清算費用 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngsuànyòng]
清算費用 英文
clearing fee
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : Ⅰ動詞1 (計算數目) calculate; reckon; compute; figure 2 (計算進去) include; count 3 (謀劃;計...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • 清算 : 1. (徹底地計算) clear (accounts); square; audit 2. (列舉全部罪惡並做出處理) settle accounts; expose and criticize
  • 費用 : cost; expenses; outlay
  1. While the bankrupt commercial bank is undergoing the process of account settlement it should first pay the principal and interest of the individual depositors after paying the fees for account settling, employees ' wages and labor insurance which are in arrears

    商業銀行破產時,在支付清算費用、所欠職工工資和勞動保險后,應當優先支付個人儲蓄存款的本金和利息。
  2. Considering the electrovalence, the curve of water consumption and the reliability of water supply, this paper respectively sets up the model based on the maximal flux and the model based on the expectation flux. it takes yearly expenditure converting value and yearly cistern converting value as target function and takes continuity equation, velocity of flow and compression resistance of cast iron pipeline as restrictions and sets up the pga model on optimal design of water supply networks

    考慮到峰谷電價、水量變化曲線及水可靠性因素的影響,分別建立了以最高時流量設計管網的模型和以期望時流量設計管網的模型,以年值加上水池年造價折值為目標函數,以連續性方程、管中流速和鑄鐵管耐壓值等為約束條件,進行并行遺傳演法對給水管網優化設計的實現。
  3. In the article, the author suggests that we should cancel the financial expenses account, and adopt interest expense and interest income account according to international conventions, then put the rest transactions accounted by financial expenses account in other appropriate accounts

    為此,作者建議取消「財務」科目,單獨設置「利息收入」和「利息」科目,並對目前納入財務的其它項目進行理。
  4. Fifth, make closing entries, journalize and post them ; close all revenue and expense accounts ; calculate net income anc transfer it to retained earnings account

    第五,作結帳分錄,過帳以後結全部收入和帳戶,結本期凈收益進而結轉留存收益帳戶。
  5. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師、支出、、保險、運和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  6. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師、支出、、保險、運和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  7. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師、支出、、保險、運和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  8. The treatment operation cost is divided into six cost items of energy cost, medicament cost, examine and repair cost, dredging and sludge disposal cost, management and other cost. then the six cost items of various treatment plants are calculated and compared in the thesis, the treatment operation cost composition is analyzed in addition

    將各廠的生產運行成本分為能耗、藥耗、檢修與維護、淤與污泥處置、工資與福利、管理與其他分項進行計和比較,分析各廠的生產運行成本的構成。
  9. The author considers as follows : ( 1 ) we should understand how to define the price of architecture products the cost of engineering and the price of engineering, we should compare the connotations of plan price, float price and market price, we should clarify how engineering cost and architecture installation engineering cost are formed and what is the difference between balance price and final accounts price ; ( 2 ) through analyzing and comparing the account bases and composing contents of enterprise individual production cost and social average production cost, analyzing from the design mechanism ' s function of auction and bid and the purpose of actualizing auction and bid, we can confirm that the foundation that the titles are weeded when judged is enterprise individual production cost, not social average production cost ; ( 3 ) the author considers there is diverge between shop drawing budget based on ration and auction and bid, carrying out bill quantity of construction works can advance the formation of cons truction - product market price, also is the outset and integrant route to close international, but though code of valuation with bill quantity of construction works has a lot of advantage to advance the form of architecture market price, we also see it has lack and it should be amended

    針對以上問題,筆者認為:應該了解建築產品價格與工程造價、工程價格是如何界定的、比較建築產品的計劃價格、浮動價格與市場價格的含義,搞楚工程造價的構成和建築安裝工程的構成以及竣工結價格與決價格的區別;通過分析、比較建築產品的「社會平均生產成本」和「企業個別生產成本」的計依據和構成內容,從招標投標的設計機制的功能和實施招投標的目的來分析,確認在評標中剔除低於成本價標書的依據是投標企業的個別生產成本,而不是社會平均生產成本;筆者認為以定額為計價依據的施工圖預方法與招標投標之間存在悖論,工程量單計價的推行是對建築產品市場價格形成改革的推進,也是建築產品價格形成方式與國際接軌的開端與必經之路,但是也必須認識到雖然《建設工程工程量單計價規范》具有推進建築市場價格形成的諸多優勢,但仍存在不足與需要完善的地方。
  10. The application instructions state clearly that this fee is non - refundable and will not be returned if you fail to establish that you qualify for a u. s. visa

    非移民簽證網址楚說明了這個是不能退還的,就你末能成功拿到簽證也不能退還。
  11. The residual assets that result from paying off the liquidation expenses, wages of employees, social insurance premiums and legal compensation premiums, the outstanding taxes and the debts of the company with the assets of the company may, in the case of a limited liability company, be distributed according to the proportions of capital contributions of the shareholders, and in the case of a joint stock limited company, according to the proportions of stocks held by the shareholders

