淺色相 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānshǎixiāng]
淺色相 英文
light shade
  • : 形容詞1 (從上到下或從外到里的距離小) shallow 2 (淺顯) simple; easy 3 (淺薄) superficial 4 ...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • 色相 : hue
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛彩白黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. The shading of the color can be varied to match natural hues very closely by increasing or decreasing the amount of cobalt chloride.

    通過增加或減少氯化鈷的用量能夠調節顏的深程度使其和天然顏非常近。
  3. With strain, elevating a candlestick : with pain, feeling on his right temple a contused tumescence : with attention, focusing his gaze on a large dull passive and slender bright active : with solicitation, bending and downturning the upturned rugfringe : with amusement, remembering dr malachi mulligan s scheme of colour containing the gradation of green : with pleasure, repeating the words and antecedent act and perceiving through various channels of internal sensibility the consequent and concomitant tepid pleasant diffusion of gradual discolouration

    他全神貫注地凝視著那龐大笨重被動的和那細溜活潑主動的,又殷勤地彎下身去,把掀起來的地毯邊兒舒展成原樣。他興致勃勃地記起瑪拉基穆利根博士的彩計劃,其中包括深有致的綠208 。他又心懷喜悅之情重復著當時互間的話語和動作,並通過內部種種感官,領悟著逐漸褪所導致的溫吞快感的舒散。
  4. These are complimented with hood colours in silver, black, beige, navy blue, deep red and deep green

    與之配的頂篷顏有:銀、黑、海軍藍、深紅和深綠。
  5. How delightful it will be to have him for a playfellow ! aunt isabella sent papa a beautiful lock of his hair ; it was lighter than mine - more flaxen, and quite as fine

    伊莎貝拉姑姑給過爸爸一綹他的美麗的頭發比我的頭發顏更淡黃些,而且也當細。
  6. Yet it also shares many similarities with other beaches in hong kong and is thus an example of a beach lct

    然而,水灣海灘與本港其他海灘有不少似之處,所以亦是海灘景觀特類形的一個例子。
  7. A stringed instrument played with a bow, having four strings tuned at intervals of a fifth, an unfretted fingerboard, and a shallower body than the viol and capable of great flexibility in range, tone, and dynamics

    用弓演奏的一種弦樂器,具有在第五音的音程上調音的四根弦和不分格指板,形體較古提琴,音域、音和強弱當靈活
  8. The power station is situated in the area of 8 earthquake fortified zone, the fourth sand layer are probably liquefied and the second sand layer are not liquefied in the situation of 7, 8 earthquake. however the security index of anti - liquefying of second sand is not very high in the situation of 8 earthquake

    地基中間隔存在第和第層兩層灰黃砂層,均系堰塞湖沉積物,電站處於8地震設防區,在7 、 8地震情況下第層砂層均有液化的可能;第層砂層均不液化,但在8地震情況下砂土抗液化的安全系數不高。
  9. Mitochondria and ribosomes are hard to see, and the ribosome are found to adhere on the surface of endoplasmic reticulum ; golgi body and lysosome do not exist, membranous ring emerges at the secondary spermatocyte stage. the organelles change into pre - acrosome vesicles at middle spermatid stage, and finally pre - acrosome forms acrosome. 2

    浙江華溪蟹在生精細胞階段,染質形態似,呈不同程度凝集狀,核仁在精原細胞期出現;精細胞階段,染質分化成纖絲狀和緻密塊狀,部分核質延伸入輻射臂內,整個核呈杯狀。
  10. Matvey, a fine - looking old man in a new sheepskin and high felt boots, looks with mild blue eyes upwards where on the high sloping bank a village nestles picturesquely

    瑪特威是個貌端正的老人,穿一件新的皮褂子和一雙氈靴,這時候抬起溫和的眼睛往上看,瞧著坡度平緩的高岸上一個美麗如畫的村子。
  11. The railway, on leaving benares, passed for a while along the valley of the ganges. through the windows of their carriage the travellers had glimpses of the diversified landscape of behar, with its mountains clothed in verdure, its fields of barley, wheat, and corn, its jungles peopled with green alligators, its neat villages, and its still thickly - leaved forests

    從貝拿勒斯出發,鐵路穿過一段恆河山谷,天氣當晴朗,窗外顯示出比哈爾千變萬化的美麗景:青翠的高山,生長著大麥小麥和玉米的田野,棲居著鱷魚的河川和池沼,整整的村莊和四季常青的森林,幾只大象和一些單峰的駱駝正在聖河裡洗澡。
  12. Pale yellow and brown homogeneous phase liquid

