石徑 的英文怎麼說

中文拼音 [dànjìng]
石徑 英文
stone footpath
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ名詞1 (狹窄的道路; 小路) footpath; path; track 2 (達到目的的方法) way; means 3 (直徑的簡稱...
  1. Alan looked neither to the right nor to the left, but jumped clean upon the middle rock.

    艾倫沒有朝右邊看,也沒有向左邊瞧,而直跳上中間那塊巖
  2. Apatite fission - track records of mesozoic and cenozoicepisodic reactivation of the tianshan and west kunlun mountains

    新生代幕式活動的磷灰裂變跡記錄
  3. Hikers sustain a fall easily when going down a slippery path. wet rock surfaces, muddy paths and sandy badland pose similar hazards

    斜滑的山,好像濕滑的面、泥路或滿布沙粒的乾爽劣地,均容易使遠足人仕在
  4. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里亞神甫囑咐他的方法認真推敲手中的線索,他想,紅衣主教斯帕達,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小灣,把他的小帆船藏在裏面,然後從山峽中循著留記號的這條小走,在小盡頭的大巖處埋下了他的寶藏。
  5. Chapter 1 d emonstrates the stone of the strategy - the new security viewpoint, its reasons, main contents and primary characters and stresses that mutual confidence, benefices, equality and cooperate form the kernel of the viewpoint. guided by the viewpoint, chapter 2 analyses the ideological source of the new security viewpoint and the strategy and the strategy ' s essential grounds and main contents. to bring the strategy into reality, chapter 3 discusses the primary ways and puts forward some tactful advice to set up the cooperative security regime of the area

    論文第一章論述了我國亞太安全戰略的基? ?新安全觀產生的原因、主要內容和基本特點,強調互信、互利、平等、合作是我國新安全觀的核心;第二章分析了我國新安全觀和亞太安全戰略的思想淵源、中國制定亞太安全戰略的基本依據和主要內容;第三章探討了實現該戰略的基本途和建立亞太安全合作機制的若干策略建議。
  6. Black leads for wood - cased pencils. classification and diameters

    木質外體鉛筆的墨鉛芯.分類和直
  7. John and sebastian cabot sailed back across the north atlantic with bad news for their patron, king henry of england. instead of a short sea route to japan and india, they had found only rocky, icy coasts

    約翰和塞巴斯蒂安?卡伯特穿過北大西洋航行歸來,給其恩主? ?英王亨利七世帶回了不祥的消息:他們沒有找到通往日本和印度的海上捷,只發現了多巖的冰封的海岸。
  8. John and sebastian cabot sailed back across the north atlantic with bad news for their patron king henry instead of a short sea route to japan and india they had found only rocky icy coasts it was as a mere afterthought that they mentioned that they had visited a place near what they called new found isle

    約翰和塞巴斯蒂安卡伯特穿過北大西洋航行歸來,給其恩主英王亨利七世帶回了不祥的消息:他們沒有找到通往日本和印度的海上捷,只發現了多巖的冰封的海岸。
  9. Even after making generous assumptions, we determined that the maximum temperature reached in carbonaceous - chondrite asteroids with a diameter of 80 kilometers or more would be only 670 degrees c, too low to cause any melting at all

    即使給予很寬松的假設,我們認為直在80公里或以上的碳質球粒隕小行星,達到的最高溫度只有670 ,不足以造成任何的熔化。
  10. We could watch some mad men, on clement days, sauntering among the trim gravel walks and pleasantly planted lawns.

    在天氣暖和的日子里,我們可以看到一些瘋子在整齊的碎和美麗的人工草地間閑逛。
  11. We could watch the madman on clement days, sauntering and skipping among the trim gravel walks and pleasantly planted lawns.

    在天氣暖和的日子里,我們可以看到一些瘋子在整齊的碎和美麗的人工草地間閑逛和跳來蹦去。
  12. We moved along the sinuous gravel walks, with the great concourse of girls and young men.

    我們沿著曲折的石徑,隨著青年男女匯成的巨流一路走去。
  13. I looked for an easier way to come down, and at length i found a broad, smooth runway of rock, a shallow groove winding out like a stream

    我想找一條好走一點兒的路下山,終于找到了一條寬闊平滑的石徑,那是一道淺溝,像小溪一樣蜿蜒而下。
  14. Guomai hotel former as the sanatorium of post and telecom department of lushan, located in the dayueshan road of lushan, in the houhuling hill height 1088 meter above the sea the hotel is made up of peculiar buildings, many small gardens, rest place, gymnasium, with environment graceful, which has been built up according to the four - star standard. have 130 guest rooms, more than 400 seating capacities, four multimedia, multi - functional large, medium - sized, small meeting rooms with different style, it is the ideal choice that you travel, spend holidays, treat stopping, commercial affair, meeting

    這里空氣清新,視野開闊,山花簇擁,松柏環抱,林間別墅石徑相通,是觀雲海,看落日霞暉,親近大自然,盡享大自然恩賜的極好場所。賓館由別具一格的建築群多處的小花園小憩健身場所組成,環境優雅,按四星級標準建造。擁有130間客房, 400多個餐位元,多媒體多功能格調各異的大中小型會議室四個,是您旅遊度假療休商務會議的理想選擇。
  15. The mingyue peak is the main peak of diecai mountain. those tourists who want to climb up the mountain can pass the wind cave and follow a 140 - step stone path to the summit

    明月峰系疊彩山主峰,遊人登上疊彩山,穿過風洞,從望江亭沿石徑而上,約140餘級,即達峰頂。
  16. There were steps along the way, a stairway, in effect

    石徑上有一個個臺階,簡直就是一道階梯。
  17. I used to walk along the gravel path to the abandoned old lighthouse

    我也總是習慣性的沿著石徑小路走向那座被遺棄的古老的燈塔。
  18. Perhaps it is the older parts of the city : narrow streets of damp gray stone that lean and wander with a european air

    也許是因為這個城市古老的一面,帶著歐洲氣息的狹窄的街道,潮濕、青色的石徑蜿蜒向前。
  19. At the end of the stony path, in the country of virgin solitude, my friend is sitting all alone. deceive him not. wake, oh awaken

    石徑的盡頭,在幽靜無人的田野里,我的朋友在獨坐著。不要欺騙他罷。醒來,呵,醒來罷!
  20. The park s facilities include a mining history exhibition area, a maze garden, a children s play area and a fitness trail as well as a newly installed pebble walking trail and elderly fitness equipment

    公園內的設施包括一個介紹馬鞍山采礦歷史的露天展覽場地、迷宮式的花園、設計新穎的兒童游樂場、健體緩跑,以及最新設置的卵石徑及適合長者使用的健身器材等等。
分享友人