湖內鄉 的英文怎麼說

中文拼音 [nèixiāng]
湖內鄉 英文
hunei township
  • : 名詞1 (被陸地圍著的大片積水) lake 2 (指湖州) short for huzhou3 (指湖南、湖北) a name referr...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  • 湖內 : hunei
  1. As a special group of ewenki ethnic minority, with a population of 232, they speak olguya dialect, a branch of manchu tungus language family. according to the historical documents, as early as back in 2000 bc, their ancestors already lived in wender forest tundra, over of nibuchu river, north - east part of out baigal lake and baigal lake from 16th century to the mid - 17 century, following wild deer, they came to the area near weile river, branch of lena river and weitmu, north - west of baigal lake. during 18th century, along silik river, this group of people reached big sin ' an mountain. the rich natural resources there became the sources of their livelihood

    馴鹿鄂溫克人是指居住在蒙古自治區呼倫貝爾市所轄根河市敖魯古雅鄂溫克民族的鄂溫克人,史稱「使鹿部」 ,使用的語言是滿?通古斯語族鄂溫克語敖魯古雅方言,人口在2001年統計為232人,是我國鄂溫克族中的獨特群體。據史書記載,馴鹿鄂溫克人的祖先在公元前2000年就居住在外貝加爾和貝加爾東北部尼布楚河上游的溫多山林苔原高地。到了16世紀至17世紀中葉,他們追隨野生馴鹿至貝加爾西北列拿河支流威呂河和維提姆河一帶。
  2. Dinghu are mainly relied on the power supply of the power grid of guangdong province, there are four 110, 000 v transmit and transformer substations, one thermal power plant with a total installed capacity of 3000 kw in the first duration, and a total capacity of power supply of 75000000 kw and a daily load of 15000 kwh in the district, the power grids are perfect and cover the whole district

    區主要依靠廣東省大電網供電,全區擁有4個11萬伏輸變電站和一家首期容量3000千瓦的火力發電廠,總供電能力超過7500萬千瓦,日負荷達1 . 5萬千瓦時。區代電網路齊全,供民線路覆蓋城
  3. Since august last year, 10 volunteers taking part in the amway china education aid programme have been working with students in three village schools in jishou city, hunan province, bringing new hope to the region

    自去年8月起, 10位參加香港大學生安利地支援教學計劃的支教老師,不辭勞苦,于南省湘西土家族苗族自治州吉首市的三所村中學春風化雨,感化了不少學生,為當地帶來新希望。
  4. The forest value of conserve water is 38. 32 million rmb per year in linmo township and the forest tourism value is 92. 97 million rmb per year within taihu resource beauty site. chapter four : based on briefly introduction the main methods to realize forest environmental value

    根據測算臨目每年森林涵養水源的價值為3832萬元,太源景區每年遊憩價值為9272萬元,合計為13104萬元(不包括境其它景區及未開發森林遊憩價值) 。
  5. Content : there are four lines to be recommended : “ 2 days ' tour at luofu mountain, zhongxin hot spring and huizhou xihu ” ; “ 2 days ' tour at xiangxi castle, longmen hot spring and nankun mountain ” ; “ 2 days ' tour at seashore hot spring, zhuanliao / turtle bay and yongji ecological garden ”, “ 3 days ' tour at longmen peasant artists ' hometown, xiangxi castle, nankun mountain hot spring panorama and nankun mountain ”

    活動容:推薦四條線路: 「羅浮山、中信湯泉、惠州西二天游」 ; 「香溪堡、龍門溫泉、南崑山二天游」 ; 「海濱溫泉、巽寮灣/海龜灣、永記生態園二天游」 ; 「龍門農民畫、香溪堡、南崑山溫泉大觀園、南崑山三天游」 。
  6. The waves of green waters are seen in the expansive lake taihu, the grand canal, the downtown waterways, and the ponds of classical gardens. the folks live by the water, and their customs are branded with the influence of the water

