海損條件 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎisǔntiáojiàn]
海損條件 英文
sea damage terms
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 條件 : 1. (客觀的因素) condition; term; factor 2. (提出的要求) requirement; prerequisite; qualification
  1. And at the zenith of his fame, how he would suddenly appear at the old village and stalk into church, brown and weather - beaten, in his black velvet doublet and trunks, his great jack - boots, his crimson sash, his belt bristling with horse - pistols, his crime - rusted cutlass at his side, his slouch hat with waving plumes, his black flag unfurled, with the skull and crossbones on it, and hear with swelling ecstasy the whisperings, " it s tom sawyer the pirate

    只見他上身穿黑色絨布緊身衣,下身是寬大短褲,腳蹬肥大長統靴,還背著大紅肩帶,腰帶上掛著馬槍,身邊還別了把用了的短劍。那頂垂邊的帽子上飄著翎毛,黑旗迎風招展,上面交叉著骷髏頭和白骨。聽到別人悄聲低語: 「這就是盜湯姆索亞西班牙面上的黑衣俠盜! 」
  2. In china environmental tort law system in modern sense has already, the forms of it are constitution law, civil law, environmental protection law, interpretation of law, etc. china ocean environmental protection law ( 1982 ) has established the criterion of liability without negligence, the requisites to constitute an environmental tort are injurious act, damage, causation, etc. among of them injurious act is the prerequisite of environmental tort

    我國環境侵權法的無過失責任原則最先是由《洋環境保護法》確立的。環境侵權的構成要有行為的違法性(侵害行為) 、害事實、侵害行為與害事實之間的因果關系等三個構成的。其中行為的違法性(侵害行為)是構成環境侵權的前提,因為合法行為不能引起民事責任的產生。
  3. The author analyzed the problems regarding the reasons of application, the amount of preserved object, the amount of security, the provision, time and amount of countersecurity, the determination of wrongful application and corresponding damage compensation procedure etc. the author maintains that criteria and conditions of countersecurity should be clarified by law and the determination of amount and time should be both reasonable and efficient

    探討了申請的理由、保全標的物的數量及其擔保額,事請求保全擔保的特色及其方式,反擔保的提供、數額、時間,申請錯誤的認定及其害賠償訴訟等問題,筆者認為,法律應當明晰反擔保提供的原則或,數額和時間的確定應當既合理又有效率。
  4. The scope of business of superintending and surveying import and export commodities shall cover : inspection of the quality, quantity, weight and packing of import and export commodities ; inspection of cargoes with respect to general or particular average ; inspection of container cargoes ; damage survey of import cargoes ; inspection of technical conditions for the shipment of exports ; measurement of dead tonnage ; certification of the origin or value of exports and other superintending and surveying services

    進出口商品鑒定業務的范圍包括:進出口商品的質量、數量、重量、包裝鑒定,鑒定,集裝箱檢驗,進口商品的殘鑒定,出口商品的裝運技術鑒定、貨載衡量、產地證明、價值證明以及其他業務。
  5. There must be a marine casualty happened every 4 days before 1984, the amount of marine casualty happened at this area corresponds to 1 / 7 amount of the whole changjiang " marine casualty, so mariners gave it a name as " mouth of tiger ". due to the specific geographical condition and the extremely representative vessel traffic management of changjiang yingongzhou channel section, many intelligent people began researching and practicing the vessel traffic management of this changjiang " s down - stream complicated channel section from 1980s, at dec 15th 1984 the authority at that time - changjiang yingongzhou channel section previously ; up to the last years of 1980s ministry management administration applied traffic control on changjiang yingongzhou channel section previously, up to the last years of 1980s ministry of communications assigned shanghai marine college, shanghai ship & shipping research institute and changjiang harbor superintendence administration to make feasibility demonstrate about modern vts of zhenjiang traffic control section ; in 1990 dasha radar station which is the first radar vts station with inner river was finished, groped a new way for applying modern radar traffic control of vessel traffic management ; in 1997 the vtms of changjiang " s down - stream from nanjing to liuhekou was completed with connecting net and came into operation formally, meanwhile the signals of dasha radar station were conveyed to vts center by light cable, and then united applying vessel traffic management upon the whole authorized area ; in jun 2001 jiangsu msa made changjiang yingongzhou channel section as the first experimental group of creating " civilized, safe, passable channel activity, updating dasha radar antenna and receive - transmitter building closed - circuit television monitor system, setting uo safety warning board, starting navigational route reformation, carrying out united construction