    公司財產在分別支付清算費用、職工的工資、社會保險和法定補償金,繳納所欠稅款,償公司債務后的剩餘財產,有限責任公司按照股東的出資比例分配,股份有限公司按照股東持有的股份比例分配。
  12. Closes out each month to meet the finance department ' s schedule, and reports back to the v. p. on variances

    每月按照財務規定時間清算費用,並將差異報至副總裁處。
  13. Currency futures have the added baggage of trading commissions, exchange fees and clearing fees. these fees can add up quickly and seriously eat into a trader ' s profits

    貨幣期貨交易必須收取傭金,交易及清算費用。這些收直接減少了交易者的交易利益。
  14. Article 23 the following liquidation expenses should enjoy priority in payments from the liquidated property : ( 1 ) expenses incurred through management, sales and distribution of the enterprise property during the liquidation ; ( 2 ) expenses incurred through announcements, lawsuits and arbitration ; and ( 3 ) other expenses incurred during the liquidation period

    第二十三條下列清算費用財產中優先支付: (一)管理、變賣和分配企業財產所需的; (二)公告、訴訟、仲裁; (三)在過程中需要支付的其他
  15. Article 18 if the amount in surplus after the deduction of enterprise ' s undistributed profits, various funds and liquidation expenses from the net amount of assets or the remaining property of a foreign investment enterprise that is under liquidation exceeds the actual amount of contributed capital, the portion in excess shall be the liquidation income on which the income tax shall be charged in accordance with the provisions of this law

    第十八條外商投資企業進行時,其資產凈額或者剩餘財產減除企業未分配利潤、各項基金和清算費用后的余額,超過實繳資本的部分為所得,應當依照本法規定繳納所得稅。
  16. The thesis consist of six chapters and based on the way of propose the question, analysis, then get the solution. it discussed and recognized what the ship transportation cost was in chapter one ; studied the environment and growing trend of the cost in chapter two ; fully discussed and demonstrated the voyage variable costs and controlling method, proposed a mathematic decision model of fuel supplying and get through the validation, proposed the concept of risking cost and addressing many controlling measures to it in chapter three ; discussed a certain running costs, proposed and validated a mathematic model of condition - based maintenance, and put forward many practical controlling method of running costs such as crew payment, repairs, spare parts, stores and lub oils in chapter four ; combining a case of monthly running cost budget and verification, performed a useful learning on running cost budget, forecast and verification in chapter five ; finally fully studied the method of cost - calculating and benefit - analyzing of time chartering container ships on a proposed route

    第一章主要討論並認什麼是船舶運輸成本;第二章研究了船舶運輸成本的生存環境和生長趨勢;第三章詳細論述並論證了航次變動成本的控制措施,提出了燃油補給方案的決策模型並給出了模型的驗證過程,提出了航次風險成本的概念並論述了若干航次風險成本的控制措施;第四章對船舶營運成本中的船員、維修保養、備件、潤物料等幾個主要的可控性較高的成本進行了細致的分析並分別討論了相應的控制措施,提出了基於狀態維修決策的數學模型並論證了模型的正確性及具體解步驟,對于備件、潤物料的控制堅持以科學的預為前提,以申領、接收、使、盤存為控制環節,切實做到理論與實踐的密切結合;第五章結合營運成本的預核的案例,對船舶運輸營運成本的預及核進行了有益的探討;第六章結合具體案例對期租班輪的成本測與效益分析方法進行了細致的研究。
  17. They mainly manifest its system, substantial requirements and formal requirements for its start, number of custodian, supervisor, responsibility in respect of personal and property and surrogate matters, claim to his reward and charge compensation, duty to liquidate on its termination

    主要表現在體系、開始未成年人的監護之實質要件和形式要件、監護人的人數、監護監督人、人身和財產以及代理方面的監護職責、監護人的報酬請求權和償還請求權、監護終止之後的等方面。
  18. Article 121 article 32 of this law shall apply to the remuneration of the bankruptcy assignee, costs and liabilities necessary for performing duties

    第一百二十一條破產人的報酬執行職務所需及責任,準本法第三十二條的規定。
  19. The budget for the commission must include all costs including artist s fee, material costs, support and fabrication, production and installation, stand finish, lighting system, insurance, transportation, provision of documentation, operation and maintenance manual of the sculpture, clean up, light fittings, connection to signal cable outlet, a training session provided for the organiser on the maintenance procedures of the sculpture within 2 months after the installation, maintenance of the sculpture for 12 months after the installation and any other expenses related with the sculpture

    委約包括設計、物料成本、支架及裝置、製作及安裝、支架修飾、燈光系統、保險、運送、記錄文件、雕塑的操作及維修手冊、潔、照明系統裝置、訊號線路連接、在雕塑安裝后兩個月內為主辦單位提供一次有關雕塑維修程序的講解、雕塑安裝后十二個月內的維修及所有其他與雕塑品有關的支出。
  20. Where the debtors property is insufficient to pay for bankruptcy costs or common debts, the manager and liquidator shall suggest the peoples court to conclude the bankruptcy case

    債務人的財產不足以支付破產或者共益債務的,管理人破產人應當提請人民法院終結破產案件。
分享友人