    君不見太煙波浩渺,運河碧波涌動,水巷綠帶漣漪,園滄波渺然,水人臨水而居,以水為生,風俗民情離不開水的背景臨水民居面水民居跨水民居是水民居的主要形式。
  7. It is the water that has fostered the whole region and become the keynote of the wu culture. the waves of green waters are seen in the expansive lake taihu, the grand canal, the downtown waterways, and the ponds of classical gardens. the folks live by the water, and their customs are branded with the influence of the water

    君不見太煙波浩渺,運河碧波涌動,水巷綠帶漣漪,園滄波渺然,水人臨水而居,以水為生,風俗民情離不開水的背景;臨水民居、面水民居、跨水民居是水民居的主要形式。
  8. Zhujiajiao is located by the dianshan lake in the western suburbs of shanghai, in the certerof qingpu county, linking sanghai with jiangsu and zhejiang province. with convenient transportation and quiet enviroment, it is a land flowing with milk and honey, the town boasts beautiful scenery and has many waterway, with row upon row of buildings along the rivers. 36 stone bridges, including fangsheng bridge, the five - arched stone bridge built in ming dynasty, link the nine old streets together and from graceful scenery

    朱家角位於上海西郊淀山畔,青浦縣中部,與江蘇、浙江省接壤,環境幽靜,是典型的江南魚米之,水木清華,風光旖旎,鎮河港縱橫,沿河建築鱗次櫛比,建於明代的五孔石拱橋放生橋等36座石橋將九條古街連接,形成一派優美的水風光。
  9. Kunshan luqing weave belt co., ltd. namely the former kunshan bacity weave belt factory, has more than 20 years of history. it is located at the famous region of rivers and lakes in south china. the yangcheng lake is famous for swimming crab. the area belongs to local economic zone with fascinating environment and convenient transportation

    江蘇省崑山市鹿青織帶有限公司(原崑山市巴城織帶廠) ,已有20多年的歷史,位於著名的江南水,陽澄「大閘蟹」產地,巴城鎮民營經濟區,環境優美,交通方便。
  10. Ningxiang county long tianfan the industry limited company is located within the boundaries of the beautiful and rich hunan province ningxiang county, the first period project area approximately 28000 square meters, have the fixed asset 2800 ten thousand yuan, the staff 200 people, the year productivity 240 tons ; the second phased project completion year after next productivity will amount to 500 - 600 ton

    縣龍田釩業有限公司位於美麗富饒的南省寧縣境,首期工程佔地面積約28000平方米,擁有固定資產2800餘萬元,職工200餘人,年生產能力240噸;二期工程竣工後年生產能力達500 - 600噸。
  11. In light of the approach of the lunar new year, police have stepped up patrols in the rural areas, resulting in the seizure of 239 kilograms of various types of fireworks and firecrackers in an abandoned container in shek wu tong at about 4 pm yesterday by the rural patrol unit of pat heung division ( rpuph )

    鑒于農歷新年即將來臨,警方已加強巡邏,八分區村巡隊昨日下午四時左右,在石塘一個棄置貨櫃發現二百三十九公斤不同種類的煙花爆竹。
  12. In order to achieve the sustainable development of hunan rural tourism in 21 century, it is necessary to highlight hunan environmental features, explore hunan rural regional cultural inherence, and enhance guidance, management and adjustment, which combine with constructing new socialism county

    為實現南21世紀村旅遊的可持續發展,必須進一步突出南生態環境特色,挖掘村地域文化涵,加強引導、管理和調控等深度開發,並與社會主義新農村建設相結合。
  13. Tongxiang zhonghui fur & leather co., ltd. was built up in 1995, and lies in " the mother town of chrysanthemum - tongxiang " also the tongxiang zhonghui fur & leather co, ltd. was built up in 1995, and prosperous economy zone : hang - jia - hu

    市中輝皮草有限責任公司成立於一九九五年,座落於中國東南沿經濟繁榮的杭嘉地區、 「菊花之」桐市境
  14. Reasons for the current situation teachers management in rural middle school. the teachers " management system is not fully completed due to the old mode of control system, the differences between rural and urban areas. and the swiftly development of education and contradiction of the source and target of teachers causes disorder of teachers transferred

