港規 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngguī]
港規 英文
harbour regulation
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  1. " in cases of genuine hardship, the director of social welfare will continue to exercise her discretionary power as she does now to waive the residence requirement for cssa, which is our main scheme for income support

    發言人說:綜援是我們主要的經濟援助計劃。申請人若生活上確實有困難,社署署長會如現時一樣,繼續行使酌情權豁免綜援的居港規定。
  2. It provides for various benefits and protection including rest days, statutory holidays, annual leave, maternity protection, sickness allowance, employment protection, severance payment, long service payment, protection against anti - union discrimination, etc. in addition, some employees may receive other benefits from their employers, such as medical allowance, subsidised meals, good - attendance bonus, subsidised transport to and from work, free or subsidised accommodation

    《雇傭條例》 (香法例第57章)是本港規管雇傭條件的主要法例,它就多項福利及保障,例如休息日、法定假日、年假、生育保障、疾病津貼、雇傭保障、遣散費、長期服務金、防止歧視職工會等作出了定。此外,有些雇員還可獲僱主給予其他的福利,如醫療津貼、膳食津貼、勤工獎、往返工作地點的交通津貼、免費住所或房屋津貼等。
  3. Pwsc endorsed the funding proposal on central government complex, legislative council complex, exhibition gallery and civic place at tamar, central and planning and infrastructure exhibition gallery at tamar - exhibits design and fabrication

    工務小組委員會通過在中環添馬艦舊址建造政府總部立法會大樓展覽館和文娛用地及添馬艦舊址的香港規劃及基建展覽館展品設計及製作的撥款建議。
  4. Pwsc endorsed the funding proposal on central government complex ( cgc ), legislative council complex ( lcc ), exhibition gallery and civic place at tamar, central and planning and infrastructure exhibition gallery at tamar - exhibits design and fabrication

    工務小組委員會通過在中環添馬艦舊址建造政府總部、立法會大樓、展覽館和文娛用地及添馬艦舊址的香港規劃及基建展覽館展品設計及製作的撥款建議。
  5. The fiuo regulates safety and health at work in industrial undertakings, which include factories, construction sites, cargo and container handling areas, as well as catering establishments

    《工廠及工業經營條例》是本港規管工業經營(包括工廠、建築地盤、貨物和貨櫃處理作業區及食肆)的工作安全及健康的主要法例。
  6. Urban group is the largest and premier property asset and facility management company in hong kong

    富城集團是香港規模最大和卓越之物業資產及設施管理集團。
  7. A paper on controlling the illegal use of beta - agonist in pigs in hong kong is presented at the international symposium on safe pork in greece

    本署在希臘舉行的「安全食用豬肉國際研討會」上提交文件,介紹香港規管對豬只違法使用乙類速效劑的情況。
  8. Professor wu liangyong, mr. zhou ganshi and professor zheng shiling, fellows of both the academy of sciences and academy of engineering of china, visited the department and the hong kong planning and infrastructure exhibition gallery

    三位兩院院士(中國科學院及工程學院)包括吳良鏞教授、周干峙先生和鄭時齡教授到訪本署和參觀香港規劃及基建展覽館。
  9. The expert panel will be chaired by professor william lam, the chair professor in civil and transportation engineering of the department of civil and structural engineering of hong kong polytechnic university, with eight members nominated by the sub - committee s task force on her, chartered institute of logistics and transport in hong kong, hong kong institution of engineers, hong kong institute of planners, department of civil and structural engineering of hong kong polytechnic university, department of civil engineering of hong kong university of science and technology, and department of civil engineering of university of hong kong

    專家小組將由香理工大學土木及結構工程學系運輸及土木工程講座教授林興強教授擔任主席,其他成員包括八位分別由優化海濱研究專責小組香運輸物流學會香工程師學會香港規劃師學會香理工大學土木及結構工程學系香科技大學土木工程系,以及香大學土木工程系提名的專家。
  10. A buffer distance may be inserted between the road and the buildings, or screening structures such as roadside barriers may be incorporated where practicable. however, in some cases the constraints of the site may render implementation of direct engineering remedies, barriers or enclosures not practicable. for those cases the standards laid down in the hong kong planning standards and guidelines could not be met

    我們首先小心研究道路的路線,以盡量避免噪音滋擾居民,此外亦會在道路與建築物之間設置緩沖距離,或在可行情況下設立路邊隔音屏障等隔音設施,但倘若礙于場地的限而無法實施上述解決方案,以致未能符合香港規劃標準與準則的標準,加設隔音設備以作補償成為最後逼不得已的方法。
  11. Discoverhongkong - meeting your needs - hong kong family fun guide - inspire your children - police museum hong kong racing museum hong kong museum of costal defence hong kong planning and infrastructure exhibition gallery

