港幣 的英文怎麼說
中文拼音 [gǎngbì]
港幣
英文
hong kong currency; hong kong dollar-
Fares per trip per person are hk $ 220 and hk $ 250 ( for details, please refer to the attached fare table ), including one set of snack and drink per person, a tourism guidebook, cash coupons amounting over hk $ 150 worth of value, one set of three versions cruise vessels 3d souvenir card, complimentary use of the 4 - language tourist information system and a variety of performance on board, for example chinese traditional performance like mask changing, chinese acrobatism, magic and live band show. chartering service is also available
船票收費每位每程港幣220至250元不等(有關航線詳情,請參考附頁) ,包括小食及飲品一份、香港旅遊小冊子乙本、總值超過港幣150元的精選現金優惠? 、一套三款的精美觀光船立體摺卡、免費享用四語言自助導游設施及每程不同的船上表演節目,例如中國傳統變臉藝術、雜耍,還有魔術及現場樂隊表演。The rental income assessable to property tax was hk 3, 153, 000
該等應課物業稅的租金入息總值為港幣3 , 153 , 000元。The new collaboration between harbour green and giorgio armani will see each large unit sold come with his and hers luxurious armani casa penelope range bath sets, including bathrobes, towels and bath mat worth hk 10, 000. edgar yang, marketing director of sun hung kai real estate agency, said of the continuing collaboration between harbour green and armani casa : " the harbour green project primarily encompasses the idea of a prestigious cosmopolitan lifestyle
為了增添豪匯名匯的非凡品味元素,新地特別與armani casa合作,讓凡選購豪匯名匯大單位的買家,可獲贈由armani casa送出價值港幣10 , 000元的浴室套裝,包括設計時尚新穎的男女浴袍各一套浴巾套裝以及浴室地毯,讓住客感受armani casa獨特的心思設計,締造非同凡響的生活體驗。Enjoy double bonus points for every dollar spent using the towngas card for payment of towngas bills, purchase of towngas appliances, spending at towngas avenue and paying designated blue cross insurance premium
消費或繳付指定之藍十字保險保費,每消費港幣一元,即可賺取兩分。On the 24th day, some 124 customers booking accounts, pre - cast with a total 300 million hong kong dollars
24日當天,就有124名客戶預約開戶,預投金額總計3億元港幣。An easy method of making calls is to purchase stored - value phonecards hk 50, hk 100 and hk 200, which can be used in any cardphone box
購買儲值電話卡(價值港幣50元,港幣100元及港幣200元)亦是一種簡單容易的方法,儲值電話卡可在任何cardphone自動售賣機購買。All students are required to pay $ 350 as caution money on first registration
所有學生須于注冊時繳交港幣三百五十元保證金。The consignee needs to pay for all customs charges, import duties and taxes, and postal clearance fees where applicable at destination
香港本地的運費為每張訂單港幣100元,其它地區將因應個別的國家地區以及貨品數量而定。The explanatory notes have been added within the context by the collator and editors
全書64頁,中英對照, 2003年9月出版,每本定價港幣28元正。Any loss or destroy of the membership card, $ 50 compensative procedures fee shall be given
會員卡如有遺失或損毀,補領手續為每張港幣50元。Hong kong dollar denominated multilateral agency debt instrument
多邊代理機構港幣債務票據Flag fall is hk 15 in kowloon and on hong kong island, lower in the new territories and lantau island
在香港島和九,車費起跳價為港幣15元在新界及大嶼山,收費再低些。Urban taxis are red, green in the new territories and blue on lantau island. flag falls respectively are hk 15, 12. 50 and 12 for the first two kilometres
香港的計程車共有三種顏色,分別行走于不同地區:市區為紅色新界為綠色大嶼山為藍色,首2公里起表收費分別為港幣15 12 . 5及12 ,之後每0 . 2Interest on, and any profit made in respect of a bond issued under the loans ordinance cap. 61 or the loans government bonds ordinance cap. 64, or in respect of an exchange fund debt instrument or in respect of a hong kong dollar - denominated multilateral agency debt instrument
根據《借款條例》 (第61章)或《借款(政府債券)條例》 (第64章)發行的債券所派發的利息及所獲得的利潤;或從外匯基金債務票據或多邊代理機構港幣債務票據所獲得的利息或利潤;Interest on, and any profit made in respect of a bond issued under the loans ordinance ( cap. 61 ) or the loans ( government bonds ) ordinance ( cap. 64 ), or in respect of an exchange fund debt instrument or in respect of a hong kong dollar - denominated multilateral agency debt instrument
根據《借款條例》 (第61章)或《借款(政府債券)條例》 (第64章)發行的債券所派發的利息及所獲得的利潤;或從外匯基金債務票據或多邊代理機構港幣債務票據所獲得的利息或利潤;Stage money and hongkong dollar are not hard currency more
臺幣和港幣就更不是硬通貨。Price : hk 480 hardcover, hk 240 paperback
售價:港幣480元精裝港幣240元平裝Price : hk 490 hardcover, hk 220 paperback
售價:港幣490元精裝港幣270元平裝Price : hk 710 hardcover, hk 340 paperback
售價:港幣710元精裝港幣340元平裝Price : hk 360 hardcover ; hk 220 paperback
售價:港幣360元精裝港幣220元平裝分享友人