    其次,通過實踐和調查研究,我認為南邊遠農村中學教師管理現狀產生的主要原因是:教師隊伍的管理體制尚未理順,管理模式陳舊,城差異和地區差異短時間無法消除,教育的迅速發展,加劇供求矛盾,引發無序流動。
  15. Mailong peter ho has been living in qiandao lake, where is a beautiful town in jiangnan, for more than one year. he is working as a photographer for a bridal studio and his boss is a gorgeous lady tiffany lee, who falls for him

    麥何潤東飾一年多前來到江南水千島,在一家婚紗店當攝影師,性格憂郁向的他恰恰吸引著年輕熱情的老闆娘李蘢怡飾。
  16. The facory is located in hubei tianmen qiaoxiang developed region, total amount of investment is 60 million yuan, yearly income is 280 million yuan, earning foreign currency amounting to 31 million yuan by exporting goods. our company occupies an area of 110000 square meters, has now 860 workers and staff members, 5 senior engineers, 32 executives and technicians. we have 150 sets of sophisticated equipment, all departments are managed by computer

    廠區位於北省天門市僑開發區工業園,總投資額為6000萬元,總佔地面積110000平方米,共有居國領先地位的先進加工設備150臺套,各部門實行計算機管理,共有高級工程師5人,高層管理人員技術人員32人,從業人員860人,年產值28000萬元,出口創匯380萬美元。
  17. Towards the end of last year, china s state administration for radio, film and television ( " sarft " ) announced the target of a full digitalization of tv broadcasting by 2015. hunan, one of the pilot provincescities to complete the initial phase of digital broadcasting before 2005, has underlined hunan network s decision to partner with dvn that has a strategic presence in china to facilitate the province s full migration to digital broadcasting

    中國廣電總局(中國國家廣播電影電視總局)自去年底訂出目標在二零一五年實行電視廣播全面數碼化,南省作為試點城市之一,需要在二零零五年完成首階段的數碼廣播,故選定了在中國數碼廣播擁有先驅地位的天地數碼作為戰略伴,務求盡早將數碼廣播擴展全省各城市鎮。
  18. Danyang kunlun industrial gas equipment factory is located in yangling town, an ancient chinese town, jizi ' s homeland in southern china. the waterway and land transport is advantaged as with the grant canal, shanghai - nanjing railway, shanghai - nanjing expressway, no. 312 state highway and no. 101 province highway within 20km surrounding, as well as maoshan scenic spot, slender west lake of yangzhou, mount jinshan of zhenjiang, tanhu lake and other scebic spots, a treasured place for investment, review and tourism

    丹陽市昆侖工業氣體設備廠,地處風景秀麗的江南水,季子故里,古郡延陵鎮.周邊20公里有京杭大運河,滬寧(京)鐵路,滬寧高速, 312國道, 101省道,水陸交通得天獨厚.鄰靠茅山風景區,揚州瘦西,鎮江金山,太等風景區.是投資,考察,旅遊的黃金寶地
  19. Towards the end of last year, china s state administration for radio, film and television " sarft " announced the target of a full digitalization of tv broadcasting by 2015. hunan, one of the pilot provinces cities to complete the initial phase of digital broadcasting before 2005, has underlined hunan network s decision to partner with dvn that has a strategic presence in china to facilitate the province s full migration to digital broadcasting

    中國廣電總局中國國家廣播電影電視總局自去年底訂出目標在二零一五年實行電視廣播全面數碼化,南省作為試點城市之一,需要在二零零五年完成首階段的數碼廣播,故選定了在中國數碼廣播擁有先驅地位的天地數碼作為戰略伴,務求盡早將數碼廣播擴展全省各城市鎮。
  20. Mak long goes to thousand islands in east china to work in a wedding gown shop as a photographer. the owner of the shop, a young and attractive girl h.

    麥何潤東飾一年多前來到江南水千島,在一家婚紗店當攝影師,性格憂郁向的他恰恰吸引著年輕熱情的老闆娘李蘢怡飾。
分享友人