湖坊 的英文怎麼說

中文拼音 [fāng]
湖坊 英文
hufang
  • : 名詞1 (被陸地圍著的大片積水) lake 2 (指湖州) short for huzhou3 (指湖南、湖北) a name referr...
  • : 坊名詞1. (里巷) lane (usu, as part of a street name) 2. (牌坊) memorial archway 3. (姓氏) a surname
  1. Based on the analysis of the image of xi ' an and the character of the lian hu historic urban area, its image is ascertained as the soul in the ancient capital of xi ' an, that means : the lian hu historic urban area is the soul of tang dynasty, is the millennium residence of muslem, is the concomitancy of five religions, and is the focus of the city

    在分析蓮歷史街區文脈的基礎上,將蓮歷史街區旅遊形象定位為恢復「西安古都之魂」 ,具體內涵為十六個字:漢唐根脈、千年回、五教並呈、都市風情。旅遊產品設計是歷史街區旅遊開發工作的核心環節,直接關繫到旅遊開發的經濟效益。
  2. The factory undertakes the composing of the following business mainly : white marbl carved stone crouches the lion, the sleeping white marbl carved stone lion leak from the lion, white marbl carved stone, white marbl kylin, white marbl mythical wild animal ( pixiu ), white marbl dragon and phenix lamp pole, white marbl ornamental column, the cattle opening up virgin soil, white marbl figure of the buddha, the top of a pillar stone, white marbl fairy maiden, white marbl personage, white marbl carved stone elephant ( figure in stone ), white marbl dolmen, white marbl shi ting, stone bridge, white marbl stele, white marbl check dragon post, white marbl balustrade, granite dysmorphism, stone strip, flat piece of stone, foundation stone, door block, jade article treating, emboss, ornamental column, dragon post, lettering, silica sand, white marbl woollen cloth, ancient times build gardens ( breast board, platform ming dynasty, artificial stone with textures cut with an axe, rockery design, flowerpot, eroded limestone, mechanism cobblestone, mushroom stone etc. ), rockery fountain, nursery stock flowers and plants etc. paper of, saying that the stone table, stone bench, stone light, board carve characters on a seal, the column, vase post, window cover with, the door pocket, geomantic omen ball wait, and managing

    本廠主要承做以下業務:漢白玉石雕蹲獅、漢白玉石雕走獅、漢白玉石雕臥獅、漢白玉麒麟、漢白玉貔貅(皮休) 、漢白玉龍鳳燈柱、漢白玉華表、拓荒牛、漢白玉佛像、柱頂石、漢白玉仙女、漢白玉人物、漢白玉石雕大象(石像) 、漢白玉石牌、漢白玉石亭、石橋、漢白玉石碑、漢白玉盤龍柱、漢白玉欄桿、花崗巖異形、石條、石板、漢白玉奠基石、門墩、玉器加工、浮雕、華表、龍柱、刻字、硅砂、漢白玉毛料、古建園林(欄板、臺明、剁斧石、板道、石桌、石凳、石燈、牌匾刻字、圓柱、花瓶柱、窗套、門套、風水球等,並經營假山石、花盆、太石、機制鵝卵石、蘑菇石等) 、假山噴泉、苗木花卉等。
  3. Located at the middle between shanghai and suzhou, zhouzhuang is an ancient town of kunshan city, jiangsu provice, where abounds with rivers and lakes. the town is though over900 years old, yet it remains as it were. the typical style and features of the water country in town and even the way of life of its inhabitants remain unchanged. all the houses in the town built by streams with sidewalks along have naturally turned into its streets together with the ater lanes. stone bridges and overhead towers projection span over them for free passage of the local people. the murmuring streams under small bridges and courtyards, each surrounded by dwelling quarters, are the typical features of zhouzhuang and even the whole area of east china

