游勇 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuyǒng]
游勇 英文
stragglers and disbanded soldiers
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : Ⅰ形容詞(勇敢) brave; valiant; courageous Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Lingering song : ( complete adventurer ) this increases the duration of several bardic music effects, notably inspire courage

    繞梁餘音(出自完美冒險者) :這個專長可以增加多種吟詩人音樂的持續時間,特別是激發氣。
  2. That march off on the slightest pretext like bloodthirsty rabble

    就讓軍隊長途跋涉,變成一群散兵游勇
  3. Those were amazing days for weightlifting and swimming fans that chen yanqing convincingly won 58kg women ' s event by setting five world weightlifting records and wu peng reversed japan ' s dominance in men ' s 200 - meter butterfly stroke final

    令舉重和泳迷驚喜的是,陳艷青在女子58公斤級舉重比賽中所向披靡一舉奪魁,連破五項世界紀錄;吳鵬在男子200米蝶泳比賽中摘桂冠,顛覆了日本在這一項目上的霸主地位。
  4. Braving the catacombs games - 4455 miniclip games

    闖地下墓穴小戲- 4399小
  5. Braving the catacombs games

    闖地下墓穴小
  6. And he renewed the flame of his lance with a gesture which made one think of dionysus of crete. but i, being only a little child, was terrified by this undaunted courage, which appeared to me both ferocious and senseless, and i recoiled with horror from the idea of the frightful death amidst fire and flames which probably awaited us

    於是他便揮動他的長槍,使槍上的火繩燃得更熾烈,他那副神情簡直就象是古希臘的酒神達俄尼蘇斯。可我,在那時只是個小孩子,卻被這種大無畏的氣嚇壞了,我覺得那種樣子又兇又蠢,我恐懼地倒退了幾步,想躲開空中和火光中蕩著的可怕的死神。
  7. Indeed jack was a warm friend and a gallant partisan.

    確實,傑克是一位熱情的朋友和敢的擊隊員。
  8. Leave of the moon mountain, if time allows, you can also lead shangyue road, ringing to the joy of the hinny, courageously village, yangshuo short mountain etc. of the town tour

    下月亮山後,如時間允許,您還可以過賞月路,到普益的樂響、村,陽朔鎮的矮山等處覽。
  9. The countryside was overrun by marauding bands

    郊野到處都有散兵游勇,四齣打劫
  10. Old master yong fighting dragons games - 4455 miniclip games

    老法師斗惡小戲- 4399小
  11. Old master yong fighting dragons introduction

    老法師斗惡戲攻略
  12. Fabulous platinum dragon games - 4455 miniclip games

    白金小戲- 4399小
  13. Hey, what do you guys say we play some truth or dare

    嘿我們來玩實話與氣的戲好嗎
  14. Anyone who has ever fancied themselves a detective to rival poirot can test their when agatha christie ' s murder mysteries become pc games. christie ' s grandson, mathew prichard, has given permission for computer game experts to develop a series of five computer games over the next six years

    如果把阿加莎克里斯蒂的謀殺懸念小說製作成電腦戲,那麼,任何曾經把自己想象成偵探想要和大偵探波洛一比高下的人都可以來考驗一下自己的氣。
  15. In an instant we were on the alert, but it was too late ; our vessel was surrounded, and amongst the custom - house officers i observed several gendarmes, and, as terrified at the sight of their uniforms as i was brave at the sight of any other, i sprang into the hold, opened a port, and dropped into the river, dived, and only rose at intervals to breathe, until i reached a ditch that had recently been made from the rhone to the canal that runs from beaucaire to aigues - mortes

    我們立刻警戒起來,但已經太晚了。我們的船已被包圍了,在海關人員中間,我還看到有幾個憲兵,盡管我平時很敢,但這時一看見他們的制服,就嚇得象老鼠見了貓似的,我一下跳進貨艙里,打開一扇圓窗,竄入了河裡,潛水逃走了,只有要呼吸的時候才浮上來一下,就這樣我一直到了羅納河和那條從布揆耳到埃格莫特的運河交會的轉彎處。
  16. A well - trained army, against all this handful of amateurs

    一支訓練有素的軍隊對抗這一小撮散兵游勇
  17. Within short one year and under the joint action of the market and administration, especially the market, the chengdu newspapering competing severely in the past, has finished the transition from the disorderly competition period to the present orderly competition period by optimizing its resources. the market is now mainly controlled by two newspapering groups which confront and compete each other. among them, one is sichuan daily newspapering group with sichuan daily as its representative, the other is chengdu daily newspapering group with chengdu daily as its representative

    昔日金戈鐵馬、戰鼓聲聲的成都報業,在短短的一年內,就在市場與行政合力的打造下,尤其是通過市場的作用,優化資源配置,完成了由散兵游勇、七雄紛爭的無序競爭階段,到如今主要由兩大報業集團間互相對峙、公平競爭,國際通行的「一城兩報」的轉變:一方是以《四川日報》為代表的四川日報報業集團,另一方是以《成都日報》為代表的成都日報報業集團。
  18. Soon, britain, austria, russia, and prussia formed a powerful alliance and attacked these stragglers

    不久,英國、奧地利、俄國以及普魯士組成強大的聯盟,攻擊這些散兵游勇
  19. Set in the pearl river delta after the japanese occupation, the story tells of a simple cantonese farmer who, when deprived of his land by a lascivious landlord - warlord, escapes to the city and is shanghaied into army, while his wife searches for him and is led into prostitution

    王為一的鏡頭調度也實而不華,眾演員在他的指導下都有出色的表現。影片也紀錄了珠三角城鄉的風俗習慣,和解放前廣州的市容,各階層人的生態從煙花之地到貧民區,從奸商惡霸流氓軍閥散兵游勇到街頭小販妓女苦力都活靈活現。
  20. At the sides of the roads he saw fallen horses, and sometimes their skinned carcases, broken - down waggons, with solitary soldiers sitting on them, waiting for something, detached groups of soldiers strayed from their companies, starting off to neighbouring villages, or dragging back from them fowls, sheep, hay, or sacks of stores of some sort

    道路的兩邊時而不停地望見剝去外皮和尚未剝去外皮的倒斃的馬匹,時而望見被破壞的馬車,一些散兵游勇坐在馬車旁等待著什麼,時而望見一些脫離隊伍的士兵,他們成群結隊地向鄰近的村莊走去,或者從村裡拖出若干只母雞公羊乾草或一些裝滿著物品的布袋。
分享友人