港內船塢 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngnèichuán]
港內船塢 英文
impounded dock
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 船塢 : dock; shipyard; dockyard
  1. The vessel has leave to proceed to and from any wet or dry docks harbours ways cradles and pontoons, within the limits specified in this insurance

    本保險承保保險舶進出本保險明確規定的界限的濕、干灣、排承架和浮碼頭。
  2. Besides its work monitoring open seas across hong kong, the epd also monitors typhoon shelters, boat anchorages, marinas and the government dockyard, using a total of 18 water monitoring stations and 15 sediment monitoring stations

    環保署除了在全海域進行監測工作外,並在境的避風塘隻和遊艇碇泊區及政府設立了18個水質監測站和15個沉積物監測站。
  3. Ship repair and dry - docking the port has extensive facilities for repairing, dry - docking and slipping all types of vessels of up to

    有不少修、進乾和上排設施,足以處理各類載重噸位不超過15萬噸的舶。
  4. The port has extensive facilities for repairing, dry - docking and slipping all types of vessels of up to 150 000 dead - weight tonnes. local shipyards are able to build and maintain workboats and pleasure vessels

    有不少修、進乾和上排設施,足以處理各類型達15萬載重噸的舶。本地廠能夠建造並維修工作艇和游樂隻。
  5. The locations of the major cargo handling facilities, including container terminals, river trade terminal, mid - stream sites, public cargo working areas as well as supporting facilities, such as ship repair yards and typhoon shelters, are shown in the following plan

    口主要貨物起卸設施,包括貨櫃碼頭、河貨運碼頭、中流作業區、公眾貨物起卸區與及支援設施如、避風塘等的位置載于圖一。
分享友人