渠溝 的英文怎麼說

中文拼音 [gōu]
渠溝 英文
qugou
  • : Ⅰ名詞1 (人工開鑿的水道) canal; ditch; channel 2 [書面語] (車輪外圈)outer wheel3 [書面語](盾...
  • : 名詞1 (挖掘的水道或工事) channel; ditch; gutter; trench 2 (淺槽;似溝的窪處) groove; rut; furr...
  1. These canals are frequently excavated through rock, and require tunnels, flumes, syphons, aqueducts and open concrete-lined channels.

    這些水往往要鑿通巖石,並需要地道、引水、彎管、渡漕和混凝土水道。
  2. In order to understand the effects of drainage ditches on the biogeochemical cycling in wetland, this paper takes the sanjiang plain as an example, and makes a detail introduction to the impacts of drainage ditches on the characteristics of movement, transformation, inputs and outputs of chemical elements and on the chemical mass balance

    以三江平原濕地為例,從對濕地化學元素遷移轉化、濕地化學元素輸入輸出和濕地化學質量平衡影響方面分析了對濕地生物地球化學循環的影響。
  3. The fields are crisscrossed by irrigation canals and ditches.

    田野上縱橫。
  4. The terrace channels are convenient for irrigation.

    梯田的便於灌溉。
  5. He ' d be sharper than s serpent ' s tooth, if he wasn ' t as dull as ditchwater

    他會比蛇的牙更銳利,如果他不是如濁水一樣死氣沉沉
  6. Flyover, wan chai advice is hereby given that to

    為配合進行清潔工程,
  7. The gabled brick, tile, and freestone houses had almost dried off for the season their integument of lichen, the streams in the meadows were low, and in the sloping high street, from the west gateway to the medieval cross, and from the medieval cross to the bridge, that leisurely dusting and sweeping was in progress which usually ushers in an old - fashioned market - day

    那些帶有用磚砌的山墻和蓋有屋瓦的石頭房子,外面的一層苔蘚已經因為乾燥的季節差不多曬干脫落了草場上里的水變淺了,在那條斜坡大街上,從西大門到中古十字路,從中古十字路到大橋,有人正在不慌不忙地清掃大街,通常這都是為了迎接舊式的集市日子。
  8. They dug channels to bring in water from the grand canal to irrigate the rice fields

    他們挖掘從大運河引水灌溉稻田。
  9. The region was crisscrossed by myriad rivers, canals, and irrigation streams that fed lush market gardens and paddies in which the young rice shoots grew, or flowed into lakes and ponds where fish and ducks were raised

    這里河流水道交錯、灌溉縱橫,滋養了稻穗累累的水田,也流入一望無際的湖泊和養鴨、魚的池塘。
  10. Twin 1200 mm and outfall to existing nullah

    位於大旁邊的雨水2 x 1200毫米
  11. In - situ bridge deck construction across the nullah

    橫跨大的橋面興建工程
  12. In practical application, robots often need jumping devices to overleap obstacles or ditches

    摘要機器人在實際應用時,很多時候要求其具備彈跳裝置以便躍過障礙物或
  13. While discussing the future development trend of chinese ngos in transformation period, the author suggests that ngos set up good inter - dynamic relations with governments, establish effective communicative channels and communion mechanism, try to construct a new mode of cooperation between government and society. the proposed solution can be simply described as follows : let ngos play their roles on the things that the government are unable or unwilling to do, sufficient mandate and support from the government ; on the things that both the government and ngos can do, let ngos give full paly of their roles ; leave the government only to with things that beyond the powers of the market or the ngos

    在從宏觀上探討轉型期中國非政府組織的未來發展的趨勢時,強調非政府組織與政府的良好互動關系,建立有效的道和交流機制,試圖構建一種「政府與社會合作」的新型模式。具體分工思路是:在政府不能或不應做的事情上發揮非政府組織的作用,政府予以充分的授權和支持;在政府行政手段和社會自治方式都可以完成的事情上,盡量發揮非政府組織的作用;而政府只去履行市場和非政府組織都無法完成的職能。
  14. The water was now high in the streams, squirting through the weirs, and tinkling under culverts ; the smallest gullies were all full ; there was no taking short cuts anywhere, and foot - passengers were compelled to follow the permanent ways

    溪流中的水漲高了,在里嘩嘩地流著,在暗里叮咚叮咚地響著最小的里的水也漲得滿滿的無論到哪兒去都沒有近路,步行的人不得不從鐵路上走。
  15. From a practical standpoint, rill erosion forms small channels.

    從實用的觀點看,細侵蝕能形成很小的槽。
  16. For the convenience of analysis, the studied region was divided into 8 landscape elements, such as cultivated land. wasteland, village and town, saltern, shrimp pond, mudflat, reservoir and pond, and river and ditch

    將研究區域分為耕地、荒地、村鎮、鹽田、蝦池、灘塗、庫塘以及河流8個景現要素。
  17. Standard specification for steel sheet, zinc and aramid fiber composite coated for corrugated steel sewer, culvert, and underdrain pipe

    波紋鋼制下水和雨水管用鋅和芳族聚酰胺纖維復合塗覆鋼板的標準規范
  18. When it rains, the water flows over these surfaces, picking up animal feces and other pollutants and washing them into drainage ditches or storm drains, many of which lead directly to urban lakes, coastal creeks or beach areas

    一旦下雨,流經這些地面的水流,就會連帶將動物糞便及其他污染物沖刷到排水或雨水,而這些大部份又直通到都市內的湖泊、海岸溪流或海灘地區。
  19. Standard practice for installation of prefabricated asphalt reservoir, pond, canal, and ditch liner exposed type

    水庫池塘渠溝用預制瀝青襯里
  20. From 106bc to 210, wuzhou was the residence of guangxin county and the capital of jiaozhi

    秦始皇鑿通靈通了長江與珠江兩大水系,梧州成為陸海絲綢之路的交匯點、粵語的發源地。
分享友人