    1984以前這里平均每四天就發生一起事故,事故數占整個長江的1 7 ,被行船人稱為「老虎口」 。長江尹公洲航段緣其極為特殊的地理區位和極具代表性的船舶交通管理,從上個世紀八十年代初就有識之士開始了這個長江下游最復雜航段的船舶交通管理探索和實踐。 1984年11月15日當時的長江航政管理局在長江尹公洲水域率先施行交通管制;到八十年代末交通部委託上運學院、上船舶研究所和長江港監局聯合開展鎮江交通管制段建立現代化交管系統的可行性論證; 1990年大沙雷達站? ?內河第一座雷達交管站建成,摸索實施現代化雷達交管的船舶交通管理新途徑; 1997年長江下游南京至瀏河口船舶交通管理系統建成聯網投入正式運行,同時將大沙交管雷達信號通過光纜傳輸至交管中心,統一實施全轄區船舶交通管理; 2001年6月江蘇事局將長江尹公洲航段作為第一批創建「文明平安暢通航段」活動試點航段,更新大沙雷達天線和收發機,著手閉路工業電視監控系統建設,設立安全警示牌,啟動航路改革,開展聯合「共建」 。
  6. The fifth chapter states, with large crude oil carriers lighting by double sides, the handling methods ( particularly in emergency ) and the safety requirements of the carrier and lighter from the beginning up to the end of the operation, and defines clearly the responsibilities of the operators and the methods how to avoid any perils during operation. the sixth chapter, in relation to the risks within large crude oil carriers lighting by double sides, makes the corresponding emergency schemes as to fire, oil leakage, and so on

    本章主要闡述了在滿足大型油輪錨地雙舷過駁作業下,一程船和二程船的靠離泊操作方案和有關安全要求,同時詳細闡明了一程船和二程船在雙舷過駁作業的開始、期間、結束和緊急情況下的優化操作方案,明確了雙方作業人員的職責和防止過駁作業中易發事故的有效措施。
  7. Part ii : a third possible mechanism for the effect of nonuniform current on short waves is suggested, which ascribes the modulation of short wave spectrum by current to that the current changes the drift, through which it changes the breaking criteria, as a result the energy dissipation is altered

    第二部分:本文提出非均勻流場影響短波譜的第三個可能機制:非均勻流場通過對表面漂流的調制,改變風浪破碎的閉值,進而改變破碎耗,從而調制面小尺度粗糙度。
  8. Concerning transportation practice by sea, contributors, principles, conditions, contribution value of freight and so on are to be discussed in order to have a perfect command of them

    摘要結合運實務就共同債務中的運費分攤人、運費分攤原則與、運費分攤價值計算等問題加以分析和探討。
  9. They expressed two kinds of channel activities : burst and cluster, the bigger conductance channels show more cluster opening than cluster opening. the effects of the incitants and agonist on the nmda receptors of the marginal division in the rat striatum is different ( p < 0. 05 )

    2在對青壯年sd大鼠腹腔注射nm [ da受體阻滯劑的實驗下,設計並製做了邊緣區毀( n行d組) 、馬傘離斷( ff組)等試驗動物模型,並在m 。
  10. For example, concerning the subjects of researches we ' ve ignored grently the connection between the basic researches and application study. in - depth researches on the rare gene materials such as mains toringoides are badly needed. the researches on genetic materials conservation, identification and utilization of the apple resources using the modern molecular technology are almost a blank

    對于象變葉棠等珍貴的蘋果基因資源,由於缺乏資金投入,研究有待進一步系統和深入;其次,資源研究的技術和手段不夠先進,傳統的田間保存技術也由於資金短缺和限制,現保存資源的失與日俱增,許多珍貴的基因資源得而復失。
  11. If either party fails to make any payment to the other by the due date then, without prejudice to any other right or remedy available to the non - defaulting party, the non - defaulting party shall be entitled to charge the marketing partner interest on the unpaid amount at the rate of 2 % above the base rate of the hsbc bank from time to time in force in london

    如果在到期日任何一方不能向另一方支付,那麼,在不害守約方的任何其他權利或可以取得的救濟方式的下,守約方應該有權就未支付的部分向市場夥伴收取利息,利息率是香港上匯豐銀行倫敦分行當時實行的基礎利率加百分之二( 2 % ) 。
  12. 4 in the event of the vessel being employed in trading operations which entail cargo loading or discharging at sea from or into another vessel ( not being a harbour or inshore craft ) no claim shall be recoverable under this insurance for loss of or damage to the vessel or liability to any other vessel arising from such loading or discharging operations, including whilst approaching, lying alongside and leaving, unless previous notice that the vessel is to be employed in such operations has been given to the underwriters and any amended terms of cover and any additional premium required by them have been agreed

    4若保險船舶被僱用于在上將貨物裝卸入他船(非港口或近岸駁船)或自他船裝卸入本船的商業作業,由於此種裝卸作業,包括兩船駛近、並排停靠和駛離,造成保險船舶的滅失或害或對他船的責任,不得根據本保險索賠,除非保險船舶被僱用於此種作業前已通知保險人,且已同意保險人要求的修改承保及任何附加的保險費。
  13. When choosing evaluative indexes, we take four aspects of fatalness of sea level rise hazards, vulnerability of land system, socio - economic and ecological vulnerability, and defending ability. we draw the map based on the relief map and the land utilizing map of 1 : 100000 scale, gain altitude values ( range of 1 km 1 km ) and the fundamental data of evaluation in the studied area using the software of mapinfo and socio - economic statistic data

    運用mapinfo軟體和社會經濟統計數據,以盤錦市1 : 100000地形圖和土地利用圖作為底圖,獲得地面1km 1km范圍高程值以及評估單元基礎數據,並計算出在沒有防護、不同潮位背景、平面上升不同高度的下,遼河三角洲未來平面上升將淹沒的土地面積、受災人口和經濟失,以及不同土地利用類型的淹沒面積及相應的經濟價值。
分享友人