淡米爾文 的英文怎麼說

中文拼音 [dàněrwén]
淡米爾文 英文
tamil language
  • : 形容詞1 (液體或氣體稀薄) thin; light 2 (味道不濃; 不咸) tasteless; weak 3 (顏色淺) light; f...
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • 爾文 : evan
  1. Therefore, it is necessary for singapore to set up an advanced language institute, perhaps at a level between tertiary and secondary standards, so as to enable students or working adults to study and become effectively bilingual it may including malay and tamil languages as well examinations should be held and those who passed, their bilingual abilities should be fully recognised

    因此,我覺得新加坡或可在大學華專業水準之下,中學華水準之上,開設高級語言學院,讓有志於雙語的學生或在職人士多修讀相關語言課程也包括馬來淡米爾文等,並舉行相當程度的語言考試,合格者可授予證書,以證明其雙語能力。
  2. My view is that singaporeans should be proficient both in the english language and their mother tongue, whether it is chinese, malay or tamil

    我認為新加坡人應該通曉英和母語? ?不論是華、馬來淡米爾文
  3. The term chinese elite is indeed problematic. if there were to be a chinese elite, it follows that there must be an english elite, a malay elite, an tamil elite and of couse, a bilingual elite

    「華精英」的稱呼確實有些問題,因為有了華精英,也就有英精英馬來精英淡米爾文精英,當然也有雙語精英。
  4. As a multiracial society, singapore can do well, too. given time, the harmonious interaction between chinese, malay, and indian heritages will make the island a cultural hub with a difference

    新加坡是多元種族的社會,除了華族化外,馬來淡米爾文化也是重要支柱,利用這種優勢,假以時日亦可成為「不一樣」的化中心。
分享友人