涅爾謝斯 的英文怎麼說

中文拼音 [nièěrxiè]
涅爾謝斯 英文
nerses
  • : Ⅰ名詞1. [書面語] (可做黑色染料的礬石) alunite2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (染黑) dye sth. black
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. But the philosophic historian gervinus, controverting the view of the special historian of those events, seeks to prove that the campaign of 1813 and the restoration of the bourbons was due not only to alexander, but also to the work of stein, metternich, madame de stal, talleyrand, fichte, chateaubriand, and others. the historian obviously analyses the power of alexander into component forces

    但是通史家革飛努斷然否定專題史學家的這種觀點,他極力證明一八一三年的遠征和波旁王朝的復辟,除了由於亞歷山大的意志外,還由於施泰因梅特塔埃夫人塔列蘭費希特多勃良以及其他諸人的行動造成的。
  2. Quote : besides , rostov was a vital railroad hub ; from the west , the line dniepropetrovsk - taganrog ; from the north the line voronezh - vorosilograd , which in the lichaja region turned east leading towards stalingrad ; from the south came in the lines from novorossijsk , armavir and tuapse ; to the southeast , in the salsk region , came in the line from stalingrad

    此外,羅托夫也是一個重要的鐵路樞紐:從西面來的是第聶伯羅彼得羅夫克-塔甘羅格線;從北面則是沃羅日-沃羅羅格勒線,它在里恰亞地區東轉通向大林格勒;從南面來的是通過諾伏洛希克,阿馬維和圖阿普的鐵路線;從東南面,大林格勒來的鐵路穿過沙克地區。
分享友人