,參與完成180米長風浪水槽設計,該水槽建成后,可在風、浪、流綜合作用下進行航道整治和工程的科學研究。
  19. The 24 - hour marine weather forecasts issued twice daily are broadcast in navtex by coastal stations to ships plying in the region

    天氣預測總部每日兩次發出24小時洋天氣預,由電臺以中頻航行專用電向區內來往的船隻廣播。
  20. The 24 - hour marine weather forecasts issued twice daily are broadcast in navtex by coastal stations to ships plying in the region. for the south china coastal waters, the observatory also prepares weather bulletins which are broadcast via local radio and coastal stations

    天氣預測總部每日兩次發出24小時洋天氣預,由電臺以中頻航行專用電向區內來往的船隻廣播。天文臺亦制備華南域天氣告,透過本地和電臺廣播。
分享友人