清拆寮屋 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngchàiliáo]
清拆寮屋 英文
squatter clearance
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : 拆動詞[方言] (排泄大小便) excrete
  • : 名1. [方言] (小屋) small house; shack; hut 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  1. These restrictions do not apply to green form applicants who are principally public rental housing tenants, residents of cottage areas and interim housing managed by the hkha, households displaced by the clearance of squatter areas for development, and victims of natural disasters

    不過,綠表申請人(主要是公租戶、由房委員會管理的平房區及中轉房的居民、受影響的居民和天災災民)不受這些條件限制。
  2. These restrictions do not apply to green form applicants who are principally public rental housing tenants, residents of temporary housing areas, cottage areas and interim housing managed by the hkha, households displaced by the clearance of squatter areas for development, and victims of natural disasters

    不過,綠表申請人(主要是公租戶,由房委會管理的臨區、平房區及中轉房的居民,受影響的居民和天災災民)不受這些條件限制。
  3. These restrictions, however, do not apply to green form applicants who are principally public rental tenants, residents of temporary housing areas, cottage areas and interim housing managed by the ha, households displaced by the clearance of squatter areas for development and natural disaster victims

    但綠表申請人,其中主要是公租戶,以及房委會轄下臨區、平房區及中轉房的居民、住所被以供發展的居民和天災災民,則不受這些條件所限制。
  4. Request for review of the ex - gratia allowance arising from the clearance of squatter area housing

    有關而要求檢討特惠津貼的事宜
  5. These restrictions do not apply to green form applicants who are principally public rental housing tenants, residents of interim housing managed by the hkha, households displaced by the clearance of squatter areas for development, and victims of natural disasters

    這些限制不適用於綠表申請人。綠表申請人主要是公租戶、由房委員會管理的中轉房的居民、受清拆寮屋區作發展用途影響的住戶,以及天災災民。
  6. Over the years, the district has evolved, with the gradual clearance of the squatter areas and redevelopment of the public housing estates

    這些年來,隨著區的及舊型村的重建,本區的面貌煥然一新。
  7. Noted. government has pledged to clear the squatter huts in the urban area by 2001 in accordance to the non - development clearance programme

    政府已按非發展性計劃,於2001年前市區
  8. Squatter huts, especially those in the urban areas, should be demolished

    清拆寮屋,尤以市區為然。
  9. Some old residential areas, including groups of squatter huts, have been cleared and redeveloped. occasionally a typhoon shelter has been relocated because of urban redevelopment. the yau ma tei typhoon shelter is an example

    一些舊區樓宇和及重建,有些避風塘也因應市區重建計劃而搬遷,油麻地避風塘就是其中的一個例子,至於觀塘避風塘則受惠于多年來的控污工作以減少排入塘內的污水量。
  10. Squatter clearance programme

    計劃
  11. Housing subcommittee on rehousing arrangements for residents affected by clearance of squatter areas

    事務委員會受影響的區居民的安置安排小組委員會
  12. Proposed ex gratia allowance for occupiers of licensed domestic structures and surveyed domestic squatter structures affected by clearance

    建議在持牌住用搭建物及已登記的住用時向住發放的特惠津貼
  13. Ex - gratia allowance for permitted occupiers of licensed domestic structures and surveyed domestic squatter structures affected by clearance

    向受影響的持牌住用搭建物和已登記住用的核準住戶發放特惠津貼
  14. Safety clearance of squatters

    區安全
分享友人