    液體
  13. This dao is estimated to be around 60cm long ( very short, it can ' t be measured accurately without ruler at home ) and two fingers wide ; intact scabbard and fittings with perfect appearance ; no collapse on blade, little rust ; stretchy ; there ' s buff pattern - shape rust spots appeared after polishing several minutes which should be so - called pattern steel ; regular and symmetrical blood groove

    該刀刀長估計只有60公分左右(很短小,家裡沒尺不能準確的量) 、寬兩指;刀鞘和裝具完整且品極佳;刀刃無崩口、卷刃、銹很少(任何地方都可以削鉛筆) ;彈性十足;磨了以後幾分鐘即出現銹斑,呈花紋狀,應是所謂花紋鋼;血槽非常工整、對稱。
  14. The baroness was partially reclining on a sofa, eug nie sat near her, and cavalcanti was standing. cavalcanti, dressed in black, like one of goethe s heroes, with varnished shoes and white silk open - worked stockings, passed a white and tolerably nice - looking hand through his light hair, and so displayed a sparkling diamond, that in spite of monte cristo s advice the vain young man had been unable to resist putting on his little finger

    卡瓦爾康蒂一身黑衣,象歌德詩歌里的主人公那樣,穿著黑皮鞋和鏤花的白絲襪,一隻很好看的雪白的手插在他那的頭發里,頭發中間有一顆鉆石閃閃放光,那是因為基督山雖曾好言勸,但這位好虛榮的青年人卻仍禁不住要在他的小手指上戴上一隻鉆戒。
  15. Wood features : air - dried wood density 0. 77g cm3 ; close, the color was black, yellow, brown, natural white ; with the same depth of between herpes stripe

    木材特徵:氣干密度0 . 77g cm3木質緊密,顏呈黑黃褐自然間具深同間帶狀條紋。
  16. I intend to place my tapestry on top of these and run the tones of forgiveness and understanding, pale pink and pale violet, through and between all the lineages, releasing all related karma that i am able to release in this moment, as i understand and transcend the underlying thought forms and patterning

    我意願將我的織錦放置在這些人的織錦上,在所有血統之間與之中運行寬恕與理解的音調,亦即紫羅蘭的音調,並釋放我目前所能釋放的所有關業力,當我理解並超越了潛藏在底下的思想形態與模式之時。
  17. Photo of the matterhorn can be seen in the central viewing position. when the sample is tilted, the white area of the matterhorn appears in light colors

    以正常的觀賞角度,可看到阿爾卑斯山馬特霍倫峰的片展示于該區域。當左右擺動圖案時,山峰的白部分會顯示為
  18. A photo of the matterhorn can be seen in the central viewing position. when the sample is tilted, the white area of the matterhorn appears in light colors

    以正常的觀賞角度,可看到阿爾卑斯山馬特霍倫峰的片展示于該區域。當左右擺動圖案時,山峰的白部分會顯示為
  19. Speaking from its outline, shallow and deep color existing alternately is the direct reason why the bands emerged, while the periodical change of the total fe content in the sapphire is the foundmental reason ; in the same band of the same sapphire, the total fe content is nearly the same, so in this sense any spot can respresent the whole band in which the spot lies ; in one sapphire, the deep - color band must contain the higher fe than the shallow one ; the sapphire which exists bands must have a black or a dark blue core, where the fe content is usually higher than other bands. 2

    研究表明,山東昌樂的藍寶石普遍發育環帶,從外觀上講,藍寶石中深度的交替出現是出現環帶的直接原因,而總fe含量的近周期性變化是形成藍寶石環帶的根本原因;同一藍寶石的同一環帶,其總fe的含量幾乎同,所以該環帶上的任何一個成分點都可以代表整條環帶的成分;同一藍寶石的不同環帶,顏越深,含fe越高,顏,含fe則越低;凡出現環帶的藍寶石,其核部總是深黑或者藍黑,而其含鐵量一般都比其它部位高。
  20. There was large interpopulation and intrapopulation variation in shell colour. in general, the distribution of the shell colours was not completely random. populations living in shaded places, characterized as dim and humid, had a high frequency of dark shells, while populations living in sunny and relatively dry, open places had lighter shells

    盡管如此,分析結果表明貝殼顏的分佈並非完全隨機,遵循一定的分佈規律;在陰暗潮濕的隱蔽環境中生活的蝸牛貝殼顏深,而在陽光充足,對乾燥的敞開環境中的蝸牛,卻有貝殼;與此同時,發現貝殼厚度同樣隨環境變化而變異。
分享友人