海難損失 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎinánsǔnshī]
海難損失 英文
salvage loss
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 海難 : marine perils; perils of the sea海難例外條款 perils of the sea exception; 海難信號 distress signa...
  • 損失 : 1. (失去) lose 2. (失去的東西) loss; wastage
  1. This paper studies the mechanism generated from flow - noise in seawater pipeline, introduces controlling method of flow - noise, analyzes sound field characteristics of flow - noise in seawater pipeline system and the merits and demerits of measuring the flow - noise methods in and out of the pipeline. in our experiment, a test measuring device of seawater muffler is used in a measuring chamberlet to verify that a method of reverberation chamberlet is difficult to exactly measure the low frequency flow - noise in pipeline. at the same time the insertion lose of water muffler in the low frequency was measured by the measuring chamberlet method

    本文分析了水管路系統內流噪聲的產生機理,介紹了流噪聲的控制方法;分析了水管路系統中流噪聲的聲場特性以及流噪聲管內、管外測量方法的優缺點;通過水消聲器試驗測量臺架,利用測量小室驗證了混響箱法以準確測量水管路系統中的低頻流噪聲;用測量小室對水消聲器在低頻段的插入進行了測量。
  2. The english understand by " marine risks " only risks incident to transport by sea, such as collision, stranding, fire, penetration of sea water into the holds of the ships, etc. in other words, under " all marine risks " recoverable loss will only be confined to those arising from perils of the sea and maritime accidents only

    英國人對「洋運輸貨物險」只理解為運中的意外風險,諸如船舶碰撞、擱淺、起火、水侵入船艙等,換句話說,投保「一切洋運輸貨物險」 ,其的賠償只限於因上災運意外事故所引起的
  3. According to maritime laws the shipper is not responsible for the loss and damage caused by the disaster and the contingency or not for all, that is to say, the consignor has no or limited safeguards about whether the goods can reach the destination safely. the trader will face financial difficulty or be bankruptcy once the loss and damage happen, so it will encumber the international trade intercourse

    根據國際事法律法規的規定船東對自然災害或意外事故所致免責或享受船東責任限制,也就是說貨物被托運后能否安全抵達目的港,貨主沒有法律保障或只能得到有限保障,一旦發生大的貨將給進出口雙方帶來金融困甚至破產,這將阻礙國際貿易的順利進行和長遠發展。
  4. He said the recent tsunami in south asia had claimed hundreds of thousands of lives and caused incalculable economic loss to the region

    李少光說,最近的南亞嘯,吞噬了數以十萬計的性命,對受災地區造成的經濟,更是以估計。
  5. It becomes more and more important for the safe transportation of ship with the developing of the global maritime transportation. it is indicated on the base of the investigation of solas that the proportion of shipwreck accidents rooting in the ship ' s fire exploding is rising year after year from 1980s, and now it is up to 30 percent by 1 percent every year, and the annual loss of the ship tonnage is over 600, 000 tons that is two times than that in 1960s

    隨著全球上運輸業的不斷發展,船舶安全營運變得愈來愈重要,根據國際救助協會的一項調查表明,自20世紀80年代以來,因船舶火災爆炸造成事故的比重逐年上升,年均增幅1個百分點,現已達到30 ,造成船舶噸位年較60年代翻了一番,超過60萬噸,特別是船舶機艙,易燃易爆物質比較集中,最容易發生火災,事實也是如此。
  6. In other words, under the " all marine risks ", losses recoverable will only be confined to those arising from perils of the sea and maritime accidents, whereas the " all risks " cover will admit all losses occurring at any time throughout the whole currency of the cover, irrespective of whether they are caused by accidents at sea or on land

    換句話說,以"一切洋運輸貨物險"投保,其的賠償只限於因上災運意外事故所引起的,而保"一切險" ,在整個承保期內的任何時間,不論在上或陸上所產生的意外事故,其全部都予以賠償。
  7. From abroad, the supreme master ching hai, acutely aware of the loss and suffering endured by the people of au lac and especially the flood victims in binh thuan city, immediately dispatched a representative team to offer relief and render monetary aid in the amount of us40, 000 valued at vn 556, 400, 000

    有感於悠樂全國人民的苦,尤其是平順省人民的不幸遭遇,身在外的清無上師即刻派出救助團前往救助,捐贈了四萬美元相當於五億五千六百四十萬悠樂幣,來幫助當地災民。
分享友人