    周莊是中國的一個水鄉古鎮,位於上海,蘇州之間.鎮為澤國,四面環水,港汊交歧,河聯絡,咫尺瓦工拿來,皆須舟楫.周莊雖然經歷900多年的滄桑,但仍完整地保存著原有的水鄉古鎮風貌和格局.全鎮依河成街,橋街相連,傍河築屋,深宅大院,重脊高檐,河埠廊,過街騎樓,穿竹石欄,臨河水閣,一派古樸,明潔的幽靜,是江南典型的"小橋,流水,人家"
  4. Xinyu boasts characteristic tourism resources. there are wannian bridge, the luofang meeting museum. the places of revolutionary inerests, baoshi park, mengshan scenic and historic interest area, the daguangsha subtropical plant museum, the fairy lake scenic adn historic interestr area which is called " thousand island lake " of jiangxi, and other places of interest

    新余旅遊資源獨具特色,有萬年橋、 《天工開物》遺跡等勝地古跡,紅一方面軍總部舊址、羅會議紀念館等革命勝跡,有抱石公園、蒙山風景名勝區、大崗山亞熱帶植物博覽園,有堪稱江西"千島"的仙女風景名勝區。
  5. After enjoying dinner, you can choose playing card air in chess and card room at the sightseeing apartment, or take exercise at the open air around ; after the leisure, you can overlook the whole scenery of chengzhan square and wu mountain, view the beautiful scene of chenghuang pavilion and west lake, and enjoy the lasting appeal of song dynasty of hefang street

    用餐完畢后,您可以選擇在景觀房的棋牌室打牌或在周圍的健身區進行免費的戶外鍛煉,閑暇之餘,您還可俯瞰城站廣場和吳山天風全貌,遠眺城隍閣與西美景,欣賞河街的宋代韻味。此刻,彷彿置身於空中花園。
  6. The kundu of kunming is one of the biggest amusements districts of whole country, every variety deduce varied, take the sitting dance bar, shake slowly bar, the tianlai village for representative, they are very noisy in the evening ; the amusement places in the region of jinmabijifang are the recreational whereabouts of the young men of kunming much, the light song and dance, idea youth of zong ; the surroundings of the cui lake contain a lot of special features bars whose consume are higher, however the layer is higher, also relatively having the special features

    娛樂場所,如酒吧ktv網吧等等樣樣俱全。昆明的昆都是全國最大的娛樂區域之一,各類演繹吧多種多樣,以坐舞吧慢搖吧天籟村為代表,晚上十分熱鬧金馬碧雞一帶的娛樂場所多為昆明的年輕人休閑去處,輕歌曼舞,縱意青春翠周圍有很多特色酒吧消費較高,不過層次較高,也比較有特色。
  7. According to the plan of the outer fringe scene, several parks will be built : parks in front of lake ( including pipa lake scene and entrance park of zhongshan gate ) 、 fraternal park 、 universe scientific park 、 zhongshan sport park 、 north ethnic culture park 、 xiama fang park 、 east entrance park 、 yingpan shan park

    根據外緣景區規劃將形成若干新的景觀公園:前公園(包括琵琶景區和中山門入口公園) 、博愛園、天地科學園、鐘山運動公園、山北民風區、下馬公園、東入口公園、營盤山公園等。
  8. The joint venture company is located in beautiful scenery along the coast of lake taihu - state high - tech development zone in wuxi city, jiangsu province square before the industrial park. traffic is very convenient, 5 km from the airport in wuxi, wuxi east from the shanghai - nanjing expressway exits only 1 km, state road 312 from the plant after next

    合資公司位於風景秀麗的太之濱江蘇省無錫市國家高新技術產業開發區前工業園,交通非常便利,距無錫機場只5公里,離滬寧高速公路無錫東出入口僅1公里, 312國道從廠旁經過。
  9. West lake, left sea parks, xishansi, lin zexu s residence, 3 square 7 hong kong, hot springs park

    西左海公園西禪寺林則徐故居三七港溫泉公園
分享友人