    Discoverhongkong -各類客群旅遊專案-香親子游手冊-啟發小腦袋-警隊博物館香賽馬博物館香海防博物館香港規劃及基建展覽館
  12. Under the " hong kong planning standards and guidelines ", the government will establish a general out - patient clinic for every 100 000 persons. however, there are only four general out - patient clinics in kwun tong district with one of them providing evening out - patient service, despite the fact that the district has a population of almost 600 000

    政府根據「香港規劃標準與準則」 ,為平均每10萬人開設一間普通科門診診療所,然而,觀塘區人口接近60萬,區內卻只有4間普通科門診診療所,其中只有一間診所提供夜間門診服務。
  13. The joint institute forum on new cruise terminal development in hong kong organized by hkip, hkie, hkila, hkis, and hkia was successfully held at surveyors learning centre on 11 feb 2006

    由香港規劃師學會、香工程師學會、香園境師學會、香測量師學會及香建築師學會聯合舉辦之香發展新郵輪碼頭討論會已於2006年2月11日下午于測量師學會學習中心完滿舉行。
  14. 12. in mid - 1999, the government presented the amended draft ozp to the then central and western district board and various professional bodies including the hong kong institute of engineers, hong kong institute of planners, hong kong institute of architect, hong kong institute of surveyors, hong kong institute of landscape architect and the real estate developers association of hong kong. they generally supported the minimum reclamation option

    12 . 1999年年中,政府向中西區區議會和不同的專業團體,包括香工程師學會香港規劃師學會香建築師學會香測量師學會香園景師學會和香地產建設商會等,介紹經修訂的草圖,最小填海范圍方案獲得普遍接納。
  15. The government presented the amended minimum reclamation option to the then central and western district board and various professional bodies e. g. hong kong institute of engineers, hong kong institute of planners, hong kong institute of architect, hong kong institute of surveyors, hong kong institute of landscape architect, and real estate developers association of hong kong

    政府向當時的中西區區議會,有關的專業團體例如:香工程師學會香港規劃師學會香建築師學會香測量師學會香園景師學會,以及地產建設商會等介紹修訂后的最小填海范圍方案。
  16. The government presented the amended minimum reclamation option to the then central and western district board and various professional bodies e. g. hong kong institute of engineers, hong kong institute of planners, hong kong institute of architect, hong kong institute of surveyors " hkis ", hong kong institute of landscape architect " hkila ", and real estate developers association of hong kong. they generally supported the revised reclamation scheme

    政府向當時的中西區區議會,各有關的專業團體和組織例如:香工程師學會香港規劃師學會香建築師學會香測量師學會和香園景師學會,以及地產建設商會等介紹修訂后的最小填海范圍方案,並得到了他們對該方案的理解和支持。
  17. In mid - 1999, the government presented the amended draft central district extension outline zoning plan to the hong kong institute of engineers, hong kong institute of planners, hong kong institute of architects, hong kong institute of surveyors, hong kong institute of landscape architects and the real estate developers association of hong kong. they generally supported the minimum reclamation option that is the currently adopted option

    1999年年中,政府向香工程師學會香港規劃師學會香建築師學會香測量師學會香園景師學會和香地產建設商會,介紹了經修訂的中區擴展部分分區計劃大綱草圖,草圖所包含的最小填海范圍方案即目前採用的方案獲得這些團體普遍接納。
  18. In mid - 1999, the government presented the amended draft ozp to the then central western district board and various professional bodies including the hong kong institution of engineers, hong kong institute of planners, hong kong institute of architects, hong kong institute of surveyors, hong kong institute of landscape architects and the real estate developers association of hong kong

    在1999年年中,政府向中西區區議會和不同的專業團體,包括香工程師學會香港規劃師學會香建築師學會香測量師學會香園景師學會和香地產建設商會,介紹經修訂的分區計劃大綱草圖,最小填海范圍方案獲得普遍接納。
  19. Noted. the government is reviewing the harbourfront uses under the harbour plan study to see if these operations are compatible with waterfront planning envisaged in the vision statement for the victoria harbour

    政府正就海港規劃研究檢討海旁土地用途,研究這種設施能否與維多利亞理想宣言中構想的海旁劃相配合。
  20. Agreed that a more co - ordinated approach would be required for development of the harbourfront. suitable institutional arrangement and appropriate implementation mechanism will be examined in the harbour plan study

    同意海旁發展需要更協調的方法,海港規劃研究會探討適當的體制安排及執行機制。
分享友人